Меню Рубрики

hold against фразовый глагол

Фразовый глагол hold

Фразовый глагол hold – еще один экземпляр в нашей коллекции фразовых глаголов английского языка. Основным значением глагола hold являются следующие слова – держать, удерживать, задерживать. Помимо этого мы используем hold, когда хотим сказать, что кто-то занимает какую-либо должность или кто-то проводит какое-то мероприятие. Даже смысл таких слов, как «считать, полагать» можно передать при помощи этого глагола. Как мы видим, у простого глагола hold, не обремененного никакими предлогами, уже есть несколько значений, отличных друг от друга. И эти значения надо знать, так как они часто передаются в речи. Но мы расширим границы наших знаний глагола hold, изучив дополнительно этот фразовый глагол.

Значения фразового глагола hold

Как обычно, добавляем к глаголу hold предлоги и смотрим, что у нас получается. Другими словами, какие значения мы получаем от фразового глагола hold:

    Hold against – винить кого-то, обвинять, не сердиться.

My husband never remembers my birthday but I don’t hold it against him. – Мой муж никогда не помнит день моего рождения, но я не сержусь на него.

It was his mistake, but I’m not going to hold it against him. – Это была его ошибка, но я не собираюсь обвинять его.

Do you want him to suffer? – Of course not. — So, please, hold the truth back from him. – Ты хочешь, чтобы он страдал? – Конечно нет. — Поэтому, пожалуйста, скрывай правду от него.

Stop shouting at me! It was not my fault. I couldn’t hold her back! – Перестань кричать на меня! В этом не было моей вины. Я не могла ее удержать.

She had to hold back her joy. – Ей пришлось сдержать свою радость.

Hold your head down! – Не поднимайте головы!

Do you believe you’ll be able to hold your job down? – Ты веришь, что у тебя получится удержаться в этой должности (не потерять место на работе)?

We have to hold the prices down. – Мы должны сдержать рост цен.

The speaker held forth about the social politics in 18 th century England. – Докладчик рассуждал о социальной политике Англии в 18 веке.

My mother held forth all day long about currency reform. – Моя мать разглагольствовала о денежной реформе целый день.

She could hardly hold herself in. – Она едва сдержалась.

Try to hold yourself in! – Постарайся промолчать (сдержаться)!

The rain held off all morning. – Дождя так и не было все утро.

She usually holds off her going to the doctor. – Она обычно откладывает визит к врачу.

Do not hold off making a right decision. – Не откладывайте принятие правильного решения.

Hold on! – Не вешайте трубку!

I held on to the banisters. – Я держалась за перила.

Should I hold on to someone I love? – Следует ли мне держаться за человека, которого я люблю?

How long will our supplies hold out? – Насколько нам хватит наших запасов?

He held out his hand and shook Harry’s. – Он протянул руку и поздоровался с Гарри.

Jane Goodwin’s family holds out hope for her return. – Семья Джейн Гудвин надеется на ее возвращение.

If we don’t get help we don’t know how we are to hold out. – Если мы не получим помощи, мы не знаем, как нам удастся продержаться.

You should hold out for a higher price. – Вам не следовало бы уступать в цене.

Can I hold over a decision for a month? – Я могу отложить решение на месяц?

We may hold it over until the next meeting. – Мы можем отложить это до следующего собрания.

It’s terrible, but this accident held us together. – Это ужасно, но катастрофа сплотила нас.

What holds the Universe together? – Что объединяет Вселенную?

My sister was held up as an example. – Мою сестру поставили в пример.

Why are you laughing? Do you think you did right when you held him up to ridicule? – Почему ты смеешься? Ты считаешь, что поступил правильно, когда выставил его на посмешище?

If this beautiful weather holds up, we will be able to go somewhere. – Если такая прекрасная погода продержится, мы сможем куда-нибудь поехать.

Because of their daughter’s illness they had to hold up all their plans for vacation.- Из-за болезни дочери им пришлось отложить все планы на отпуск.

You can hold up your hand if you have some questions. – Если у вас есть какие-то вопросы, вы можете поднять руку.

The traffic was held up by heavy rain. – Движение остановилось из-за сильного дождя.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #2 на употребление фразовых глаголов в английском языке».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник статьи: http://engblog.ru/phrasal-verb-hold

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Фразовый глагол hold

Posted on 2013-03-15 by admin in Фразовые глаголы // 0 Comments

Фразовый глагол hold – еще один из наиболее интересных и чаще всего употребляемых фразовых глаголов, знакомый нам в значении «держать, задерживать, удерживать». Познакомимся и с другими значениями этого глагола в качестве фразового.

1. Hold against – в данном случае глагол hold приобретает значение «винить кого-то в чем-то, обвинять, сердиться»
• Though she forgot of her promise I don’t hold it against her — Хотя она и забыла о своем обещании, я не виню ее

2. Hold back – В данном случае мы получили сразу несколько значений: 1) удерживать из зарплаты; удерживать кого-то от чего-то; воздерживаться от чего-либо 2) скрывать правду; 3) сдерживать (эмоции); мешкать.
• The amount of fine was deducted from my salary – сумма штрафа была удержана из моей зарплаты
• Knowing of her weak heart I had to gild back the truth. – зная о ее слабом сердце, мне пришлось скрыть правду
• It is very difficult to hold back the emotions – очень трудно сдерживать свои чувства

3. Hold down – удержаться, удерживать, не потерять, не допускать, подчинять, сохранять положение дел.
• I do my best to hold my job down — я делаю все что в моих силах, чтобы не потерять работу
• We failed to hold the share prices down — мы не смогли сдержать роста цен на акции

4. Hold forth – вещать, разглагольствовать.
• The politician was holding forth the principles of his party for two hours. –политик два часа разглагольствовал о принципах своей партии

5. Hold in – промолчать/ сдержаться.
• Her indignation was so big, that she could hardly hold herself in — ее возмущение было так велико, что она едва сдерживалась

6. Hold off – откладывать визит/посещение, не подпускать близко, задерживать, придержать.
• I had to hold off my visiting the doctor for the second time — мне пришлось отложить посещение врача во второй раз
• Hold the dog off me! — не подпускайте ко мне собаку!

7. Hold on –1)оставаться на линии, 2)держаться за что-то или за кого-то, 3)продолжать делать что-то, 4)подождать.
• The child was holding on his father when stepping down — ребенок держался за отца, спускаясь с лестницы
• Hold on reading — продолжайте читать!

8. Hold out – 1)протягивать руку; 2) продержаться, добиваться, требовать, предлагать, настаивать, хватать.
• With this provision we can hold out till Saturday – с этой провизией мы можем продержаться до субботы
• He was so angry with me that didn’t even hold out his hand to greet me – он был так зол на меня, что даже не протянул руку чтобы поздороваться со мной.

9. Hold over – 1)откладывать, медлить, задерживать, 2)оставлять в должности, 3)продлевать.
• Let’s hold over our talk till tomorrow — отложим наш разговор до завтра
• We cannot hold over the deadline any more — мы больше не можем продлевать срок оплаты

10. Hold together – обхватывать; объединяться, сплотить
• This aim has held us together – эта цель нас объединила

11. Hold up – 1)выставлять на посмешище; 2)поднимать (руку); 3)задерживать; 4)держаться (о погоде); 5) приводить в качестве примера; 6) удержаться на ногах; 7) временно отказаться.
• My father always holds up Tom as an example — мой отец всегда приводит Тома в пример
• You didn’t have right to hold him up — у вас не было права выставлять его на посмешище
• Why didn’t you hold up if you knew the answer? — почему ты не поднял руку, если знал ответ?

Источник статьи: http://englsecrets.ru/frazovye-glagoly/frazovyj-glagol-hold.html

Hold — фразовый глагол в английском языке.

Фразовый глагол hold – еще один экземпляр в нашей коллекции фразовых глаголов английского языка. Основным значением глагола hold являются следующие слова – держать, удерживать, задерживать. Помимо этого мы используем hold, когда хотим сказать, что кто-то занимает какую-либо должность или кто-то проводит какое-то мероприятие. Даже смысл таких слов, как «считать, полагать» можно передать при помощи этого глагола. Как мы видим, у простого глагола hold, не обремененного никакими предлогами, уже есть несколько значений, отличных друг от друга. И эти значения надо знать, так как они часто передаются в речи. Но мы расширим границы наших знаний глагола hold, изучив дополнительно этот фразовый глагол.

1. Hold against – винить кого-то, обвинять, не сердиться.

My husband never remembers my birthday but I don’t hold it against him. – Мой муж никогда не помнит день моего рождения, но я не сержусь на него.
It was his mistake, but I’m not going to hold it against him. – Это была его ошибка, но я не собираюсь обвинять его.

2. Hold back – удерживать от чего-либо, удержать (из зарплаты), утаивать (правду), сдерживать, мешкать (колебаться), воздерживаться от чего-либо.

Do you want him to suffer? – Of course not. — So, please, hold the truth back from him. – Ты хочешь, чтобы он страдал? – Конечно нет. — Поэтому, пожалуйста, скрывай правду от него.
Stop shouting at me! It was not my fault. I couldn’t hold her back ! – Перестань кричать на меня! В этом не было моей вины. Я не могла ее удержать.
She had to hold back her joy. – Ей пришлось сдержать свою радость.

3. Hold down – не давать подняться, не допускать, подчинять, не потерять, удерживать, сохранять (положение).

Hold your head down ! – Не поднимайте головы!
Do you believe you’ll be able to hold your job down ? – Ты веришь, что у тебя получится удержаться в этой должности (не потерять место на работе)?
We have to hold the prices down . – Мы должны сдержать рост цен.

4. Hold forth – разглагольствовать, вещать; предлагать.

The speaker held forth about the social politics in 18th century England. – Докладчик рассуждал о социальной политике Англии в 18 веке.
My mother held forth all day long about currency reform. – Моя мать разглагольствовала о денежной реформе целый день.

5. Hold in – сдержаться, молчать.

6. Hold off – придержать, задерживать, отбить (атаку), откладывать (визит), не подходить, не подпускать близко.

The rain held off all morning. – Дождя так и не было все утро.
She usually holds off her going to the doctor. – Она обычно откладывает визит к врачу.
Do not hold off making a right decision. – Не откладывайте принятие правильного решения.

7. Hold on – прикреплять, держаться (за что-то, за кого-то), подождать, оставаться на линии, продолжать делать что-то.

Hold on ! – Не вешайте трубку!
I held on to the banisters. – Я держалась за перила.
Should I hold on to someone I love? – Следует ли мне держаться за человека, которого я люблю?

8. Hold out – протягивать (руку), обнадеживать; продержаться (не сдаваться), настаивать, требовать, предлагать, хватать, добиваться.

How long will our supplies hold out ? – Насколько нам хватит наших запасов?
He held out his hand and shook Harry’s. – Он протянул руку и поздоровался с Гарри.
Jane Goodwin’s family holds out hope for her return. – Семья Джейн Гудвин надеется на ее возвращение.
If we don’t get help we don’t know how we are to hold out . – Если мы не получим помощи, мы не знаем, как нам удастся продержаться.
You should hold out for a higher price. – Вам не следовало бы уступать в цене.

9. Hold over – откладывать, оставлять в должности, задерживать, медлить, продлевать.

Can I hold over a decision for a month? – Я могу отложить решение на месяц?
We may hold it over until the next meeting. – Мы можем отложить это до следующего собрания.

10. Hold together – обхватывать; сплотить, быть непоследовательным; объединяться.

It’s terrible, but this accident held us together . – Это ужасно, но катастрофа сплотила нас.
What holds the Universe together ? – Что объединяет Вселенную?

11. Hold up – поднимать (руку); выставлять на посмешище, напоказ; задерживать, остановиться (о работе), выдержать; держаться (о погоде), удержаться на ногах, временно отказаться, приводить в качестве примера.

My sister was held up as an example. – Мою сестру поставили в пример.
Why are you laughing? Do you think you did right when you held him up to ridicule? – Почему ты смеешься? Ты считаешь, что поступил правильно, когда выставил его на посмешище?

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5f184671e498ae131e4b74ab/hold-frazovyi-glagol-v-angliiskom-iazyke-5f30f1da8960f52a8def116c


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии