Занимательно о русском языке (фразеологизмы-антонимы)
Речь о фразеологизмах-синонимах шла в этой статье . Сегодня давайте вспомним фразеологизмы-антонимы — противоположные по значению устойчивые сочетания.
- куры не клюют — как кот наплакал;
- стреляный воробей — пороху не нюхал, желторотый птенец;
- дать маху — попасть в яблочко (у этого фразеологизма два значения: 1) попасть точно в цель; 2) сделать или сказать именно то, что нужно в данный момент — как раз в этом значении фразеологизм является антонимом к указанному фразеологизму);
- как сквозь землю провалился — как из-под земли вырос;
- засучив рукава — спустя рукава;
- за тридевять земель — рукой подать;
- молчать как рыба — чесать языком (или языки);
- не разлей вода — как кот с собакой;
- выйти из себя — взять себя в руки;
- гнуть свою линию — плясать под чужую дудку;
- во весь дух — черепашьим шагом;
- воспрянуть духом — повесить нос;
- одержать победу — потерпеть фиаско.
С фразеологизмами-синонимами и антонимами можно придумать много интересных игр.
- «Четвертое лишнее»: в ряду указаны три фразеологизма-синонима и один фразеологизм-антоним — его и надо выбрать (и наоборот).
- В тексте найти фразеологизмы и заменить их на синонимичные (антонимичные).
- Подобрать фразеологизмы-антонимы в узком понимании (у таких фразеологизмов совпадает состав слов за исключением одного, обычно это словосочетание из двух слов, например: с легким сердцем — с тяжелым сердцем; засучив рукава — спустя рукава; храброго десятка — робкого десятка и т.п.). Подготовить карточки (антонимы на отдельных карточках, повторяющееся во фразеологизмах слово — только на одной карточке). Задача: собрать фразеологизмы (десятка + храброго + робкого).
- По рисунку назвать фразеологизм, определить его значение, подобрать к нему синоним или антоним, например:
Друзья, изучайте родной язык с удовольствием!
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5d0e117d6b111400aebd1140/zanimatelno-o-russkom-iazyke-frazeologizmyantonimy-5d2234558b42ad00ad2875cc
Помогите пожалуйста подобрать синонимы и антонимы!!
Даны фразеологизмы, нужно подобрать к ним тоже фразеологизмы, только антонимы к данным или синонимы.
Фразеологизмы-антонимы:
Напимер: Кот наплакал — Куры не клюют.
Ходить вокруг да около —
Дашь маху —
Мухи не обидет —
Выйти из себя —
Впасть в отчаяние —
Фразеологизмы-синонимы:
Например: На скорую руку — в пожарном порядке.
На всех парах —
Хоть волком вой —
Тёртый калач —
Ни зги не видно —
Фразеологизмы-антонимы:
Ходить вокруг да около — Не в бровь, а в глаз
Дашь маху — Попасть в яблочко
Мухи не обидеть — Дать жару
Выйти из себя — Прийти в себя
Впасть в отчаяние — Запрыгать от радости
Фразеологизмы-синонимы:
Например: На скорую руку — в пожарном порядке.
На всех парах — Во весь дух
Хоть волком вой — Хоть в петлю лезь
Тёртый калач — Стреляный воробей
Ни зги не видно — Хоть глаз выколи
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/19405846
Помогите подобрать синонимы и антонимы к фразеологизмам!
синонимы:
приводить в ярость
снять стружку
курить фимиам
во время оно
антонимы:
воспрянуть духом
повернуться спиной
овладеть собой
раз-два и обчёлся
как кошка с собакой
ходить вокруг да около
душа нараспашку
рта не закрывает
дал маху
доводить до белого каления
довести до ума
петь дифирамбы
при царе Горохе
упасть духом
повернуться лицом? )
выйти из себя
как у дурака махорки
душа в душу
без обиняков
себе на уме
как воды в рот набрал
попал в яблочко/в десятку (?)
приводить в ярость — махать красной тряпкой перед быком
снять стружку — дать дрозда, намылить шею
курить фимиам — петь осанну, устами мед пить
во время оно — давным-давно, когда лаптем щи хлебали
АНТОНИМЫ
воспрянуть духом — повесить нос
повернуться спиной — протянуть руку помощи, раскрыть объятья
овладеть собой — потерять почву под ногами, потерять голову
раз-два и обчелся — тьма-тьмущая, как звезд на небе
как кошка с собакой — рука об руку, плечом к плечу
ходить вокруг да около — рубить правду, говорить в лоб
душа нараспашку — чужая душа потемки, себе на уме
рта не закрывает — нем как рыба
дал маху — кишка тонка.
Как-то так, по-моему.
антонимы:
воспрянуть духом
повернуться спиной
овладеть собой
раз-два и обчёлся
как кошка с собакой
ходить вокруг да около
душа нараспашку
рта не закрывает
дал маху
Нравится
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Марина Иванова Мыслитель (8613) 5 лет назад
Синонимы:
Довести до белого каления
построить
петь дифирамбы
во времена доисторического материализма
АНТОНИМЫ
опустить ниже плинтуса
открыть дверь
пасть духом, руки опустились
кишмя кишат,
душа в душу
не в бровь а в глаз
человек в футляре
?
попал в десятку
Нравится Пожаловаться
2 ОТВЕТА
Benicio Мастер (1965) 5 лет назад
доводить до белого каления
довести до ума
петь дифирамбы
при царе Горохе
упасть духом
повернуться лицом? )
выйти из себя
как у дурака махорки
душа в душу
без обиняков
себе на уме
как воды в рот набрал
попал в яблочко/в десятку (?)
Нравится Пожаловаться
Наталья Романова Профи (757) 5 лет назад
приводить в ярость — махать красной тряпкой перед быком
снять стружку — дать дрозда, намылить шею
курить фимиам — петь осанну, устами мед пить
во время оно — давным-давно, когда лаптем щи хлебали
АНТОНИМЫ
воспрянуть духом — повесить нос
повернуться спиной — протянуть руку помощи, раскрыть объятья
овладеть собой — потерять почву под ногами, потерять голову
раз-два и обчелся — тьма-тьмущая, как звезд на небе
как кошка с собакой — рука об руку, плечом к плечу
ходить вокруг да около — рубить правду, говорить в лоб
душа нараспашку — чужая душа потемки, себе на уме
рта не закрывает — нем как рыба
дал маху — кишка тонка.
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/37343089
Какой синоним и антоним у фразеологизма «ходить вокруг да около»?
Синонимами и антонимами фразеологизмов могут быть только другие фразеологизмы. Поэтому подобрать точные обороты непросто, конечно. Попробуем хотя бы приблизительные выискать.
«Ходить вокруг да около» — это означает не в точку что-то говорить, а слегка запутывать, проявлять нерешительность. Синоним — «Наводить тень на плетень», например.
А антоним — это нечто противоположное. То есть, говорить или действовать исключительно напрямую. Например: «резать правду-матку», «идти напролом», действовать без церемоний.
Иногда этот фразеологизм применяют буквально. То есть, в значении «не решаться подойти ближе». Но это не часто.
Ближе к делу, а то ни вашим, ни нашим, решайся наконец, чего тянуть кота за хвост все это является синонимами фразеологизма «хватит бродить вокруг да около».
В противоположность этому выражению можно сказать — ну понеслось, стоит копытом бьет, аж дым из ушей повалил, полная нетерпячка.
Фразеологизм «ходить вокруг да около» означает, что человек говорит и делает не то, что от него хотят. То есть он говорит не по сути. Эту фразу очень часто говорила моя учительница истории, когда учащийся начинал отвечать на вопрос не по сути.
Синонимом данного фразелоогизма могут быть следующие словосочетания: «тянуть кота за хвост», «капатся как жук в навозе», «наводить тень на плетень».
С антонимами тут немного попроще, они будут означать решительные действия, то есть действия напрямую. У этого фразеологизма следующие антонимы: «идти напролом», «называть все своими именами», «что на уме, то и на языке».
Амбразура — это отверстие в защитной стене для ведения стрельбы. Про человека могут сказать, что он бросился на амбразуру, когда человек выступает в роли лидера, выходит на первые планы или совершает какой-нибудь героический поступок путём самопожертвования.
Белена — галюцигенное растение, поедание которой схоже с наркотическим воздействием. Но фразеологизм тот пошёл не от того, что люди ей объедались. Просто наши обыкновенные молочные коровы во время их выпаса могли и н белену нарваться. Коровы, как и все травоядные, очень хорошо чувствуют, какое растение опасно для их жизни. Они могут объесть целый участок, но единственно ядовитое растение на нём оставят нетронутым. Белена не считается для коров ядовитой. Она для них, как ЛСД для людей. Или, как валерьянка для котов. нет. с котами не так. только — как ЛСД для людей. Но, уев немного белены, коровы тащатся. блин. не могу сказать — от чего, ни разу коровой не был. И начинают её жрать. С такой коровой потом трудно справиться — она Наполеоном себя чувствует. Мне одна из моих бабушек рассказывала о таком случае. На моей памяти ужравшихся беленой коров нет.
Этот фразеологизм был перенесён и на человека. Для сравнения его с коровой, обожравшейся белены и возомнившей себя хозяйкой пастуха и доярки.
В фильме «Полосатый рейс» была обезьяна с пистолетом (или револьвером, в общем с огнестрельным оружием). Возможно в развитие этой идеи кому-то пришла в голову мысль, «а что, если бы обезьяна была с гранатой?»
Колючий кустарник терновника имеет древнее символическое значение. Согласно Евангелию, римские воины в насмешку над Иисусом Христом возложили на его голову терновый венец. Именно в нем Христа повели на казнь.
Христиане стали называть тернистым путь, наполненный страданием и испытаниями.
В этой фразе есть ирония над сложившейся ситуацией. Это здорово, когда человек в сложной ситуации может еще шутить.
Понимаю ее так. Опять пришла ситуация, которая уже была. В этой фразе и укор судьбе, которая снова подготовила ловушку, в которую человек опять угодил.
Но при этом есть уверенность, что человек справится, раз не теряет чувства юмора и может смеяться над судьбой. Это дорогого стоит. Вспомните себя, до шуток ли нам в трудную минуту.
А этот человек иронизирует.
Да и потом, если обстоятельства повторяются, значит есть опыт, как их решать. Просто немного грустно, что снова придется заниматься вопросом, который уже не раз стоял на повестке дня.
Жаль времени и сил на повторяющееся, в то время, как жизнь проходит, а с ней и много интересного и хорошего.
Но повороты нашей судьбы нам неизвестны, поэтому нужно быть всегда готовым и по возможности не допускать ошибок, однажды совершенных, чтобы обстоятельства не возвращались по кругу. А если случилось, то засучив рукава, включив голову, постараться выйти победителем, другого нам не остается. Вся жизнь лабиринты, которые мы распутываем. Так что удачи нам всем, иронии и юмора, чтобы легче идти по жизни.
Источник статьи: http://otvet.ws/questions/75514-kakoj-sinonim-i-antonim-u-frazeologizma-hodit-vokrug-da-okolo.html