Фразовый глагол: hand down (2)
Фразовый глагол: hand down (2)
Перевод: передавать из поколения в поколение, передать по наследству
When my clothes got too small for me as a child, I handed them down to my sister.
Когда моя детская одежда стала мне слишком мала, я передала ее своей сестре.
Тип фразового глагола: необязательно разделяемый
Непереходные глаголы — такие глаголы, которые не принимают дополнения, и употребляются сами по себе.
Например:
Although the work was very difficult, he didn’t give up.
Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.
Неразделяемые глаголы — такие глаголы, которые принимают после себя дополнение.
Например:
While cleaning the attic, he came across some old pictures of his grandfather.
Когда он прибирался на чердаке, он случайно нашел старые фотографии своего дедушки.
Разделяемые глаголы. Некоторые разделяемые глаголы принимают дополнение, которое употребляется между глаголом и предлогом, такие глаголы называются обязательно разделяемыми.
Например:
His dog woke him up very early in the morning.
Его собака разбудила его очень рано утром.
Другие разделяемые глаголы принимают дополнение, которое может употребляться как между глаголом и предлогом, так и после глагола с предлогом. Хотя, если дополнение является местоимением, оно должно употребляться между глаголом и предлогом. Такие глаголы называются необязательно разделяемыми.
Например:
They put the meeting off. = They put off the meeting. = They put it off.
Они отложили собрание.
Примечание: обратите внимание, что все правила, описанные выше для разных типов фразовых глаголов, соблюдаются только в том случае, когда предложение имеет форму действительного залога. В случае страдательного залога используются соответствующие правила образования (см. действительный и страдательный залог).
Источник статьи: http://www.correctenglish.ru/reference/phrasal-verbs/hand-down-2/
Hand down перевод фразового глагола
hand-down — adj. same as
hand down — vt 1: to deliver (the decision or opinion of an appellate court) to the proper office of an inferior court 2: to make an official formulation of and announce (the decision of a court) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
hand down — ► hand down 1) pass (something) on to a successor. 2) announce formally or publicly. Main Entry: ↑hand … English terms dictionary
hand down — v. (D; tr.) to hand down from; to (to hand down a tradition to the next generation; to hand down old clothes from one child to the next) * * * [ hænd daʊn] to (to hand down a tradition to the next generation; to hand down old clothes from one… … Combinatory dictionary
hand down — verb passed on, as by inheritance (Freq. 1) This ring was handed down through many generations • Hypernyms: ↑pass on • Verb Frames: Somebody s something Somebody s something to somebody * * * hand down [phrasal verb … Useful english dictionary
hand down — phrasal verb [transitive] Word forms hand down : present tense I/you/we/they hand down he/she/it hands down present participle handing down past tense handed down past participle handed down 1) to give knowledge or skill to someone who is younger … English dictionary
hand down — 1) PHRASAL VERB If you hand down something such as knowledge, a possession, or a skill, you give or leave it to people who belong to a younger generation. [V P n (not pron)] The idea of handing down his knowledge from generation to generation is… … English dictionary
hand down — phr verb Hand down is used with these nouns as the object: ↑indictment, ↑penalty, ↑ruling, ↑sentence, ↑tradition, ↑verdict … Collocations dictionary
hand-down — adjective passed on from one person to another not too proud to wear hand me down clothes • Syn: ↑hand me down • Similar to: ↑old • Derivationally related forms: ↑hand me down (for: ↑ … Useful english dictionary
hand down — Synonyms and related words: abalienate, add a codicil, alien, alienate, amortize, assign, barter, bequeath, cede, confer, consign, convey, deed, deed over, deliver, demise, devise, devolve upon, enfeoff, entail, exchange, execute a will, give,… … Moby Thesaurus
hand down — I (Roget s IV) v. Syn. pass on, bequeath, grant; see give 1 . II (Roget s Thesaurus II) I verb 1. To convey (something) from one generation to the next: bequeath, hand on, pass (along or on), transmit. See GIVE. 2. To deliver (an indictment or… … English dictionary for students
Источник статьи: http://translate.academic.ru/hand%20down/en/ru/
Фразовый глагол: hand down (1)
Фразовый глагол: hand down (1)
Перевод: объявить (формально)
The president is going to hand his decision down on health care tonight.
Сегодня вечером президент объявит свое решение по проблеме здравоохранения.
Тип фразового глагола: необязательно разделяемый
Непереходные глаголы — такие глаголы, которые не принимают дополнения, и употребляются сами по себе.
Например:
Although the work was very difficult, he didn’t give up.
Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.
Неразделяемые глаголы — такие глаголы, которые принимают после себя дополнение.
Например:
While cleaning the attic, he came across some old pictures of his grandfather.
Когда он прибирался на чердаке, он случайно нашел старые фотографии своего дедушки.
Разделяемые глаголы. Некоторые разделяемые глаголы принимают дополнение, которое употребляется между глаголом и предлогом, такие глаголы называются обязательно разделяемыми.
Например:
His dog woke him up very early in the morning.
Его собака разбудила его очень рано утром.
Другие разделяемые глаголы принимают дополнение, которое может употребляться как между глаголом и предлогом, так и после глагола с предлогом. Хотя, если дополнение является местоимением, оно должно употребляться между глаголом и предлогом. Такие глаголы называются необязательно разделяемыми.
Например:
They put the meeting off. = They put off the meeting. = They put it off.
Они отложили собрание.
Примечание: обратите внимание, что все правила, описанные выше для разных типов фразовых глаголов, соблюдаются только в том случае, когда предложение имеет форму действительного залога. В случае страдательного залога используются соответствующие правила образования (см. действительный и страдательный залог).
Источник статьи: http://www.correctenglish.ru/reference/phrasal-verbs/hand-down-1/
Hands down — перевод на русский
|
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Перевод по словам
Примеры
Nigel always won hands down in any argument.
Найджел всегда с лёгкостью побеждал в любых спорах. ☰
He predicted the French would win hands down (=win very easily) in the play-offs.
Он предсказал, что французы без труда (т.е. очень легко) выиграют в плей-офф. ☰
The team should have won hands down but choked, disappointing the coach and the audience.
Команда должна была без труда выиграть, но перегорела и оступилась, разочаровав тренера и болельщиков. ☰
If the election had been free and fair, the democratic candidate would have won hands down.
Если бы выборы были свободными и справедливыми, кандидат от демократической партии одержал бы лёгкую победу. ☰
He won the contest hands down. *
Он легко победил в этом конкурсе. ☰
They declared her the winner hands down. *
Они в один голос заявили, что она несомненный победитель. ☰
It was hands down the best fight I’ve ever seen. *
Безусловно, это была лучшая встреча по боксу. ☰
The court handed down an opinion.
She refused to wear hand-me-downs.
Она отказалась носить обноски / поношенную одежду. ☰
not too proud to wear hand-me-down clothes
не слишком горд, чтобы одеваться в обноски ☰
This ring has been handed down in my family.
Это кольцо передавалось в моей семье из поколения в поколение. ☰
The city council will hand down the budget on Monday.
Городской совет официально объявит сумму бюджета в понедельник. ☰
The story has been handed down from generation to generation.
Эта история передаётся из поколения в поколение. ☰
This knowledge was handed down in the family from father to son.
Эти знания передавались в семье от отца к сыну. ☰
Please hand down the large dish from the top shelf, I can’t reach.
Пожалуйста, дай мне вон ту большую тарелку с верхней полки, я не могу её достать. ☰
This is a district where old crafts are handed down from father to son.
В этом районе старинные ремёсла передаются по наследству от отца к сыну. ☰
The sincerity of the player’s penitence is questionable — he began to express remorse only after the suspension was handed down.
Искренность раскаяния игрока сомнительна: он начал выражать сожаление только после того, как ему уже выписали дисквалификацию. ☰
Kangaroo courts have been handing down stiff sentences for «labor sabotage». *
Так называемые суды выносили суровые приговоры за саботаж на рабочем месте. ☰
Примеры, отмеченные * , могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
the lenient sentences handed down by some judges ☰
The ring was handed down to her from her grandmother. ☰
The grand jury has handed down indictments against several mobsters. ☰
the judge’s ruling was handed down in a preliminary hearing rather than a trial and was therefore unappealable ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/hands%20down
Англо-русский словарь
hands down
Английский толковый словарь
Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
Примеры фраз, тематические словари
hands on oneself — наложить на себя руки, покончить с собой; в) найти, достать; I have it somewhere but I cannot
(my) hands on it now — у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти; г) церк. рукополагать, посвящать в сан
Разговорные фразы
Идиоматические выражения,фразы
1. победить запросто/в два счета
Last week our team played very badly and our opponents beat us hands down.
Фразовые глаголы
1) без всякого труда, с лёгкостью [часть выражения win hands down] ; см. win hands down
‘She can get a divorce?’ ‘Hands down’. (R. Aldington, ‘Very Heaven’, part III, ch. 4) — — Джулия получит развод? — Очень легко.
Scott’s far and away the obvious Republican choice. If the election were today he’d beat Lyman hands down. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Sunday’) — Бесспорно и очевидно, что республиканцы выдвинут кандидатуру Скотта. Если бы выборы состоялись сегодня, он победил бы Лимана, не шевельнув для этого и пальцем.
My God, with our rating today, we’d lose hands down in any show-down with Scott. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Tuesday Afternoon’) — Боже, да при той «популярности», какой мы пользуемся сейчас в стране, любая наша схватка со Скоттом заведомо обречена на поражение.
It was hands down the best fight I’ve ever seen. (RHD) — Бесспорно, эта встреча на ринге была исключительно интересной.
выиграть без труда, шутя, легко одержать победу; ş в два счёта одолеть [ этим. спорт. бросить поводья, так как победа обеспечена (о жокее)] ; см. тж. hands down
And turning to George he said: ‘She’s a clipper. She’ll win hands down.’ (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part I, ch. II) — И, повернувшись к Джорджу, он сказал: — Лошадка классная. Она возьмет приз без труда.
Will you and Tiernan come in with me and Edstrom to take over the city and run it during the next two years? If you will, we can win hands down. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XXXV) — Не хотите ли вы с Тирненом присоединиться ко мне и Эдстрому и годика на два забрать город в свои руки? Если мы будем действовать сообща, мы можем победить, даже пальцем не пошевельнув.
Of course, he told himself savagely, if only Smith hadn’t been so damned ladylike in his tactics they’d have won hands down. (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. I) — Конечно, с яростью говорил он себе, если бы Смит так не церемонился, они бы в два счета одолели этого типа.
Источник статьи: http://www.envoc.ru/dict/enru/hands%20down
Англо-русский словарь
hands down
Английский толковый словарь
Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
Примеры фраз, тематические словари
hands on oneself — наложить на себя руки, покончить с собой; в) найти, достать; I have it somewhere but I cannot
(my) hands on it now — у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти; г) церк. рукополагать, посвящать в сан
Разговорные фразы
Идиоматические выражения,фразы
1. победить запросто/в два счета
Last week our team played very badly and our opponents beat us hands down.
Фразовые глаголы
1) без всякого труда, с лёгкостью [часть выражения win hands down] ; см. win hands down
‘She can get a divorce?’ ‘Hands down’. (R. Aldington, ‘Very Heaven’, part III, ch. 4) — — Джулия получит развод? — Очень легко.
Scott’s far and away the obvious Republican choice. If the election were today he’d beat Lyman hands down. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Sunday’) — Бесспорно и очевидно, что республиканцы выдвинут кандидатуру Скотта. Если бы выборы состоялись сегодня, он победил бы Лимана, не шевельнув для этого и пальцем.
My God, with our rating today, we’d lose hands down in any show-down with Scott. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Tuesday Afternoon’) — Боже, да при той «популярности», какой мы пользуемся сейчас в стране, любая наша схватка со Скоттом заведомо обречена на поражение.
It was hands down the best fight I’ve ever seen. (RHD) — Бесспорно, эта встреча на ринге была исключительно интересной.
выиграть без труда, шутя, легко одержать победу; ş в два счёта одолеть [ этим. спорт. бросить поводья, так как победа обеспечена (о жокее)] ; см. тж. hands down
And turning to George he said: ‘She’s a clipper. She’ll win hands down.’ (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part I, ch. II) — И, повернувшись к Джорджу, он сказал: — Лошадка классная. Она возьмет приз без труда.
Will you and Tiernan come in with me and Edstrom to take over the city and run it during the next two years? If you will, we can win hands down. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XXXV) — Не хотите ли вы с Тирненом присоединиться ко мне и Эдстрому и годика на два забрать город в свои руки? Если мы будем действовать сообща, мы можем победить, даже пальцем не пошевельнув.
Of course, he told himself savagely, if only Smith hadn’t been so damned ladylike in his tactics they’d have won hands down. (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. I) — Конечно, с яростью говорил он себе, если бы Смит так не церемонился, они бы в два счета одолели этого типа.
Источник статьи: http://envoc.ru/dict/enru/hands+down