Меню Рубрики

грамматика португальского языка глаголы

Португальские глаголы ser и estar (быть)

Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы с португальским языком.

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В португальском языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:

я красивая, он странный, они дома, вы на работе.

Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:

я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.

Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.

У англичан – to be. У немцев – sein.

У французов – être. У итальянцев – essere.

У португальцев, как и у испанцев, тоже есть глагол быть. И не один, а целых два. В чем разница?

Спряжение глагола ser

Глагол ser – быть кем-то, чем-то (что-то вроде характеристики человека, его описание).

Ele é o diretor da compania e ela é a secretária. – Он (есть) директор компании, а она (есть) секретарь.

Ele é muito rico e ela é muito bonita. – Он (есть) очень богатый, а она (есть) очень красивая.

Глагол изменяется не по правилам, нужно просто запомнить:

ser
Eu sou Я есть
Tu és Ты есть
Ele / Ela
Você
é Он / она есть
Вы есть (вежливо)
Nós somos Мы есть
Vós sois Вы есть
Eles, Elas
Vocês
são Они есть
Вы есть (вежливо)

Если вы обратите внимание, то буква -s – это просто показатель множественного числа:

Ele Он Ele s Они (мужчины)
Ela Она Ela s Они (женщины)

Теперь взглянем на различия в употреблении местоимения «ты» в Португалии и в Бразилии:

Португальский (Португалия) Португальский (Бразилия)
Tu ты Você ты
Você Вы (вежливо) Você Вы (вежливо)

В обоих вариантах португальского языка местоимение vós (вы) заменяют на vocês и глагол работает как для местоимения они.

Португальский (Португалия) Португальский (Бразилия)
Vocês вы Vocês вы
Vocês Вы (вежливо) Vocês Вы (вежливо)

При обращении на Вы вежливое также может употребляться обращение:

O Senhor – Вы (мужчина, вежливо)
A Senhora – Вы (женщина, вежливо)

Глагол будет работать как для он, она.

Итого, таблицу можно упростить и получаем:

ser
Eu sou Я есть
Tu és Ты есть (порт.)
Ele / Ela
Você
O(a) Senhor(a)
é Он / она есть
Ты есть (браз.) / Вы есть (вежливо)
Вы есть (вежливо)
Nós somos Мы есть
Eles, Elas
Vocês
são Они есть
Вы есть (множест. число)

Отрицательная форма глагола ser

Перед глаголом (любым глаголом в любом времени) просто ставите частицу não.

Eu não sou Я не есть
Tu não és Ты не есть (порт.)
Ele / Ela
Você
O(a) Senhor(a)
não é Он / она не есть
Ты не есть (браз.) / Вы не есть (вежливо)
Вы не есть (вежливо)
Nós não somos Мы не есть
Eles, Elas
Vocês
não são Они не есть
Вы не есть (множест. число)

Вопросительная форма глагола ser

Вопросительная форма полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то и выделяем интонацией.

Ele é o diretor? – Он директор?

Иногда в португальской версии Вы можете встретить перестановку местами глагола и подлежащего, то есть глагол выходит на первое место, а затем ставите подлежащее.

Спряжение глагола estar

Глагол estar – быть, находиться в данный момент.

Ele está agora no trabalho? – Он сейчас на работе?

estar
Eu estou Я есть
Tu estás Ты есть (порт.)
Ele / Ela
Você
O(a) Senhor(a)
está Он / она есть
Ты есть (браз.) / Вы есть (вежливо)
Вы есть (вежливо)
Nós estamos Мы есть
Eles, Elas
Vocês
estão Они есть
Вы есть (множест. число)

Eu sou o diretor е hoje estou no trabalho. – Я директор и сегодня я на работе.

В первом случае Вы будете использовать глагол ser, а во втором – глагол estar.

Для простоты вы можете ориентироваться на вопросы:

ser – Кто? Что? Какой?
estar – Где? В каком состоянии вы находитесь?

Устойчивые выражения с глаголом estar

С глаголом estar в португальском языке, как и в испанском языке, есть очень много устойчивых выражений, которые легче один раз выучить, чем постоянно задумываться над тем, какой из глаголов «быть» нужно использовать в предложении:

estar saudável быть здоровым
estar doente быть больным
estar livre быть свободным
estar ocupado (a) быть занятым
estar feliz быть довольным
estar casado (a) / ser casado (a) быть женатым (замужем) / быть женатым человеком
estar em casa быть дома
estar cansado (a) быть уставшим
estar certo de que быть уверенным

Согласование

На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:

я здоров, я здорова, они здоровы
я занят, я занята, они заняты

На языке грамматики это называется согласовать прилагательное в роде и в числе. Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.

Мужчина всегда будет говорить с окончанием -о
Женщина – с окончанием -a
Они, мы – с окончанием -os / -as / -es

Ele está muito cansad o. – Он очень устал.
Ela está muito cansad a. – Она очень устала.
Eles / Elas estão muito cansad os / cansad as. – Они очень устали.
Eles / Elas estão muito doent es. – Они (очень) больны.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/pt-ru/seven/1/

Грамматика португальского языка глаголы

Выучим португальскую грамматику вместе!

1. Алфавит и произношение
2. Упрощенная таблица произношения португальского языка
3. Диакритические знаки
4. Слогоделение
5. Пунктуация
6. Определенный артикль
7. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (-ar)
8. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (-er)
9. Имя существительное
10. Имя прилагательное
11. Именная группа: существительное — прилагательное
12. Имя существительное 2
13. Имя прилагательное 2
14. Слияние определенного артикля с предлогами
15. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (ter и ser)
16. Неопределенный артикль
17. Имя существительное 3
18. Личные местоимения (Pronomes pessoais)
19. Употребление muito
20. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (estar)
21. Герундий — Gerúndio
22. Употребление глаголов SER и ESTAR
23. Время
24. Dias da semana — Дни недели
25. Спряжение глаголов — Pretérito perfeito simples do indicativo
26. Имя существительное и имя прилагательное 3
27. Указательные местоимения — Pronomes demonstrativos
28. A Familía — Семья
29. Формы обращения
30. Спряжение глаголов — Pretérito imperfeito do indicativo
31. Употребление определенного артикля с сущ-ными, являющимися географическими названиями
32. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo, Pretérito Perfeito и Pretérito Imperfeito (-ir)
33. Неопределенные местоимения и прилагательные
34. Варианты ответа на общий вопрос
35. Причастие прошедшего времени (Particípio Passado)
36. Спряжение возвратных глаголов в Presente do Indicativo
37. Множественное число существительных, оканчивающихся на -ãо
38. Слияние предлогов de, em и a с неопределенным артиклем и некоторыми местоимениями

Алфавит португальского языка состоит из 23 прописных и строчных букв:

A — B — C — D — E — F — G — H — I — J — L — M — N — O — P — Q — R — S — T — U — V — X — Z

Согласные k [ка́], w [дáблиу], и y [и́псилон] встречаются в настоящее время только в словах иностранного происхождения; раньше они писались и в португальских словах.

Буква k используется также для сокращенного обозначения слов quilômetro и quilograma (km и kg).

Буква ç (cê cedilha) широко используется в португальской орфографии, но
не является буквой, а соединение буквы С с диакритическим (отличительным) знаком cedilha. Вот почему она не входит в алфавит!

Чтобы слушать АУДИО, зайдите по ссылке.

2. Упрощенная таблица произношения португальского языка

A
— Как русский «А».
— После сочетаний lh (ль), nh (нь) звучит как «Я»
— Знак

обозначает носовой звук. Походит на звук «н», но проходящий через нос. Чистого звука «н» нет. (упрощенно)

С
— Как русский «С» перед e, i.
— Как русский «К» перед другими буквами.
— Значок снизу буквы (Ç) сохраняет произношение этого звука как русский «с».

D
— Перед гласным, произносимым как [И], d произносится как [ДЖ].
— В остальных случаях, как русский «Д».

Е
— [И] в конце слова
— В остальных случаях, как русский «Э». (упрощенно)

G
— Как русский «Ж» перед e, i.
— Как русский «Г» в других случаях и в сочетании GUE и GUI (но не всегда).

L
— Как русский «Л».
— В конце слова и слога произносится как слабое [у].

M
— Как русский «М» в начале слова и слога.
— Мягкий, скорее как русский «Н» в конце слова.

O
— Как русский «У» в конце слова.
— Как русский «О» в остальных случаях. (упрощенно)

QU
— Как русский «К» перед e, i. (есть исключения)
— «КУ» перед a или o.

R
— Как русский «Р» в конце слова и слога.
— Как русский «Х» в начале слова.

S
— Как русский «З» между гласными.
— Как русский «С» не между гласными.

T
— Как русский «Т».
— Перед гласным, произносимым как [И], t произносится как [Ч].

U
— Не читается в буквосочетаниях gue, gui, que, qui. (есть исключения)

X
— Как русский «Ш» начале слова. (очень упрощенно)

Z
— Как русский «З». (упрощенно)
— «С» или «КС» между гласными. Нужно запоминать, когда произносится тот или иной звук.

´ (acento agudo) и ` (acento grave) обозначают открытое, а ˆ (acento circunflexo) — закрытое произношение гласного.

Открытое É / E произносится приблизительно так, как буква э в слове этот: pé — нога; belo — красивый

Закрытое Ê / E произносится приблизительно так, как буква е в слове мел: três — три; planeta — планета

Открытое Ó / O произносится приблизительно так, как первая буква о в слове Марокко: rosa — роза; povos — народы.

Закрытое Ô / O не имеет прямого аналога в русском языке, произносится более закрыто, чем ударное русское о: губы вытягиваются и округляются, язык отодвигается назад: avô — дедушка

Открытое Á / A произносится, как русское а в слове рак: chá — чай; pá — лопата.

Закрытое Â / A не имеет прямого аналога в русском языке, оно произносится, как что-то среднее между а и э: cama — кровать.

В португальском языке слова переносятся, как правило, по слогам:

ub-so-lu-ta-men-te
com-pa-nhei-ro
com-pra-ram
con-ti-nu-o
de-sas-tre
di-ver-ti-do
en-car-na-do
en-ge-nhei-ro
es-pe-ram
e-xa-me
fil-mar
or-gu-lho-so
re-sul-ta-do
sem-pre
tar-de

Запомните:

— Гласные, составляющие дифтонг, не разделяются.
— Сочетания -ch-, -lh-, -nh- не разделяются.
— Сочетания -gu- и -qu- никогда не отделяются от последующей гласной или дифтонга, независимо от того, произносится u или нет.
— Cочетания -rr-, -ss-, -cc-, -cç-, -ct-, -pc-, -pç- и -pt- необходимо разделять при переносе.
— Если слово пишется через дефис, то в случае переноса на дефисе, дефис должен писаться также и в начале новой строки.

В португальском языке используются те же знаки препинания, что и в русском:

ponto final (.) точка
vírgula (,) запятая
ponto e vírgula (;) точка с запятой
dois pontos (:) двоеточие
ponto de interrogação (?) вопросительный знак
ponto de exclamação (!) восклицательный знак
reticências (. ) многоточие
aspas (“ “) кавычки
parênteses (( )) скобки
travessão (—) тире

Однако, правила пунктуации в русском и португальском языках несколько отличаются.

Запятая (vírgula) служит для отделения или выделения предложений и их частей, она ставится:

— Для выделения обособленных членов предложения.
— Для отделения придаточного предложения, стоящего перед главным.
— Определительные придаточные предложения не отделяются от главного запятой, если их содержание однозначно указывает на существительное или местоимение, к которому они относятся.
— Герундиальные, инфинитивные или же причастные обороты, относящиеся ко всему предложению, отделяются от главного запятой.

В португальском языке перед существительными обычно употребляется артикль (служебная частица), который согласуется с существительным в роде и числе. Имеется два вида артикля — определенный (artigo definido) и неопределенный (artigo indefinido).

Определенный артикль употребляется, когда речь идет об уже упоминавшемся или известном предмете или лице.

O carro — м.р.ед.ч.
Os carros — м.р.мн.ч.
A rua — ж.р.ед.ч.
As ruas — ж.р.мн.ч.

7. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (-ar)

Presente do Indicativo (настоящее время изъявительного наклонения) правильных глаголов I спряжения, оканчивающихся на -ar:

Falar > eu falo, tu falas, ele fala, nós falamos, vós falais, eles falam

1. В простых временах изъявительного наклонения глаголы спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам, посредством присоединения окончаний к основе глагола. В зависимости от окончания глагола в инфинитиве в португальском языке различают три группы спряжения:

1-я группа — глаголы на -ar
2-я группа — глаголы на -er
3-я группа — глаголы на -ir

Существует также большая группа глаголов индивидуального спряжения (так называемые “неправильные глаголы”), каждый из которых имеет только ему присущие особенности спряжения.

2. В португальском языке личные местоимения eu — я, tu — ты, ele — он, ela — она, nós — мы, vós — вы, eles — они (м.р.), elas — они (ж.р.) в функции подлежащего употребляются редко, поскольку само окончание глагола указывает на лицо, к которому относится действие.

3. Форма 2-го лица единственного и множественного числа в современном португальском языке почти полностью вышли из употребления. Вместо этой формы употребляется форма 3-го лица и форма обращения você(s).

Falar > eu falo, você fala, ele fala, nós falamos, vocês falam, eles falam

8. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (-er)

Presente do Indicativo правильных глаголов II спряжения, оканчивающихся на -er:

Beber > eu bebo, tu bebes, ele bebe, nós bebemos, vós bebeis, eles bebem

1. В простых временах изъявительного наклонения глаголы спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам, посредством присоединения окончаний к основе глагола. В зависимости от окончания глагола в инфинитиве в португальском языке различают три группы спряжения:

1-я группа — глаголы на -ar
2-я группа — глаголы на -er
3-я группа — глаголы на -ir

Существует также большая группа глаголов индивидуального спряжения (так называемые “неправильные глаголы”), каждый из которых имеет только ему присущие особенности спряжения.

2. В португальском языке личные местоимения eu — я, tu — ты, ele — он, ela — она, nós — мы, vós — вы, eles — они (м.р.), elas — они (ж.р.) в функции подлежащего употребляются редко, поскольку само окончание глагола указывает на лицо, к которому относится действие.

3. Форма 2-го лица единственного и множественного числа в современном португальском языке почти полностью вышли из употребления. Вместо этой формы употребляется форма 3-го лица множественного и форма обращения você(s).

Falar > eu bebo, você bebe, ele bebe, nós bebemos, vocês bebem, eles bebem

Множественное число существительных, оканчивающихся на гласную
муж. род > о médico — os médicos / о vinho — os vinhos / о café — os cafés
жен. род > a caneta as canetas / a brasileira as brasileiras / a cidade as cidades

Правило: Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на гласную, принимают во множественном числе окончание “-s”.

Образование женского рода существительных от существительных мужского рода, оканчивающихся в единственном числе на -o
о médico / a médica
о engenheiro / a engenheira
о brasileiro / a brasileira

Правило: Существительные женского рода образуются от существительных мужского рода, оканчивающихся в единственном числе на -o, изменяя окончание “-о” на “-а”.

Множественное число прилагательных, оканчивающихся на гласную
муж. род > preto — pretos / russo — russos / bonito — bonitos
жен. род > preta — pretas / russa — russas / bonita — bonitas

Правило: Прилагательные, оканчивающиеся на гласную, образуют множественное число так же, как и существительные, оканчивающиеся на гласную, т.е. прибавлением окончания “-s” к форме единственного числа.

Образование женского рода прилагательных от прилагательных мужского рода, оканчивающихся в единственном числе на -o.

preto — preta
bonito — bonita
russo — russa

11. Именная группа: существительное — прилагательное

O médicO suiçO
A canetA pretA
AS meninAS brasileirAS
OS engenheirOS russOS

Правило: Прилагательное согласуется в роде и числе с существительным, к которому оно относится. Оно стоит, как правило, после существительного.

Образование множественного числа существительных, оканчивающихся на -r и -z.

o professor — os professores
o diretor — os diretores
a flor — as flores
o rapaz — os rapazes

Правило: Существительные, оканчивающиеся на согласные -r, -z, принимают во множественном числе окончание “-es”.

Образование существительных женского рода от существительных мужского рода, оканчивающихся на согласную.

о diretor — a diretora
о professor — a professora

Правило: От существительных мужского рода, обозначающих одушевленные предметы и оканчивающихся на согласную, женский род образуется путем прибавления окончания “-а”. Есть исключения.

Прилагательные, оканчивающиеся на -e, -l, -m, -r, -s и -z, имеют общую форму для обоих родов.

Enorme — interessante — doce — difícil — comum — particular — simples — feliz

Пример: Ele é feliz. Ela é feliz.

Исключение: espanhol — espanhola / trabalhador — trabalhadora

14. Слияние определенного артикля с предлогами

Характерной особенностью португальского языка является слияние некоторых предлогов с артиклем:

DE (из, отношения род. п. (кого?, чего?)): do (de+o), da (de+a), dos (de+os), das (de+as)
EM (в/на): no (em+o), na (em+a), nos (em+os), nas (em+as)
A (в, отношения дат. п. (кому?, чему?)): ao (a+o), à (a+a), aos (a+os), às (a+as)
POR (по, за, из): pelo (por+o), pela (por+a), pelos (por+os), pelas (por+as)

Например: a casa do médico — дом врача / o filho da brasileira — сын бразильянки

15. Спряжение глаголов — Presente do Indicativo (ter и ser)

Presente do Indicativo глаголов индивидуального спряжения ter (иметь) и ser (быть):

Ter > eu tenho, tu tens, ele tem, nós temos, vós tendes, eles têm

Ser > eu sou, tu és, ele é, nós somos, vós sois, eles são

Вспомним, что форма 2-го лица единственного и множественного числа в современном португальском языке почти полностью вышли из употребления. Вместо этой формы употребляется форма 3-го лица множественного и форма обращения você(s). Получается:

Ter > eu tenho, você tem, ele tem, nós temos, vocês têm, eles têm

Ser > eu sou, você é, ele é, nós somos, vocês são, eles são

16. Неопределенный артикль

Неопределенный артикль употребляется перед существительным, которое обозначает впервые называемый в речи или выделяемый из ряда ему подобных предмет или лицо. При переводе на русский язык значение неопределенности артикля может передаваться словами какой-нибудь, один, один из:

uma caneta — ручка (какая-нибудь)
um estrangeiro — иностранец (один из многих)

Um carro — м.р.ед.ч.
Uns carros — м.р.мн.ч.
Uma rua — ж.р.ед.ч.
Umas ruas — ж.р.мн.ч.

Uns и umas могут также употребляться в значении “приблизительно, около” в таких выражениях с числительными, как:

Uns dez livros — приблизительно десять книг
Umas vinte pessoas — около двадцати человек

Как правило, неопределенный артикль употребляется перед существительным с последующим прилагательным, которое выделяет данный предмет или лицо из ряда ему подобных по характерному качеству или признаку:

Uma mala muito pesada — очень тяжелый чемодан

Источник статьи: http://vk.com/topic-136336282_39146990


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии