Меню Рубрики

Гол как сокол ударение

masterok

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

Смысл этого фразеологизма понятен всем — это выражение, которое обозначает состояние крайней бедности. Но при чем тут птица с достаточно красивым оперением?

Надо сказать, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и в какой-то момент выглядят почти голыми. Но выражение «гол как сокол» не имеет отношения к гордому представителю пернатых. Существует несколько достаточно интересных версий происхождения этого фразеологизма.

По одной из версий выражение — «Гол как сокол» обязано своим происхождением осадному приспособлению, использовавшемуся для пробивания крепостных стен.

Соколом в старину на Руси называли таранное стенобитное орудие из железа или дерева, имевшее форму цилиндра. Его подвешивали на цепях, раскачивали, а затем пробивали им стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого оружия была ровной и гладкой, то есть голой. Существовали еще другие названия стенобитного сокола. Так стенобитное орудие называли еще таран, или баран, если ударному концу орудия придавали вид головы барана.

Русские князья применяли таран в междоусобных войнах, а войска Батыя в 1240 году снесли им каменные стены Киева. Надо сказать, что соколов на Руси активно использовали до появления огнестрельного оружия в конце XV века. Это объяснение весьма похоже на правду, но есть еще версия.

Таким же словом «сокол» в старину иногда называли инструменты цилиндрической формы, такие как железный лом или пест для растирания зерна в ступе.

Рассматривая очередную версию, надо принять во внимание, что возможно изначально, это выражение звучало насколько иначе, а именно — «Гол как сукол» В древности на Руси «суколом» назывались парные колья, к которым крепились изгороди и частоколы. Построенные в полях ограды, осенью разрушались, и из земли торчали только одинокие суколы. Можно предположить, что вид этих голых кольев, сиротливо стоящих средь пустого поля и послужил определением бедности и нищеты.

Оригинал статьи находится на сайте ИнфоГлаз.рф Ссылка на статью, с которой сделана эта копия — http://infoglaz.ru/?p=76792

Информация об этом журнале

  • Цена размещения 300 жетонов
  • Социальный капитал39 202
  • В друзьях у 2 500+
  • Длительность 5 часов
  • Минимальная ставка 300 жетонов
  • Правила
  • Посмотреть все предложения по Промо

Re: С Днюхой

Re: С Днюхой

что-то объяснения поговорок здесь не очень.

а вот по гифке на первой картинке: эта птица действительно способна очень точно рассчитать траекторию.

но однажды вмешалась цивилизация: сокол проложил траекторию через строящийся каркасный дом, в котором уже установили окна.

трагичный финал: бездыханную птицу нашли на полу строители.

C днём рождения!

Правильный вариант: «Гол, но сокол».

Дорогой Мастерок, я не любитель множества интересных, но бесполезных знаний, но Ваш блог читаю с большим удовольствием 🙂
С Днем рожденья! Успехов, здоровья, благополучия!
——
Версии поговорки — натянутые, как и, например, фразы «бить баклуши».

Вот какое объяснение дает Николай Вашкевич:
Из птиц довольно стрaннaя птицa сокол. Говорят: гол кaк сокол. Спрaшивaется, если в идиоме и в сaмом деле упомянут сокол, почему он голый? Он же, кaк и все птицы, в перьях. Впрочем, идиомa подрaзумевaет бедность. Тоже неувязкa. Сокол не тa птицa, которaя прозябaлa бы в бедности. Во всяком случaе, у соколa претендовaть нa то, чтобы стaть героем фрaзеологизмa, основaний не больше, чем у других птиц.

Этимологи объясняют, что вырaжение идет от срaвнения со стaринным стенобитным орудием сокол, предстaвляющим собой совершенно глaдкую чугунную болвaнку, зaкрепляемую нa цепях [24]. В этом уже есть, слaвa богу, хоть кaкaя-то логикa, что дaет прaво скaзaть, что в нaшей этимологии не все тaк безнaдежно плохо. И все же остaется неясность: почему болвaнкa нaзывaется тaк же, кaк и этa гордaя птицa. Нaходим в словaре aрaбский корень СКЛ. Он ознaчaет «счищaть, шелушить, оголять». Похожее знaчение и у корня ГЛЙ — «быть ясным, открытым, голым». Русское голый тоже отсюдa. Окaзывaется, в нaшем вырaжении просто семaнтический повтор для усиления. Один рaз от корня гол, второй от корня СКЛ. Что-то вроде голый гольем. Тaкой же, кaк в вырaжении ходить ходуном. Ни соколa в нем, ни болвaнки.
——
Логичнее?

Источник статьи: http://masterok.livejournal.com/2542864.html

«Гол как сокол»: узнав продолжение фразы, понял ее реальное значение

Время часто вносит свои поправки в использование многих фраз и пословиц. Некоторые видоизменятся полностью, другие частично сокращаются, теряя первоначальное значение. Мы начинаем воспринимать такие изречения иначе, не задумываясь, всегда ли они были такими.

Гол как сокол. а есть ли продолжение?

Изначально фраза звучит:

«Гол как сокол, а остер как топор»

Как видно, сегодня времени пословица утратила буквально половину своего смысла. Но о чем же говорится в данном фразеологизме: о вольной птице соколе, об орудии для рубки или вовсе о чем-то другом?

По поводу происхождения фразы среди знатоков языка все еще ведутся споры. Есть догадки, что сокол в пословице — вовсе не птица, а средневековое сооружение, предназначенное для сокрушение вражеских стен и врат. Ударение в этом слове падает на второй слог. Поскольку такое орудие представляло собой простое бревно, начисто обработанное и очищенное от коры, то прилагательное «гол» (голый) понимается уже иначе: не имеющий ничего. Выражением описывают бедных, неимущих людей.

Вторая часть пословицы окрашивает фразеологизм уже другими оттенками значения. Такие люди остры на язык и могут везде вставить свое мнение.

Общее значение становится отрицательным: ничего не представляющие из себя люди, которые стараются выглядеть важно. Так мы говорим о выскочках. С течением времени осталась часть целого выражения, которая обозначает только бедность.

Источник статьи: http://fb.ru/post/culture/2020/6/22/221933

Гол как сокол

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое «Гол как сокол» в других словарях:

гол как сокол — См … Словарь синонимов

Гол как сокол — Гол как сокол идиоматическое выражение, обозначающее состояние крайней бедности. Этимология К материальному положению птицы сокол фразеологизм не имеет никакого отношения, а ударение делается на последний слог сокол. Последним в… … Википедия

Гол как сокол — СОКОЛ, а, м. Хищная птица, отличающаяся быстрым парящим полётом. Благородный с. (кречет). Ловчий с. С. ясный (в народной словесности: о молодце). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Гол, как сокол. — см. Гол, как осиновый кол … В.И. Даль. Пословицы русского народа

гол как сокол — страшно беден, ничего не имеет. Есть несколько версий происхождения оборота. По наиболее распространенной, сокол здесь (с ударением на последнем слоге) – старинное стенобитное орудие из чугуна или железа в форме длинного и толстого бревна или… … Справочник по фразеологии

Гол как сокол — Жарг. спорт. (футб.). Шутл. одобр. О красивом голе, забитом издалека. Никитина 2003, 125 … Большой словарь русских поговорок

гол как сокол — О том, кто очень беден … Словарь многих выражений

Гол, как сокол, а остер, как бритва. — Гол, как сокол, а остер, как бритва. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Тяжбу завел — стал гол, как сокол. — Тяжбу завел стал гол, как сокол. См. СУД ЛИХОИМСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Гол, как осиновый кол. — Гол, как сокол. Гол, как осиновый кол. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Источник статьи: http://phraseology.academic.ru/2584/%D0%93%D0%BE%D0%BB_%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D1%81%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB

Значение фразеологизма «гол как сокол»

Нищета и богатство – популярная тема русских народных пословиц и поговорок. Популярная и болезненная.

Понимая, как легко в одночасье лишиться богатства и как непросто выбраться из беспросветной нищеты, наш человек сложил немало ёмких выражений, характеризующих все ступени и степени безденежья.

Поговорка «Гол как сокол» — одна из подобных характеристик. Что она означает – читайте дальше.

Значение фразеологизма

Фразеологизм «Гол как сокол» относится к человеку, у которого в буквальном смысле ничего нет. Он не просто беден, а находится на грани нищеты.

Данная идиома широко используется в быту. «И за такого-то бездельника ты замуж собралась? Да он гол как сокол!» — скажет расчётливая мать неопытной дочери, влюблённой в поэта.

Встречается эта фраза и в произведениях художественной литературы: в повестях А. С. Пушкина, рассказах М. Е. Салтыкова-Щедрина и А. П. Чехова, в пьесах Н. А. Островского, у других авторов. Например, в романе «Игрок» Ф. М. Достоевского такая характеристика даётся князю.

«Гол» значит, лишён всего, так беден, что не на что глаз кинуть, не за что зацепиться. Абсолютный ноль на шкале материальных ценностей.

Правда, не стоит забывать, что данная фраза – кусочек пословицы, которая полностью звучит так: «Гол как сокол, да остёр как бритва». Она означает, что бедность – не приговор и что человек при скромном достатке может быть ловким, скорым на работу, сообразительным.

Происхождение фразеологизма

На первый взгляд, в глубине фразы заложен некий горький, но гордый смысл: гол (то есть нищ), но – как сокол. Сразу представляется некий странствующий принц, которого лишили престола, или благородный разбойник. Слишком уж красивой и сильной птицей считается на Руси птица-сокол.

Правда, поклонников этой версии придётся разочаровать: к крылатой жительнице неба поговорка не имеет никакого отношения.

Соколом, согласно словарю «Живого Великорусского языка» В. И. Даля, в старину называлось стенобитное орудие для осады крепостей, наподобие тарана. Выглядело оно просто: ствол дерева с отпиленными ветвями, обыкновенное бревно, утяжелённое железными наконечниками. Вот этот незатейливый «сокол» и породил интересную для нас фразу.

Вторая гипотеза соотносит идиому со словом «сукол», значение которого ещё непритязательней. Суколами в деревнях называли парные колья, подбирающие заборы или плетни.

Когда старое ограждение разбирали, чтобы починить или обновить, оставались одиноко торчать лишь потемневшие от времени и сырости суколы. Этот унылый образ гораздо ближе к пониманию фразеологизма.

Заглянув в собрание пословиц и поговорок русского народа, изданное тем же В. И. Далем, обнаружим родственные аналоги: «Гол как перст», «Гол как кол». Они объясняют толкование нашей идиомы доступно и наглядно.

Синонимичные выражения

Кроме поговорок из собрания Даля, у поговорки «Гол как сокол» немало синонимов в русском языке. Самые запоминающиеся среди них такие:

  • в кармане вошь на аркане;
  • ни гроша за душой;
  • ни кола, ни двора (ни куриного пера);
  • в карманах ветер гуляет.

Англичане придумали идиому «Беден, как церковная мышь», которое перешло затем в нашу речь.

Интересно происхождение ещё одного подобного выражения: «Беден, как Ир». Оно появилось в нашем лексиконе благодаря культуре Древней Греции. Иром звали посыльного из поэмы Гомера «Одиссея». Сравнение с ним указывает на низкий социальный статус и самый скромный заработок.

Поговорка «Беден как Лазарь» имеет другой источник – «Новый Завет». Лазарь был покрыт струпьями и лежал у врат богача, вымаливая хотя бы крошек для пропитания.

Отсюда же происходит словосочетание «петь Лазаря», возникшее из наблюдений за странствующими певцами. Наряду с другими произведениями, они чаще всего исполняли духовный стих о Лазаре, прося таким образом милостыню.

Одним словом, нищета – это тяжкий крест, с кем бы ни сравнивали бедняка. Будь хоть Иром, хоть Лазарем, хоть бревном, — в один миг достатка не наживёшь, побегами и цветами не обрастёшь.

Поэтому отношение к достатку должно быть разумным. А если на вашем пути встретится человек, голый как сокол, не спешите отделаться от него подачкой: лучше помогите ему найти полезный и достойно оплачиваемый труд.

Источник статьи: http://na-dostupnom.ru/gol-kak-sokol/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии