Онлайн-школа иностранных языков «Европейское Образование»
английский
итальянский
немецкий
нидерландский
датский
шведский
норвежский
исландский
финский
эстонский
латышский
литовский
греческий
албанский
китайский
японский
корейский
вьетнамский
лаосский
кхмерский
бирманский
тайский
малайский
яванский
хинди
бенгальский
сингальский
тагальский
непальский
малагасийский
Глаголы в итальянском языке, их классификация. Чтобы система классификации глаголов была более понятной, разделим её на несколько основных частей.
I. Разделение итальянских глаголов по смысловому признаку.
1. Знаменательные глаголы в итальянском языке – это глаголы, которые употребляются в одном из своих лексических значений. К этой группе относится большая часть глаголов в итальянском языке: parlare – говорить, leggere – читать, nuotare — плавать и т.д.
2. Вспомогательные глаголы в итальянском языке – это глаголы, которые служат для создания грамматических конструкций. К этой группе, прежде всего, относятся глаголы essere – быть и avere – иметь. Эти глаголы в большинстве случаев используются для образования различных глагольных конструкций, например, сложных временных форм: Noi siamo arrivati a tempo a Kiev – мы прибыли вовремя Киев. Это пример употребления вспомогательного глагола essere для образования ближайшего прошедшего времени (Passato Prossimo) в итальянском языке. Спряжение этих вспомогательных глаголов отличается от спряжения обычных глаголов, поэтому их нужно запомнить.
3. Модальные глаголы в итальянском языке – это глаголы, которые могут употребляться и в своём обычном значении (io lo so — я знаю это), но чаще используются для образования глагольных конструкций с инфинитивом смыслового глагола:
devi insegnare l’italiano – ты должен учить (кого-то) итальянскому языку
Основными модальными глаголами в итальянском языке являются:
volere – хотеть
dovere – быть должным
potere – мочь/
sapere – знать
io voglio frequentare questi corsi di lingua italiana a Kiev — я хочу посещать эти курсы итальянского языка в Киеве
Есть определённые особенности при употреблении этих глаголов. Например, если нужно выразить необходимость что-то сделать вообще, то употребляется конструкция bisogna + инфинитив основного глагола: bisogna lavorare – нужно работать
Но если нужно точно указать на эту необходимость, тогда употребляют модальный глагол dovere (в нужной форме) + инфинитив смыслового глагола: per sapere qualcosa devi studiare – чтобы что-нибудь знать, ты должен учиться
II. Разделение итальянских глаголов по синтаксическому признаку
Под этим термином следует понимать отношение глагола-сказуемого к другим синтаксическим единицам – подлежащему и дополнению. По этому признаку глаголы в итальянском языке делятся на следующие группы:
1. Личные глаголы в итальянском языке – всегда подразумевают наличие лица (исполнителя действия). Эта категория глаголов имеет 3 лица в единственном и 3 во множественном числе. Большинство глаголов в итальянском языке являются личными.
2. Безличные глаголы в итальянском языке – это глаголы, выражающие процессы или состояния, которые протекают сами по себе, без какого-либо исполнителя. К глаголам этого типа относятся в основном глаголы, характеризующие природные явления: albeggiare – рассветать, nevicare – идти (о снеге), piovere – идти (о дожде) и т.п.
3. Возвратные глаголы в итальянском языке – глаголы, всегда употребляющиеся с возвратными местоимениями. Примеры таких глаголов: svegliarsi — просыпаться, lavarsi – умываться и т.д.
Знание возвратных глаголов важно при построении сложных грамматических конструкций. Например, обычный глагол lavare (мыть, умывать) при образовании Passato Prossimo требует вспомогательного глагола avere: ho lavato questa macchina – я вымыл эту машину
Но этот же глагол с возвратным местоимение si становится возвратным и при его употреблении в том же Passato Prossimo требуется вспомогательный глагол essere: ti sei lavato? – ты умылся?
4. Переходные глаголы в итальянском языке (i verbi transetivi – это глаголы, действие которых направлено на какой-то объект (который в предложении является прямым дополнением). Примеры конструкций с переходными глаголами: leggere un libro – читать книгу, scrivere una lettera – писать письмо. Переходные глаголы образуют страдательный залог (о котором будет рассказано в последующих статьях).
5. Непереходные глаголы в итальянском языке – глаголы, действие которых не направлено на какой-либо предмет. К этой группе глаголов относятся большинство глаголов движения: tornare — возвращаться, andare – идти, ехать, partire — отправляться, entrare — входить, uscire – выходить и другие. Непереходные глаголы не образуют страдательного залога.
III. Разделение итальянских глаголов по особенностям спряжения
В итальянском языке языке в зависимости от особенностей спряжения все глаголы делятся на 3 группы:
1. Глаголы обычного спряжения , или же «правильные» глаголы в итальянском языке – это глаголы, не изменяющие корня слова и подчиняющиеся основным правилам спряжения. К этой группе относится большинство итальянских глаголов, которые, в свою очередь, делятся на 3 группы: I группа — с окончанием – are в инфинитиве, II группа — с окончанием – ere и III группа с окончанием – ire .
2. Глаголы отклоняющегося спряжения – довольно многочисленная группа глаголов в итальянском языке, у которых при спряжении в отдельных временах и лицах изменяется либо корень слова, либо его окончание (иногда изменяется и корень, и окончание одновременно). В качестве примера можно привести глаголы III группы, у которых в настоящем времени 1-м, 2-м, 3-м лице единственного числа и в 3-м лице множественного числа появляется суффикс —isc :
io cap isc o noi capiamo
tu cap isc i voi capite
lui, lei cap isc i loro cap isc ono
Наиболее распространённые глаголы этой группы: finire, capire, pulire, proibire, preferire, spedire и т.д.
3. Глаголы индивидуального спряжения в итальянском языке – группа глаголов, каждый из которых имеет свои собственные особенности спряжения. К этой группе относятся следующие основные итальянские глаголы: andare, avere, bere, dare, dire, dovere, essere, fare, morire, piacere, porre, potere, rimanere, salire, sapere, sceliere, sedere, spegnere, stare, tenere, tradurre, trarre, ushire, venire, volere . Поскольку эти глаголы не имеют каких-либо общих правил, то их спряжение нужно просто запомнить.
IV. Особые формы глагола в итальянском языке
К этой группе относятся неличные формы глагола — причастие и герундий, о которых можно подробно узнать в наших следующих статьях.
В следующих статьях продолжим изучать итальянский и более подробно рассмотрим темы, связанные с глаголами в итальянском языке.
Источник статьи: http://euroeducation.com.ua/article/42-italian/294-klassifikacija-glagolov-v-italjanskom-jazyke.html
Глаголы состояния в итальянском языке
Однако было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Я слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к «я» и в конце концов подрались.
(Умберто Эко, итальянский философ и учёный)
К счастью, мы знаем более мирный путь к обучению, поэтому драки удастся избежать.
А лучше поговорим с вами сегодня о грамматике итальянского языка. Всю её, разумеется, в одной статье охватить не удастся. И если вы действительно хотите углубиться в этот вопрос – лучше сразу запишитесь на курс итальянского языка. Мы же затронем только один аспект итальянской грамматики и расскажем об использовании глаголов.
Немного углубимся в историю: итальянский язык
Относится к романской группе (наряду с испанским, молдавским, португальским, румынским, каталанским и французским). На нём общаются жители Италии, Ватикана, Швейцарии, Сан-Морино.
Входит в «пятёрку» самых популярных для изучения языков, а родным является для 70 миллионов жителей Земли.
Имеет самый короткий в мире алфавит – всего двадцать шесть букв (из них пять введены были специально для того, чтобы передавать звучание заимствованных иностранных слов).
Корнями язык уходит в латынь, но сильнейшее влияние флорентийского (тосканского) диалекта с течением времени сказывался на нём всё больше, а за счёт литературных произведений и вовсе вышел на передний план.
Становление «классического» итальянского началось сравнительно недавно (после окончания Второй мировой войны), поэтому им владеет всего 30% населения. Остальные же говорят на многочисленных диалектах, которые могут различаться до такой степени, что жители разных регионов одной и той же страны могут при встрече просто не понять друг друга.
Основоположниками официального языка Италии считают гениев итальянской литературы: Данте, Бокаччо и Петрарку.
1. Основные глаголы итальянского языка.
В лингвистике он имеет славу «языка глаголов и глагольных форм». Даже сами итальянцы частенько «прохаживаются» на эту тему и шутят, что могут выразить очень многое, используя всего одно или пару слов, обозначающих действия.
Таблица распространённых глаголов (с транскрипцией и переводом)
Источник статьи: http://www.divelang.ru/blog/useful/ispolzovanie-glagolov-v-italyanskom-yazyke/
Двадцать второй урок
Личные местоимения (продолжение)
Глаголы со значением движения и состояния
Безличные глаголы
Неправильные глаголы scendere, sapere
Gli occhiali
Словарь
Che tempo fa?
— Pronto, Maria, sei tu? Come stai? Quando sei tornata dalla montagna?
— Sono tornata pochi giorni fà.
— Che tempo faceva in montagna?
— Dopo due о tre giorni di sole il tempo si è guastato; dapprima un forte vento e poi ha incominciato a piọvere a dirotto. Ha piovuto per alcuni giorni.
Piove a dirotto?
Tre proverbi
Non c’è rosa senza spine.
Chi fa da sé, fa per tre.
A cavạl donato non si guarda in bocca.
Выражения и обороты
Грамматический комментарий
I. Личные местоимения (продолжение)
В итальянском языке есть два типа форм личных местоимений: так называемые полные и краткие формы.
Chi? (подле- жащее) | Chi? (прямое допол- нение) | di chi? | a chi? | |||
io | me | di me | a me | |||
tu | te | di te | a te | |||
lui | lui | sé | di lui (suo) | a lui | a sé | |
lei | lei | sé | di lei (suo) | a lei | a sé | |
Lei | Lei | sé | di Lei (Suo) | a Lei | a sé | |
noi | noi | di noi | a noi | |||
voi | voi | di voi | a voi | |||
loro | loro | sé | di loro (loro) | (a) loro | a sé | |
loro | loro | sé | di loro (loro) | (a) loro | a sé | |
Loro | Loro | sé | di Loro (Loro) | (a) Loro | a sé | |
Chi? | Chi? | con chi? | per chi? ecc. | |||
io | me | con me | per me | |||
tu | te | con te | per te | |||
lui | lui | sé | con lui | con sé | per lui | per sé |
lei | lei | sé | con lei | con sé | per lei | per sé |
Lei | Lei | sé | con Lei | con sé | per Lei | per sé |
noi | noi | con noi | per noi | |||
voi | voi | con voi | per voi | |||
loro | loro | sé | con loro | con sé | per loro | per sé |
loro | loro | sé | con loro | con sé | per loro | per sé |
Loro | Loro | sé | con Loro | con sé | per Loro | per sé |
Примечание. sé — полная форма возвратного местоимения.
Полные формы личных местоимений употребляются в следующих случаях:
1. когда местоимение логически выделяется, напр.:
Необходимо помнить, что полные формы личных местоимений, употребленные в функции дополнений, ставятся, как правило, после глагола.
2. после слов: anche — также, neanche — также не, nemmeno — даже не, quanto, come — как, напр.:
4. в восклицательных предложениях с именем прилагательным:
Формы местоимений 3-го лица ед. и мн. числа с предлогом di — di lui, di lei, di loro употребляются как для выражения принадлежности, так и в других значениях, напр.:
Кроме того, для выражения принадлежности к 3-му лицу ед. и мн. числа (но не в других значениях) употребляются формы suo и loro. Следовательно, в 3-м лице ед. и мн. числа значение принадлежности выражается двояко: при помощи предложного сочетания di lui, di lei (ед. ч.), di loro (мн. ч.) и форм suo (ед. ч.), loro (мн. ч.) напр.:
Il libro è di lui. Il libro è suo. | Книга его. |
Il libro è di lei. Il libro è suo. | Книга ее. |
Il libro è di loro. Il libro è loro. | Книга их. |
Примечание. В 1-м и во 2-м лице ед. и мн. числа значение принадлежности выражают только притяжательные местоимения: mịo, tuo, nostro, vostro, напр.:
Il libro è mio (tuo, nostro, vostro).
Формы sé, a sé, con sé, per sé употребляются в предложениях с неопределенным или обобщенным подлежащим, напр.:
Ognuno penso a sé.
Источник статьи: http://lingust.ru/italiano/italiano-lezioni/lezione22