Меню Рубрики

глаголы которые спрягаются с etre и avoir во французском

Глаголы, которые спрягаются с Etre

Глаголы спрягающиеся с Etre образуют прошедшее время и не только. В прошлых статьях мы говорили о Passé Composé и других временах во французском языке, которые образуются с помощью вспомогательного глагола Avoir – иметь и причастия спрягаемого глагола. Но ниже мы поговорим об исключениях, которые необходимо хорошо запомнить.

Спрягаем глаголы с Etre

В сложных временах (temps composés) с глаголом être – во французском языке спрягаются все возвратные (местоименные) глаголы и 12 глаголов-исключений. Эти глаголы относятся не только к третьей группе, это так называемые непереходные глаголы, которые обозначают движение или состояние.

Глаголы, спрягающиеся с глаголом Etre

Учить эти глаголы лучше антонимическими парами:

  • aller – venir(идти – приходить)
  • arriver – partir(приезжать – уезжать)
  • entrer – sortir(входить – выходить)
  • rester – tomber(оставаться – падать)
  • monter – descendre(подниматься – спускаться)
  • naître – mourir(рождаться – умирать)

Кроме этих двенадцати данный список глаголов дополняют их производные и еще некоторые глаголы. Поэтому некоторые считают, что глаголов, спрягающихся с être 15, на самом деле, их гораздо больше. Поэтому обратите внимание на полный список таких глаголов и на их причастие participe passé в скобках:

  • naître (né) — родиться
  • mourir (mort) — умереть
  • décéder (décédé) — скончаться
  • tomber (tombé) — упасть
  • rester (resté) — остаться
  • aller (allé) — идти, ехать
  • arriver (arrivé) — прийти, приехать
  • partir (parti) — уйти, уехать
  • venir (venu) — прийти, приехать; и производные от глагола venir (см. 10 -16)
  • advenir (advenu) —случаться, происходить
  • devenir (devenu) — стать
  • intervenir (intervenu) — вмешаться
  • parvenir (parvenu) —достигать, доходить
  • provenir (provenu) —происходить, проистекать
  • revenir (revenu) — возвратиться
  • survenir (survenu) —появляться, встречаться; внезапно наступать, неожиданно случаться
  • apparaître (apparu)— появиться
  • échoir (échu)— выпадать на долю; случаться; доставаться
  • ressortir (ressorti) — в значении «снова выходить; выступать, выделяться; вытекать, следовать» (с глаголм avoir, если имеет значение «быть подсудным» или «относиться, принадлежать»)
  • demeurer (demeuré)— в значении «оставаться, пребывать» (с глаголом avoir, если имеет значение «жить, проживать»)

Обратите внимание на то, что причастие participe passé должно согласовываться с родом и числом лица:

  • Notre grand-mère est arrivée hier. – Нашабабушкаприехалавчера.
  • Mon frère est devenu le professeur. – Мойбратсталучителем.
  • Nous sommes entrés au magasin. – Мывошливмагазин.
  • Elles sont restées à la maison. – Ониосталисьдома.
  • Ces enfants sont nés en avril. – Эти дети родились в апреле.
  • Marie est déjà venue à la maison. – Мариужепришладомой.

Согласовывайте причастие глаголов правильно!

Что касается глаголов, приведенных ниже, то они спрягаются с avoir – иметь, если после них в предложении идет прямое дополнение, то есть дополнение без предлога:

  • entrer (entré) — вводить
  • rentrer (rentré) — убирать
  • retourner (retourné) — возвратить
  • descendre (descendu) — спускать
  • monter (monté) — поднимать
  • sortir (sorti) — выходить, вынимать
  • passer (passé) — проходить, проводить

Примеры предложений с ними:

Чтобы запомнить основные глаголы, спрягающиеся с Etre, вам поможет следующая считалка:

Avec le verbe être

On peut mourir et naître,

Entrer, rester, venir, sortir,

Aller, tomber, monter, partir .

On peut descendre et arriver

Sans oublier de se raser

Et devenir fort en Français

Помните о том, что все сложные времена этих глаголов образуются с глаголом Etre, и у вас не будет проблем в спряжении!

Источник статьи: http://francelex.ru/grammatica/glagoly-spryagayutsya-s-etre.html

Французский язык

Автор: Natalia, 05 Апр 2019, Рубрика: Французские времена

Зачем нам Passé composé (PC) ? PC используется когда нам нужно рассказать о законченном действии в прошлом, то есть о событиях которые произошли в прошлом. При этом речь идет о событиях, которые связаны с настоящим, поэтому PC и характерен для разговорного языка. PC можно сравнить с перфектом в других языках. В названии два слова: passé — прошедшее и composé — сложное составное. И действительно, чтобы получить эту временную форму (PC) нужны две части: берется глагол avoir или être в настоящем времени индикатива и participe passé (PP) — причастия прошедшего времени. PP входит в состав многих сложных времен. Как оно (PP) образуется? Для этого вспомним группы (спряжение) глаголов.

Если речь идет о первом спряжении, то причастие получается путем прибавления -é к основе глагола: manger — mang + é = mangé; acheter — achet + é = acheté; penser — pens + é = pensé.

Для глаголов второго спряжения нужно использовать другой способ, а именно — прибавить к основе -i: grandir — grand + i = grandi; jaunir —jaun + i = jauni; finir — fin + i = fini.

A вот для третьего спряжения нет единого рецепта.

Теперь еще раз вернемся к служебному глаголу. Почему avoir и être? Потому что глагол может спрягаться с тем или иным. Как нам определить служебный глагол? Для этого нужно запомнить небольшое правило.

С глаголом être спрягаются возвратные глаголы (с SE+инфинитив : se plaindre) и ряд глаголов движения и перехода состояния:

Глагол в инфинитиве Группа Перевод Причастие

(м.р. ед.ч.)

aller III «идти, ехать» allé
arriver I «прибывать» arrivé
descendre III «спускаться, выходить (из машины и др. транспортных средств)» descendu
décéder I «скончаться» décédé
devenir III «становиться» devenu
éclore III «вылупляться (из яйца),расцветать» éclos
entrer I «входить, въезжать» entré
monter I «подниматься, садиться (в транспортное средство)» monté
mourir III «умирать» mort
naître III «рождаться»
partir III «уезжать, уходить» parti
rester I «оставаться» resté
rentrer I «возвращаться» rentré
revenir III «возвращаться» revenu
sortir III «выходить, выезжать» sorti
tomber I «падать» tombé
venir III «приходить, приезжать» venu

Причем в спряжении с этим служебным глаголом причастие изменяется по роду и числу.

  • Je me suis assise devant la fenêtre du salon et je me suis mise à peindre. — Я села перед окном гостиной и принялась рисовать.
  • Maixent et Marie se sont couchés à deux heures du matin. — Мэксен и Мари легли (улеглись) в два часа ночи.
  • Elle est née en Autriche en 1989. — Она родилась в Австрии в 1989 году.
  • Les danseuse sont parties pour Nice par le train. —Танцовщицы уехали в Ниццу поездом.
  • Quand est-il sorti du bureau? — Когда он вышел из офиса?
  • Les participants de l’expédition sont tombés malades l’un après l’autre. — Участники экспедиции заболели один за другим (друг за другом).

Методом исключения отдаем все прочие глаголы в подчинение avoir. К этим прочим глаголам относятся все переходные и большинство непереходных, в том числе и сами служебные глаголы être и avoir. PP, как правило, не изменяется при спряжении с « avoir » . Обратите внимание, «как правило», то есть, есть случаи когда нужно согласовать. О согласовании PP при спряжении с « avoir » смотрим здесь.

Le DRH a reçu deux télégrammes et trois colis. — Директор отдела кадров получил три телеграммы и две посылки.

Источник статьи: http://french-online.ru/passecompose/

Выбор вспомогательного глагола: avoir или être?

В образовании сложных времен участвуют два вспомогательных глагола — avoir и être.

Большинство глаголов спрягается с avoir

В том числе и глаголы avoir и être, если употребляются в качестве смыслового глагола:

L’année passée j’ ai été en France. — В прошлом году я побывал во Франции.

J’ ai eu la grippe. — У меня был грипп.

С être спрягаются:

1) все местоименные (возвратные) глаголы — глаголы с частицей se;

2) глаголы (в скобках указано причастие participe passé) —

  1. naître (né) — родиться
  2. mourir (mort) — умереть
  3. décéder (décédé) — скончаться
  4. tomber (tombé) — упасть
  5. rester (resté) — остаться
  6. aller (allé) — идти, ехать
  7. arriver (arrivé) — прийти, приехать
  8. partir (parti) — уйти, уехать
  9. venir (venu) — прийти, приехать; и производные от глагола venir (см. 10 -16)
  10. advenir (advenu) — случаться, происходить
  11. devenir (devenu) — стать
  12. intervenir (intervenu) — вмешаться
  13. parvenir (parvenu) — достигать, доходить
  14. provenir (provenu) — происходить, проистекать
  15. revenir (revenu) — возвратиться
  16. survenir (survenu) — появляться, встречаться; внезапно наступать, неожиданно случаться
  17. apparaître (apparu) — появиться
  18. échoir (échu) — выпадать на долю; случаться; доставаться
  19. ressortir (ressorti) — в значении «снова выходить; выступать, выделяться; вытекать, следовать» (с глаголом avoir, если имеет значение «быть подсудным» или «относиться, принадлежать»)
  20. demeurer (demeuré) — в значении «оставаться, пребывать» (с глаголом avoir, если имеет значение «жить, проживать»)
  21. entrer ¤ (entré) — войти
  22. rentrer¤ (rentré) — возвратиться
  23. retourner¤ (retourné) — возвратиться
  24. descendre¤ (descendu) — спускаться
  25. monter¤ (monté) — подниматься
  26. sortir¤ (sorti) — выходить
  27. passer¤ (passé) — проходить
  28. repasser¤ (repassé) — снова проходить, проезжать; возвращаться

¤ — Отмеченные глаголы спрягаются с avoir, если после них в предложении идет прямое дополнение (дополнение без предлога). Внимание. В этом случае значение глагола меняется:

descendre — спускаться

Je suis descendu à la cave. — Я спустился в подвал.

descendre — спускать

J’ai descendu les valises. — Я спустил вниз чемоданы.

entrer — входить

Il est entré dans la maison. — Он вошел в дом.

entrer — вводить

Il a entré son code d’accès. — Он ввёл код доступа.

repasser — снова проходить, проезжать; возвращаться

Il est repassé là-bas pour prendre le dossier. — Он вернулся туда за досье.

repasser — гладить; вновь делать что-л.; снова проходить, проезжать (через что-л.); снова перевозить, переправлять

J’ai repassé mes vêtements. — Я погладила одежду.

Без прямого дополнения спрягается с ÊTRE: С прямым дополнением (кроме demeurer) спрягается с AVOIR:
monter — подниматься

Je suis monté au grenier. — Я поднялся на чердак.

monter — поднимать; устанавливать

J’ai monté les valises. — Я поднял чемоданы.

demeurer — оставаться, пребывать

Il est demeuré immobile. — Он остался неподвижен.

demeurer — жить, проживать

(Глагол непереходный, спрягается с аvoir, если имеет значение «жить, проживать»)

Elle a demeuré à Lyon. — Она проживала в Лионе.

sortir — выходить

Hier soir, nous sommes sortis. — Вчера вечером мы выходили из дома

sortir — вынимать

J’ai sorti mon mouchoir. — Я вынул свой платок.

rentrer — возвращаться

Je suis rentrée à trois heures du matin. — Я вернулась в 3 часа ночи.

rentrer — убирать

Les agriculteurs ont rentré le blé. — Крестьяне убрали пшеницу.

passer — проходить, проезжать; направляться; зайти (к) и пр.

Hier soir, je suis passé, mais tu n’étais pas là. — Вчера вечером я заходил, но тебя не было.

passer — переходить через; пройти / проехать что-л.; передавать; проводить (время); выдержать (экзамен) и пр.

J’ai passé trois semaines en Grèce. — Я провел три недели в Греции.

J’ai passé la lettre à Pierre. — Я передал письмо Пьеру.

retourner — возвращаться

Je suis retourné au parc pour chercher mon chapeau. — Я вернулся в парк за шляпой.

retourner — переворачивать

Il a retourné la crêpe. — Он перевернул блин.

Алгоритм выбора вспомогательного глагола в схеме

Упражнения

В предложения с passé composé необходимо вставить вспомогательный глагол — avoir или être:

Источник статьи: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/vremena-frantsuzskogo-glagola/vybor-vspomogatelnogo-glagola-avoir-ili-etr/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии