Меню Рубрики

глаголы к слову успех

Глаголы к слову успех

Мы предлагаем Вам перевод слова успех на английский, немецкий и французский языки.
Реализовано с помощью сервиса «Яндекс.Словарь»

  • success — удача
    • коммерческий успех — commercial success
  • achievement — достижение
    • большой успех — great achievement
    • значительный успех — significant advance
    • значительные успехи — significant accomplishments
  • headway — прогресс
    • делать успехи — make progress
  • successful — успешность
    • иметь успех — be successful
  • succeed
    • успех на рынке — succeed in the market
  • hit — удар
    • шумный успех — big hit
  • advancement — продвижение
  • career — карьера
  • go — идти
  • purpose — цель
  • Erfolg — удача
    • коммерческий успех — kommerzieller Erfolg
  • Fortschritt — прогресс, достижение
    • делала громадные успех — enormer Fortschritt
  • Gelingen — удача
    • вклад в успех — Beitrag zum Gelingen
  • Glück — удача
  • Errungenschaft — достижение
  • Triumph
  • gutes Ergebnis
  • Gedeihen — удача
  • Beifall
  • Resultat — достижение
  • succès — удача, прогресс, процветание
    • феноменальный успех — succès phénoménal
    • факторы успеха — facteurs de réussite
  • performance — достижение
    • достижение успеха — rechercher une percée
  • bons résultats
  • bonne fortune — удача
  • bonnes fortunes — богатство
  • trophée — победа
  • bonnes performances
  • coup d’éclat

Гипо-гиперонимические отношения

Каким бывает успех (прилагательные)?

Подбор прилагательных к слову на основе русского языка.

Что может успех? Что можно сделать с успехом (глаголы)?

Подбор глаголов к слову на основе русского языка.

Источник статьи: http://www.reright.ru/analysis/669873~%D1%83%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%85.html

УСПЕХ

УСПЕХ. Абсолютный, бедственный (устар.), безумный, безусловный, беспримерный, бесспорный, благонадежный (устар.), блестящий, блистательный, большой, бурный, быстрый, верный, видный, выдающийся, головокружительный, громадный, громкий, заведомый, завидный, замечательный, значительный, изумительный, исключительный, колоссальный, кровный, крупный, легкий, лестный (устар.), маловероятный, малый, медленный, мнимый, наглядный, надежный, настоящий, небольшой, небывалый, невероятный, невиданный, негаданный (разг.), нежданный, незначительный, немалый, необыкновенный, необычайный, необычный, неожиданный, неоспоримый, неполный, неслыханный, несомненный, несомнительный (устар.), огромный, определенный, очевидный, ошеломляющий, показной, полный, половинный (устар.), поражающий, потрясающий, прочный, решающий, решительный, сенсационный, серьезный, сказочный, скромный, случайный, сомнительный, стремительный, сумасшедший (разг.), триумфальный, убедительный, фантастический, феноменальный, частичный, широкий, шумный, эфемерный, яркий. Ветреный. Актерский, бригадный, военный, всеобщий, дипломатический, коллективный, космический, литературный, личный, общий, писательский, политический, производственный, спортивный, сценический, творческий и т. п.

Смотреть что такое УСПЕХ в других словарях:

УСПЕХ

СПЕТЬ, УСПЕТЬ, УСПЕХВ эволюции языка не менее важны, чем факты взаимодействия, борьбы и сосуществования омонимов, явления потенциальной и узуальной омо. смотреть

УСПЕХ

Успех Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть. смотреть

УСПЕХ

успех сущ.муж.неод. (41)ед.им.Успех невероятен, способы к тому превышеРЗ.ед.вин.тайными словами из Зендавесты прорицает успех заговорщикам.РЗ.Иной улов. смотреть

УСПЕХ

успе́х сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? успе́ха, чему? успе́ху, (вижу) что? успе́х, чем? успе́хом, о чём? об успе́хе; мн. что? успе́хи. смотреть

УСПЕХ

-а, м. 1.Положительный результат, удачное завершение чего-л.Успехи культурного строительства. □ Поездка Ивана Ильича увенчалась удивительным, неожидан. смотреть

УСПЕХ

Всероссийский фестиваль любительских театров, который проводится в одном из самых примечательных театральных мест России — Щелыкове. В середине 1990-х гг. руководитель Нижегородского отделения СТД Галина Сорокина, директор музея-усадьбы А.Н. Островского Галина Орлова, директор пансионата Щелыково Хусей Семенов и заведующий отделом театрального искусства Государственного российского дома народного творчества Валентин Вакулин предприняли первые шаги по организации фестиваля любительских коллективов в месте, давно облюбованном театральными профессионалами. Замкнутость Щелыкова, его удаленность от большого города сразу придали этому фестивалю лабораторный характер, когда главное — не только показ спектаклей, но и творческое общение. В 2000 г. фестиваль получил свое нынешнее название, «Успех», и прошел как региональный под эгидой ГРДНТ, а с 2001 г. вошел в Федеральную целевую программу «Культура России». Ежегодно во второй половине мая любители театрального искусства собираются в Щелыкове, где показывают порядка двух десятков спектаклей, участвуют в мастер-классах по сценической речи, сценическому движению, актерскому мастерству, режиссуре. Каждый спектакль фестиваля кропотливо анализируется членами жюри и участниками творческой лаборатории. Подавляющее большинство коллективов, однажды приехав в Щелыково, стремятся попасть сюда снова. Члены жюри и руководители мастер-классов — педагоги РАТИ (ГИТИС) Петр Попов, Михаил Чумаченко, Тимофей Сополев, Владимир Пивоваров, Наталья Черкасова, завотделом критики журнала «Театральная жизнь» Юлия Маринова, зав. литературной частью театра «Современник» Евгения Кузнецова, театральный критик из Перми, член экспертного совета «Золотой маски» Татьяна Тихоновец. За годы проведения фестиваля его лауреатами становились «Бенефис» из Пскова (рук. Елена Шишло), «Новая драма» из Перми (рук. Марина Оленева), «Круг» из Кирова (рук. Татьяна Ефимова), «Антреприза» из Переславля-Залесского (рук. Вероника Иваненко), «Раек» из Кемерова (рук. Сергей Сергеев), Театр Книги из Сургута (рук. Людмила Герасимович), театр «Фантастическая реальность» из Сыктывкара (рук. Лариса Иванова). Интересные спектакли показывали Ия Воробьева из Саратова, Леонид Костылев из Междуреченска Кемеровской обл., Наталья Жукова из Орла, Ирина Люстрова из Костромы. Программа фестиваля дает повод для анализа не только конкретных спектаклей, но и проблем общего характера, актуальных для любительского театрального движения или для театра в целом. Коллективы стремятся показать своим коллегам внеконкурсные работы, что стало одной из важных составляющих программы фестиваля. В 2004 г. в Москве на сцене Центрального дома актера им. А.А. Яблочкиной были показаны спектакли—лауреаты фестиваля «Успех»: «Чайка» А. Чехова (Пермь, реж. М. Оленева), «Елизавета Бам» Д. Хармса (Сыктывкар, реж. Л. Иванова), «Двинская земля» по рассказам Б. Шергина (Кемерово, реж. С. Сергеев), «В открытом море» С. Мрожека (Латвия, реж. И. Калныня). (И. Г.)Ф. смотреть

УСПЕХ

• баснословный успех• безумный успех• беспримерный успех• бешеный успех• большой успех• бурный успех• великий успех• внушительный успех• впечатляющий у. смотреть

Источник статьи: http://epithet.slovaronline.com/536-USPEH

УСПЕХ

В эволюции языка не менее важны, чем факты взаимодействия, борьбы и сосуществования омонимов, явления потенциальной и узуальной омонимии. Это явления неустойчивые, иногда — то вспыхивающие, то погасающие. Между тем, и конкретно-историческое их значение, и важность для теории языкознания несомненны. В самом деле, от одной и той же основы, хотя и с разным смысловым наполнением, но с одним и тем же суффиксом возникают разные слова-омонимы. Они часто не успевают резко обособиться друг от друга как омонимы и стремятся в силу взаимного тяготения быстро сплавиться в одно многозначное слово, но в некоторых случаях — с прямо противоположными значениями.

Процесс распадения когда-то единого лексического гнезда на ряд самостоятельных семантических групп можно наблюдать, восстанавливая основные вехи истории слов спетьСпеет в поле колос»), успеть, успех, успеваемость, спешить (ср. наспех), спешный и т. д. Глагол спѣти, спѣю (литовск. spéti, греч. σπάω и т. п.) в древнерусском языке выражал значения:

1) непереходно: `стремиться, двигаться, спешить’. В Жит. Нифонт. XIII в.: Къ немоу бяхоу спѣюще (63 л.);

2) переходно: `спешно готовить, заготовлять, запасать’. В Ипат. лет. (6717 г.): король спѣашеть рать великоу. В Акт. Юрид. 390: . запасы спѣемъ. Но ср. также непереходно в значении `напрягаясь, собраться’. В «Древних русских стихотворениях» Кирши Данилова:

Взвыла, да пошла калена стрела.

3) `помогать, способствовать, приносить пользу’. Отсюда причастие спѣяи употреблялось в значении `помощник’;

4) `развиваться, созревать, преуспевать’ (ср. в Остромировом Евангелии: И iс же спѣаше прѣмоудростие и тѣлъмь. (Срезневский, 3, с. 474).

Понятно, что часть значений позднее отошла от глагола спеть к производному отыменному спешить, другие значения были вытеснены более дифференцированными и точными синонимами. Впрочем, в областной народной речи еще живы значения: `торопливо идти, поспевать, спешить’. Например, у Льва Толстого: «Иди, иди! — говорил старик, спея за ним и легко догоняя его» (Ушаков, 4, с. 431). Однако все более ярко выступали у слова спеть значения: `созревать, поспевать’ (о плодах, овощах, злаках) и — в народной речи — `допекаться, довариваться’ (о пище, ср.: пирог еще не поспел).

Это ограничение, сокращение значений сказалось и в истории глагольного существительного спех, которое, отделившись от спеть, теснее и крепче примкнуло к производному глаголу спешить. В древнерусском языке со словом спѣхъ сочетался такой комплекс значений: 1) `поспешность, быстрота’; 2) `стремление, усердие, ревность’. Например, в Панд. Ант. XI в.: «Кацѣхъ подвигъ требоу есть, и тъщания, и спѣ ха»; 3) `достижение цели, успех, удача, счастье’. Например, в Синайском Патерике: «Противьнии вѣтри на спѣхъ намъ быша» (Срезневский, 3, с. 474).

Книжные отмеченные значения отошли от слова спех к слову успех. Сохранилось как основное значение `скорое движение, торопливость, поспешность’. Ср. наспех, к спеху; от спеху чуть не наделал смеху. Глагол спешить, кроме значений: 1) `стремиться что-н. исполнить, довести до конца в возможно короткий срок, стараться поскорее закончить что-н.’; 2) `быстро двигаться, торопиться’, — употреблялся также в более отвлеченном книжном смысле: `оказывать усердие, ревностно помогать’ (ср. споспешествовать). Ср. употребление спѣшный в значениях: 1) `усердный, ревностный’; 2) `полезный, успешный’. И тут значения спеха, ускоренного движения или действия взяли решительный перевес.

Уже из этого беглого обзора истории значений слов спеть и спех ясно, как тесно к ним примыкали прежде семантические группы производных слов — поспеть, поспех, поспешный и успеть, успех, успешный. Глагол успѣти в древнерусском языке выражал значения: 1) `достигнуть, добиться’. Например, в Лаврентьевской Летописи: Повелъ еси Половци и не успѣлъ еси ничто же. // `помочь, принести пользу; иметь успех, удачу, результат’. Напр. в Жит. Феод. (Четьи-Минеи): Ничто же вамъ успѣ проказство ваше; 2) `своевременно управиться, поспеть, прибыть к сроку, к определенному времени, наступить’. Например, в Новгородской летописи: Толко успѣлъ посад никъ переити со всѣмь вѣцемъ на торговую сторону (6853 г.); 3) `развиться, созреть’. Например, възрастомъ успѣти. Это последнее значение не было распространенным. Синонимами успети были церковно-книжный глагол успѣяти (ср. преуспеяние) и производный успешити (принести пользу, добиться цели). Ср. успѣшныи — 1) `полезный’; 2) `заключающий в себе успех, удачу, достигающий цели’. Более широкий круг значений отражался и в производном от успеть слове успех: 1) `движение, стремление вперед, усердие, рвение, достижение предела’; 2) `достижение цели, польза’. Например, в Жит. Никон. (Четьи-Минеи): оуспѣхъ погубляти; в Iо. Леств. XIV в.: трудъ. безъ успѣха; 3) `поспешность’. Например, в Нестор. Житии Феодосия: Бенныи съ оуспѣхъмь въставъ, начать водоу носити отъ кладязя (Срезневский, 3, с. 1271—1272).

Естественно, что значения `поспешность’, `быстрое движение вперед’ постепенно в семантике этого слова стушевываются перед значениями `удача, удачное движение цели’; `общественное одобрение чего-н., внимание со стороны общества’ и т. п.

Таким образом, уже в XVI — XVII вв. связь между спех, спешный и спеть, а также между этими словами и глаголом успеть, с одной стороны, и успех — успешный, с другой, значительно ослабевает. Впрочем, в народной речи слово успех еще сохраняет значение поспешности. Ср., например, у В. А. Слепцова в «Сценах в полиции» (в речи рассыльного в ответ на реплику вестового: «Поспеете!»): «Да, утро-то, шутка, братец мой, верст десять обегаешь; да все с успехом, все поспеваешь» 361 .

Статья ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (на 5 листках различного формата). Здесь печатается по рукописи, заглавие дано редакцией.

К слову спеть и однокоренным с ним словам В. В. Виноградов обращается также в статье «Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка»: «Можно указать множество [. ] этимологических серий слов, которые в истории русского языка разделились на несколько самостоятельных словообразовательных баз, отчасти вошедших и в состав основного словарного фонда. Например:

в) успех, успевать, успеваемость, успешный, успешно, безуспешный и др. под.

В историческом развитии словарного состава русского языка сюда же примыкали имевшие сложную семантическую историю слова приспех, приспешник (первоначально `помощник в стряпне, в изготовлении хлебов’, а затем `лаборант’ и позднее — `клеврет, приверженец’, доспех), и др.

Из книжных славянизмов с этими ”гнездами“ слов связаны — преуспеяние, преуспевать, с одной стороны, и споспешествовать (ср. поспешение), с другой (Преображенский, 2, с. 367—368)» (Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 62—63). — В. Л.

361 Слепцов В. А. Сцены в полиции. Сочинения, М.; Л., 1933, 2. С. 389.

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/wordhistory/161/%D0%A3%D0%A1%D0%9F%D0%95%D0%A5


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии