Изучаем татарский язык
TUGAN-TEL.COM методические материалы, учебники, словари, переводчики и разговорники. Всё для изучения татарского языка!
Site Navigation[Skip]
Sidebar[Skip]
Мы в соц.сетях
Рекомендуйте нас
Татарские книги
Реклама
§6: Глагол изъявительного наклонения. Самоучитель.
§ 6. Основа глагола. Глагол изъявительного наклонения
6.1. Глаголу во всех языках предназначается огромная нагрузка. Но способы, формы выполнения этой нагрузки в разных языках различные. Усвоение именно этих способов представляет наибольшую трудность для русскоязычных студентов. Дело в том, что в русском языке характер протекания действия, временное соотношение одного действия с другим процессом или действием выражается при помощи видовых значений глагола в сочетании с временными формами. Такой уникальный способ приводит к тому, что при изучении других языков русскоязычные обучающиеся теряются перед несколькими временными формами и многочисленными вспомогательными глаголами. И это происходит не только при изучении татарского, но и английского, французского и других языков.
В татарском языке глагол свою огромную нагрузку выполняет несколькими способами: большую роль берет на себя непривычный для русскоязычного читателя аналитический глагол; немалое место в татарском языке занимают вспомогательные глаголы. Именно эти две особенности татарского глагола трудно усваиваются обучающимися.
Структура татарского глагола состоит из следующих форм:
1) глагол изъявительного наклонения (хикәя фигыль);
2) глагол повелительного и желательного наклонения (боерык һәм теләк фигыль);
3) глагол условного наклонения (шарт фигыль);
4) имя действия (исем фигыль);
6) причастие (сыйфат фигыль);
7) деепричастие (хәл фигыль);
8) вспомогательный глагол итү; и- (недостаточный глагол «быть»);
9) глаголы, употребляющиеся кроме своего основного значения и в значении вспомогательных глаголов.
По этой структуре мы и попытаемся шаг за шагом одолеть эту непростую крепость.
6.2. В татарском языке основа глагола совпадает с глаголом в форме повелительного наклонения второго лица единственного числа. Такая же примерно ситуация наблюдается в русском и в английском языках. Другое дело – образование повелительной формы. Здесь мы упираемся в искусственно созданную проблему. Дело в том, что во всех русско-татарских и татарско-русских словарях последних десятилетий татарский глагол дается в форме инфинитива на -ырга/-ергә/-арга/-әргә/-рга/-ргә: язарга (писать); эшләргә (работать, делать). Эта форма является неопределенной, и под воздействием русского языка она стала считаться и словарной в двуязычных словарях. Но образование повелительной формы татарского глагола от этого инфинитива для русского читателя представляет огромную трудность.
В татарском языке есть также форма имени действия, которая, на наш взгляд, и является начальной. Во-первых, именно имя действия обозначает в татарском языке действие как таковое; и во-вторых – чисто практическая функция – из него легко выделить основу глагола. Для нас это имеет особо важное значение, поэтому в нашем словаре глаголы даны в форме имени действия.
От имени действия основа глагола (повелительная форма 2 лица единственного числа) образуется простым отбрасыванием аффикса -у/-ү:
санау (процесс счета, счет) – сана (считай),
керү (процесс входа, вхождение) – кер (входи),
эшләү (процесс работы, работа) – эшлә (работай).
Повелительная форма 2 лица единственного числа, или основа глагола служит для образования всех форм татарского глагола. Поэтому Вам необходимо обязательно научиться определять основу.
Есть несколько глаголов, повелительная форма 2 лица единственного числа которых не образуется простым отбрасыванием аффикса -у/-ү:
уку (процесс учебы, учеба) – укы (учись),
төзү (процесс строительства, строительство) – төзе (строй).
Эти глаголы надо будет запомнить как исключения.
6.3. Повелительная форма (боерык фигыль) в татарском языке отлична от русской, так как имеет еще синтетическую форму третьего лица:
бар (иди) – барсын (пусть идет);
эшлә (работай) – эшләсен (пусть работает).
Форма третьего лица повелительного наклонения используется обычно в лозунгах, призывах, и Вы можете найти эту форму на уличных плакатах:
Да здравствует (пусть живет) родная страна!
А вот повелительные формы множественного числа могут вызвать трудности у обучающихся. Здесь важно быть внимательным и точно знать основу глагола:
Эти формы часто путают с настоящим временем изъявительного наклонения. Поэтому на начальном этапе надо быть внимательнее.
В изъявительном наклонении татарского языка имеется восемь форм времен: настоящее, пять прошедших (три из них – сложные); три будущих (одно из них – сложное):
Сложные прошедшие времена образуются за счет вспомогательного недостаточного глагола и- (форма прошедшего времени иде). Мы рассмотрим эти времена при знакомстве с функциями вспомогательных глаголов. Но пять синтетических форм времен Вам необходимо будет заучить до автоматизма:
Настоящее время
основа + -а/-ә/-ый/-и + 1 тип окончаний
Форма настоящего времени образуется от основы глагола по формуле:
а) основа на согласную + -а/-ә + личные окончания: бар – бара
б) основа на гласную + личные окончания, т.е. аффикс времени вытесняет гласную основы: сана – саный; эшлә – эшли. Вспомним, что слог в татарском языке стремится быть открытым, поэтому закономерно четкое чередование гласных и согласных. В данном случае гораздо важнее показать время глагола, и вытесняется именно гласная основы.
Глаголы изъявительного наклонения имеют личные окончания. Они бывают двух типов. Первый тип представлен в настоящем времени:
В первом лице единственного числа возможны два варианта окончаний: неполная (в настоящем времени) и полная (например, в форме неопределенного будущего времени).
Определенное (очевидное) прошедшее время
основа + -ды/-де/-ты/те + 2 тип окончаний
Аффикс -ды/-де присоединяется к основам, оканчивающимся на гласный и звонкий согласный. Аффикс –ты/-те – к основам на глухой согласный. В этой форме используются личные окончания второго типа:
Вам необходимо запомнить эти два типа окончаний, научиться выделять их в текстах.
Неопределенное (неочевидное) прошедшее время
основа + ган/гән/кан/кән + 1 тип окончаний
Аффикс -ган/-гән присоединяется к основам, оканчивающимся на гласный и звонкий согласный, аффикс -кан/-кән – к основам на глухой согласный. К этой форме прибавляется первый тип личных окончаний. Однако, здесь есть небольшой нюанс: в первом лице единственного числа используется полный вариант окончания -мын/-мен.
Чем же по значению отличаются эти два прошедших времени? Определенное прошедшее обозначает, как правило, освидетельствованное событие прошлого, а неопределенное прошедшее – неосвидетельствованное:
Ул кичә кинога барды. Вчера он ходил в кино.
Здесь подразумевается, что тот, о ком идет речь, точно ходил в кино; говорящий, может быть, был свидетелем данного события, или он абсолютно уверен, что это событие имело место.
Ул кичә кинога барган. Вчера он (оказывается) ходил в кино.
Здесь подразумевается, что говорящий не был свидетелем данного события, или он только что узнал об этом факте прошлого.
Неопределенное прошедшее часто употребляется при описании исторических фактов, свидетелями которых мы не были:
Сугыш 1941 нче елда башланган. Война началась в 1941 году.
Конечно, это лишь основное различие между формами этих времен: существуют еще смысловые и стилистические оттенки каждой формы, но при первом ознакомлении важно понять именно основное различие между ними.
Неопределенное будущее время
основа + -ыр/-ер/-ар/-әр/-р + 1 тип окончаний
Аффикс -ыр/-ер/-ар/-әр присоединяется к основам, оканчивающимся на согласный, аффикс -р – к основам на гласный. Самая большая трудность в образовании формы неопределенного будущего времени: проблема присоединения нужного варианта аффикса: -ыр/-ер или -ар/-әр. К сожалению, эту трудность нельзя разрешить однозначно, и на начальном этапе Вам достаточно заглянуть в словарь, где даются формы инфинитива на –ырга/-ергә/-арга/-әргә: если вы видите в словаре язарга, то в будущем неопределенном следует употреблять язар, если килергә, то килер.
Определенное будущее время
основа + -ачак/-әчәк/-ячак/-ячәк + окончания 1 типа
Аффикс -ачак/-әчәк присоединяется к основам, оканчивающимся на согласный, аффикс –ячак/-ячәк – к основам на гласный.
Если форма неопределенного будущего времени используется в случаях, когда речь идет о возможном, вероятном будущем (часто с оттенком намерения), то форма определенного будущего времени предполагает обязательность будущего события, факта:
Мин иртәгә кинога барырмын. Я завтра пойду в кино (наверное, вероятно, я думаю, что. и т.п.)
Мин иртәгә кинога барачакмын. Я завтра (непременно) пойду в кино.
Неопределенное будущее время используется в устной и письменной речи намного чаще. Во-первых, само будущее чаще бывает неопределенным, и во-вторых, эта форма более экономична в произношении.
Необходимо указать, что в функции будущего может употребляться и форма настоящего времени:
Иртәгә мин кинога барам. Завтра я иду в кино.
Как видим, в русском языке ситуация аналогичная.
1. Найдите основы глаголов и поставьте их во временные формы:
Образец: килү (приходить) – кил (приди); килә (приходит); килде (пришел); килгән (пришел, оказывается); килер (придет); киләчәк (обязательно придет).
санау (считать); язу (писать); калу (оставаться); бетү (заканчиваться); башлану (начинаться); чыгу (выходить).
2. Скажите, какую форму прошедших или будущих времен Вы бы использовали в татарском языке в следующих предложениях:
Мы вчера ходили в кино. В следующем году, может, он поступит учиться в университет. На следующей неделе он, вероятно, поедет в деревню. Завтра будет пятница. Может, завтра пойдет снег. Утром дул холодный ветер. Пушкин родился в 1799 году.
3. Переведите глагольные формы (используйте дополнительные слова для передачи определенности-неопределенности):
бара (идти); уйлады (думать); син эшләгәнсең (делать); без китәчәкбез (уходить); алар санар (считать); сез килерсез (приходить); ул чыккан (выходить).
Не останавливайтесь на сделанных упражнениях, попытайтесь просклонять все глаголы, данные в прежних упражнениях и текстах.
6.4. Вы уже знаете, что отрицательная форма имен существительных, прилагательных, наречий образуется при помощи послелога түгел:
яхшы түгел – нехороший, нехорошо
А вот отрицательная форма глагола в татарском языке образуется иначе: при помощи аффиксов отрицания -ма/-мә и и сложных аффиксов -мый/-ми (от ма + ый = мый и мә + и = ми), которые ставятся сразу после основы:
эшли – эшләми (не работай) – эшләми (не работает) – эшләмәдең (ты не сделал).
Аффикс -мый/-ми используется в изъявительном наклонении только в настоящем времени, а в остальных формах для отрицания используется аффикс -ма/-мә.
Важно запомнить, что аффикс отрицания присоединяется только к основе. И отрицательную форму глагола Вы уже на начальном этапе должны научиться воспринимать на слух.
При отрицании в форме неопределенного будущего времени также происходит изменение аффикса:
эшләр – эшләмәс (не будет работать); барыр – бармас (не пойдет).
Причем при спряжении для каждого лица происходят различные изменения, и на них Вы обязательно обратите внимание при работе над соответствующим уроком Основного урока.
Образуйте отрицательные формы глагола. Прочитайте полученные пары вслух несколько раз:
эшли – эшләми; барды; бара; килгән; чыга; китәчәк; санар; язам; язачакмын; эшләгән; эшләгәнсең; чыга; чыгабыз.
Источник статьи: http://tugan-tel.com/6.html
Граматические категории глагола татарского языка
план-конспект на тему
Глаголы в татарском языке занимают огромное место, среди лексических единиц эта часть речи имеет наибольшее значение. О глаголах, как отдельную часть речи, начали упоминать ещё в первых татарских грамматиках. Уже в работах А.А. Троянского, К. Насыйри, Д. Валиди изучению глагола уделялось значительное место. Позже глаголы исследованы известными языковедами Г.Х. Алпаровым, В.Н. Хангилдиным, Д.Г. Тумашевой, З.М. Валиуллиной, К.З. Зиннатуллиной, Ч.М. Харисовой, Ф.М. Хисамовой и др.
Скачать:
Предварительный просмотр:
учитель родного языка и литературы
«Лицей №121» Советского района г.Казани
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА
Татарский литературный язык по своей структуре считается одним из самых богатых, точных языков. В сегодняшнее время, когда стремительно развивается наука и техника, делаются новые открытия, нельзя упустить из внимания развитие литературного языка. Должны создаваться условия для того, чтобы дети могли разговаривать, общаться на родном языке, зародить в них интерес к изучению своего языка.
Как известно, тема глагола считается одной из трудных для изучения на уроках татарского языка. Одним из самых актуальных вопросов методики преподавания считается изучение глагола, а также использование методов продуктивного обучения ему (глаголу).
Глаголы в татарском языке занимают огромное место, среди лексических единиц эта часть речи имеет наибольшее значение. О глаголах, как отдельную часть речи, начали упоминать ещё в первых татарских грамматиках. Уже в работах А.А. Троянского, К. Насыйри, Д. Валиди изучению глагола уделялось значительное место. Позже глаголы исследованы известными языковедами Г.Х. Алпаровым, В.Н. Хангилдиным, Д.Г. Тумашевой, З.М. Валиуллиной, К.З. Зиннатуллиной, Ч.М. Харисовой, Ф.М. Хисамовой и др. [3;с.66].
С 50-х гг. глаголы татарского татарского языка начались изучаться более обстоятельно и многопланово. Кроме грамматических трудов появляются и специальные исследования. В татарском языкознании существуетдоволно обширная специальная литература, посвящённая изучению глагола и отдельным его грамматическим категориям.
Глагол обладает рядом морфологических категорий: залога (юнәлеш), способа действия (дәрәҗә), утверждения-отрицания (барлык-юклык), наклонения(төркемчә), лица-числа (зат-сан) и времени (заман). Наличие в глаголе всех перечисленных категории необязательно. Категории залога, способа действия и утверждения-отрицания встречаются во всех глагольных формах, поэтому их называют универсальными. Остальные категории встречаются лишь в отдельных формах глагола.
В предложении глаголы могут являться всеми членами предложения. Это зависит прежде всего от формы глагола и от того, какую часть речи он поясняет.
Как было сказано, глагол в татарском языке – самая обширная и наиболее сложная часть речи. Многие из ее категории разработаны достаточно глубоко, но некоторые остаются еще не исследованными. Рассмотрим основние категории глагола.
Отрицательная форма глагола в татарском языке образуется при помощи аффиксов отрицания –ма/–мә и и сложных аффиксов –мый/–ми , которые ставятся сразу после основы: сөйли – сөйләми (не рассказывает) –сөйләмәдең (ты не рассказал) .Аффикс –мый/–ми используется в изъявительном наклонении только в настоящем времени, а в остальных формах для отрицания используется аффикс –ма/–мә. Важно запомнить, что аффикс отрицания присоединяется только к основе.
Категория наклонения(төркемчә категориясе) выражает отношение говорящего к действительности. В научной грамматике категория наклонения свойственна только личным глаголам.
Несмотря на то, что в татарских грамматиках, издавашихся с начала XIX века, были описаны формы изъявительного, повелительного, условного, желательного и сослагательного наклонений, первое определение категориинаклонение было дано Г.Нугайбеком в 1911 году, теоретическое развитие вопроса о наклонениях татарского глагола на основе изучения о модальности В.В.Виноградова было предпринято лишь в 1945 г. В.Н.Хангилдиным. [2;с.3]
Таким образом, в современной морфологии существуют следующие глагольные наклонения: изъявительное (хикәя фигыль) , повелительное (боерык фигыль) , условное (шарт фигыль) , желательноеи сослагательное (теләк / ният фигыль) наклонение.
В отличае от других наклонений, в изъявительном наклонении реализуется категория времени. Как известно, грамматическая категория времени представляет собой систему грамматических форм, используемых для выражения отношения действия к моменту речи или ко времени другого действия. Таким образом, основу грамматической категории времени составляют временные формы изъявительного наклонения. [5; с.8]
По отношению к моменту речи в современном татарском языке различаются настоящее (хәзерге заман) , прошедшее (үткән заман) и будущее времена (киләчәк заман). Своеобразие татарского языка заключается в том, что что каждое из этих основных времен изъявительного наклонения представлено в них несколькими формами. В татарском языке для изъявительного наклонения глаголов характерно многообразие временных форм. В современных грамматиках отмечается наличие 9 форм категории времени. Диалекты и отдельные говоры татарского языка располагают еще большим количеством форм времени.
Временные формы глагола отличаются друг от друга оттенками в значении.
Настоящее время глагола (хәзерге заман хикәя фигыль) образуется при помощи окончаний –а / –ә, – ый, – и . Как известно, аффиксы настоящего времени показывают, что действие происходит в момент речи. Но иногда в татарском языке встречаются формы настоящего времени глагола, которые не совпадают с моментом действия. Такие глаголы обозначают действие, которое выполняется постоянно или постоянно повторяется, то есть не имеет временных ограничений. Ташбакаәкрен йөри. (Черепаха ходит медленно.) Следующая форма глагола также обозначает действие, которое совершились до момента речи: Бөек Ватан сугышы 1941 нче елда башлана. (Великая Отечественная война начинается (началась) в 1941 году.)
Форма прошедшего времениглагола (үткән заман хикәя фигыль ) показывет, что действие происходило (или не происходило) до момента речи. Прошедшее время глагола отличается разнообразием форм:
- определенное прошедшее время (билгеле үткән заман) формируется при помощи окончаний –ды\–де, –ты\–те (барды, килде, китте) ;
- неопределенное прошедшее время (билгесез үткән заман) выражается окончаниями –ган\ –гән, –кан/–кән (барган, килгән, киткән);
- незаконченное прошедшее время (тәмамланмаган үткән заман) образуется при помощи окончаний –а/–ә, –ый, –и + иде (бара иде, килә иде, китә иде);
- законченное прошедшее время (тәмамланган үткән заман) выражается аффиксами –ган\ –гән, –кан/–кән + иде (барган иде, килгән иде, киткән иде);
- прошедшее многократное время (кабатлаулыүткән заман ) образуется при помощи причастия настоящего времени + иде (бара торган иде, килә торган иде, китә торган иде);
Будущее время (киләчәк заман хикәя фигыль) выражает действие, которое произойдет после момента речи. В татарском языке употребляется 3 формы этого времени:
- определенное будущее время (билгеле киләчәк заман) выражается окончаниями –ачак/–әчәк, –ячак/–ячәк (барачак, киләчәк, китәчәк);
- неопределенное будущее время (билгесез киләчәк заман) образуется при помощи окончаний –ыр/–ер, –р (барыр, киләр, китәр);
- будущее-прошедшее будущее время (киләчәк-үткән заман) выражается вышеперечисленными аффиксами + иде (барыр иде, киләр иде, китәр иде) .
Каждая временная форма обладает грамматическим содержанием и морфологическими средствами. К ним относятся аффиксы времени, лица, принадлежности.
Как видно, в структурном отношении выделяются синтетические и аналитические временные формы. В аналитических временных формах можно встретить сверхсложные конструкции.
Одной из запутанных категорий является категория вида. В татарском языкознании и в тюркологии существует два диаметрально противоположенных мнения о глагольном виде. [2; с.5]
В грамматиках И.Гиганова, А.Казембека, М.Иванова, А.Троянского, А.Максуди, Г.Нугайбека, Г.Сагди, Г.Ибрагимова, Д.Валиди, Г.Алпарова и др. категория вида глагола сосем не напоминались и составные глаголы рассматривались в аспекте словообразования.
Глаголы татарского языка не содержат никаких указаний на вид действия. Только в зависимости от контекста глаголы татарского языка можно соотнести к совершенному или несовершенному виду. Рассмотрим это на примере глагола укыды. В предложении Алсу көн буе укыды(Алсу целый день читала) форма укыды выражает действие, не ограниченное каким-нибудь ограничением во времени. В предложении Алсу бер әсәрукыды(Алсу прочла одно произведение) эта же форма обозначает достижение предела действия, выраженное глаголом. Это обусловлено тем, что перед глаголом используется числительное бер .
В татарском языке видовая характеристика глаголов связана со способами действия (характер протекания действия) глаголов.
В первом и втором изданиях “Татарской грамматики” на русском языке видовая характеристика глаголов дана как способы действия (“дәрәҗә категориясе”), включающие в себя семь способов. [2; с.4]
Способы глагольного действия уточняют характер протекания действия во времени(интенсивность проявления действия, его результативность, количественнуюхарактеристику и др.).В татарском языке выделяются следующие значения:
- значение начинательности (башлану дәрәҗәсе) – данный способ глагольного действия указывает на начало действия: Кар ява башлады. (Начал падать снег.) ;
- значение результативности (нәтиҗәһәм тәмамлану дәрәҗәсе ) – данный способ глагольного действия указывает на завершение действия: Мин әсәрне укып бетердем. (Я дочитала произведение.);
- значение неполноты действия (өлешчә үтәлү дәрәҗәсе) – указывает на ограничение действия временными рамками : Марат ишекне ачып карады, ләкин ача алмады. (Марат попробовал открыть дверь, но не смог.);
- значение многократности и многоактности (кабатлану дәрәҗәсе ) – указывает на повторяемое, обычно в прошлом, действие: Мин юлда йоклый-йоклый килдем. (Я по дороге часто спал.);
- значение направления (юнәлтү дәрәҗәсе) – Ул бүлмәдән чыгып китте. (Он вышыл из комнаты.);
- значение продолжительности, длительности (дәвамлылык дәрәҗәсе) – данный способ глагольного действия указывает на продолжительность действия: Укучыларкартларгабулышып йөриләр. (Ученики помогают старым.)
- значение внезпаности (кинәтлек дәрәҗәсе) – указывает на неожиданность действия: Бала калтырап куйды. (Ребёнок задрожал.)
Рассмотрев некоторые категории глагола, можно сделать вывод, что глагол татарского языка наиболее сложная часть речи. Как и в русском языке, глагол татарского языка имеет много грамматических категории. Нужно отметить, что категории рода и вида глагола в татарском языке нет.Многие грамматические категории глагола в татарском языке разработаны достаточно глубоко, например, наиболее детально изучена в семантическом отношении система времен глагола. Но некоторые грамматические категории глагола требуют более углубленного, систематичного исследования.
- Ганиев Ф.А. Способы действия глаголов в татарском языке. Казань: изд-во “Дом печати”. – 2003. 152 с.
- Тумашева Д.Г. Татарский глагол. Опыт функционально-семантического исследования грамматических категорий. Учебное пособие. – Казань, Издательство Казанского университета, 1986. – 189 с.
- Харисова Ч.М. Татарский язык. Морфология. – Казань: Магариф, 2010. – 157 с.
- Харисова Ч.М. Татарский язык: справочник / Ч.М.Харисова. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2014. – 191 с.
- Юсупов Ф.Ю. Изучение татарского глагола. – Казань: Татарское кн.изд-во, 1986. – 287 с.
Источник статьи: http://nsportal.ru/shkola/rodnoy-yazyk-i-literatura/library/2018/11/22/gramaticheskie-kategorii-glagola-tatarskogo