Меню Рубрики

глаголы и глагольные выражения требующие употребления subjonctif

Глаголы и глагольные выражения, требующие употребления Subjonctif

После следующих глаголов и выражений необходимо употреблять глаголы в Subjonctif.

Глаголы, выражающие желание:

  • désirer (желать)
  • vouloir (хотеть)
  • souhaiter (желать)
  • aimer (хотеть, любить, нравиться)
  • préférer (предпочитать) …

Если глаголы dire (сказать), écrire (писать), crier (кричать), prévenir (предупредить), avertir (предупредить, уведомлять), faire savoir (сообщить) выражают волю, пожелание, то после них в придаточном предложении глагол употребляется в Subjonctif (в этом случае в русском языке употребляется союз чтобы ):

Dis-lui qu’il lise bien. — Скажи ему, чтобы хорошо читал.

Сравните: Dis-lui qu’il lit bien. — Скажи ему, что он хорошо читает. — Для констатации факта употребляется изъвительное наклонение (в данном случае — présent).

Глаголы, выражающие просьбу, разрешение:

  • prier (просить)
  • supplier (просить, умолять)
  • demander (просить)
  • permettre (позволять)
  • accepter (разрешать) …

Глаголы, выражающие приказ, запрещение:

  • exiger (требовать)
  • ordonner (приказывать)
  • défendre (запрещать)
  • interdire (запрещать) …

Глаголы и выражения, передающие необходимость, ожидание:

  • il faut (надо)
  • il est nécessaire (необходимо)
  • attendre (ждать)
  • s’attendre (ожидать, рассчитывать) …

Глаголы, выражающие вмешательство, предостережение :

  • empêcher (мешать)
  • éviter (предотвратить)
  • prendre garde (остерегаться)
  • faire attention (обратить внимание) …

Глаголы и выражения, передающие сомнение, неуверенность

  • douter (сомневаться)
  • nier (отрицать)
  • contester (оспаривать)
  • supposer (предполагать)
  • admettre (допустить)
  • il est possible (возможно)
  • il est douteux (сомнительно)
  • il est incertain (неточно)
  • il se peut (может быть) …

Глаголы penser (думать), croire (думать, верить, полагать), trouver (находить) и выражения il est certain (точно), il est vrai (правда), il est sûr (точно), il est évident (очевидно) и т.п., стоящие в отрицательной или вопросительной форме, также выражают неуверенность, поэтому после них употребляется Subjonctif:

Je ne pense pas qu’il vienne. — Я не думаю, что он придет.

Penses-tu qu’il vienne? — Ты думаешь, он придет?

НО: Je pense qu’il viendra. — Я думаю, что он придет.- В этом предложении глагол стоит в утвердительной форме, поэтому в придаточном предложении употребляется изъявительное наклонение (в данном случае futur simple).

Глаголы и выражения, передающие субъективную оценку:

Источник статьи: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/vremena-frantsuzskogo-glagola/soslagatelnoe-naklonenie-subjonctif-upotre/glagoly-i-glagolnye-vyrazheniya-trebu/

Сослагательное наклонение (Subjonctif): употребление

Subjonctif выражает личное отношение говорящего в отношении сказанного. Le subjonctif выражает желание, неуверенность, предположение и т.п. Чаще всего данное наклонение употребляется в придаточном предложении.

Il est mécontent que vous nous quittiez si vite. – Он недоволен, что вы нас так быстро покидаете (покинете).

В современном разговорном французском языке употребляются два времени этого наклонения — Subjonctif présent и Subjonctif passé.

Употребление Subjonctif

Subjonctif употребляется обычно в придаточном предложении, реже — в независимом.

Subjonctif в независимом предложении

  1. Приказ, запрещение — Qu’elle chante! — Пусть она споет! Que je ne vous entende plus! — Чтобы я вас больше не слышал!
  2. Уступку, условие — Qu’ils fassent ce qu’ils veulent. — Пусть делают, что хотят.

Subjonctif в придаточном предложении

Употребляется в следующих типах придаточных предложений:

  1. дополнительных;
  2. относительных;
  3. обстоятельственных.

! Если действующее лицо в той и другой части предложения является одним и тем же лицом, то сюбжонктив не используется, придаточное предложение не строится, а ставится глагол в неопределенной форме:

Je suis triste de partir. ( = Мне грустно, что я уезжаю. Действующее лицо одинаковое для обоих действий — грустит и уезжает одно лицо; поэтому придаточное предложение с сюбжонктивом не строится, для выражения второго действия употребляется глагол в неопределенной форме.)

Subjonctif в дополнительных придаточных

Употребление subjonctif в предложениях такого типа зависит от глагола главного предложения. Subjonctif употребляется:

1) после глаголов, выражающих желание, волю, приказ: vouloir, désirer, préférer, aimer mieux, souhaiter, avoir envie, avoir besoin, insister, attendre, souffrir, supporter, détester и т.п.;

2) после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность: douter, ignorer, nier, contester, démentir и т.п.;

3) после выражений être sûr, être certain, être persuadé, être convaincu и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

4) после глаголов croire, penser, affirmer, prétendre, trouver, se souvenir и т.п., употребленных в вопросительной и отрицательной форме;

5) после безличных оборотов: il n’est pas clair, il n’est pas sûr, il n’est pas vrai, il est peu probable, il est triste, il faut, il semble, il est possible, il se peut, il est rare, il arrive и т.п. (некоторые из них должны стоять в отрицательной или вопросительной форме, подробнее в Списке глаголов и глагольных выражений)

Subjonctif в относительных придаточных

употребляется в следующих случаях:

1) если в относительном придаточном выражается возможность, пожелание, намерение. Je cherche un interprète qui sache le français. (Я ищу переводчика, который знал бы французский язык.)

Если факт представлен как реальный, употребляется изъявительное наклонение. Je cherche un interprète qui sait le français. (Я ищу переводчика, который знает французский.)

2) после главного предложения в отрицательной или вопросительной форме, если антецедент относительного местоимения представляет собой неопределенное существительное, обозначающее объект, существование которого не утверждается:

Антецедент: неопределенный артикль + существительное

aucun (никакой) + существительное

Avez-vous un livre qui puisse m’être utile pour le travail pratique?(У вас есть книга, которая была бы мне полезна для практического занятия?) — в этом предложении перед относительным местоимением qui стоит антецедент с неопределенным артиклем un livre.

3) если в главном предложении есть прилагательное в превосходной степени или выражения le seul (единственный), l’unique (единственный), le premier (первый), le dernier (последний).

Vous êtes l’unique personne qui puisse m’aider. (Вы единственный человек, который может мне помочь.)

Если факт представлен как реальный, то в придаточном предложении употребляется изъявительное наклонение: Il est le seul qui est venu nous voir hier. (Он единственный, кто пришел к нам вчера.)

Subjonctif в обстоятельственных придаточных

Употребляется после определенных союзов и союзных выражений:

sans que, quoi que, qui que, quel que, quoique, bien que, de peur que, pour que, afin que, à condition que, pourvu que, à moins que и др.

Que и subjonctif

Почти всегда перед подлежащим предложения с сюбжонктивом ставится слово que. Исключения редки.
1) Нет que перед некоторыми устойчивыми выражениями и только в 3 лице:
— fasse le ciel que…, plaise au ciel (à Dieu) que…, Dieu veuille que… (=дай бог / даст бог…);
— Dieu vous garde! — Да хранит вас бог!
— grand bien lui fasse! — Желаю успеха! Ну и на здоровье!
— vive / vivent — да здравствует!
— n’en déplaise à qn — не в обиду будет сказано;
— coûte que coûte — во что бы то ни стало;
— vaille que vaille — была не была;
— ainsi soit-il — да будет так;
— advienne que pourra — будь, что будет;
— soit dit en passant — кстати говоря;
— entre nous soit dit — между нами говоря;
— sauve qui peut — спасайся, кто может;
— soit / soient — пусть / ладно
2) С глаголом pouvoir в значении «только бы», «пусть» (в письменной речи):
Puissiez-vous ne jamais vous en repentir! — Пусть вам никогда не придется пожалеть об этом.
3) В относительных придаточных предложениях вместо que употребляется qui, если это местоимение является подлежащим:
Je veux louer une maison qui soit située au bord de la mer. — Я хочу снять дом, который стоял бы на берегу моря.

Источник статьи: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/vremena-frantsuzskogo-glagola/soslagatelnoe-naklonenie-subjonctif-upotre/

Изучаем французский

Употребление Subjonctif

Грамматика —> Употребление Subjonctif

Subjonctif (сослагательное наклонение) обозначает действие желательное, вызывающее сомнение или воспринимаемое под влиянием той или иной эмоции — радости, огорчения, страха и т.д.

Subjonctif в простом предложении

В независимом и главном предложении subjonctif употребляется для выражения пожелания или приказания, а также может употребляться в качестве повелительного наклонения для форм 3-го лица.

Qu’il parte!
Пусть он уходит!

Qu’on lui rende ses papiers!
Пусть ему вернут документы!

Que je gagne!
Хоть бы я выиграл!

Subjonctif также употребляется в различных устойчивых выражениях, при этом частица que не используется:

Subjonctif в сложном предложении

Subjonctif в дополнительных придаточных

Subjonctif употребляется в дополнительном прида­точном предложении в следующих случаях:

    Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает желание, повеление, запрещение, необходимость, например, после глаголов: vouloir , souhaiter , exiger , demander , ordonner , и т.п., а также после безличных оборотов: il faut , il est nécessaire , il est indispensable и т.д.

Je veux que nous soyons de bons amis.
Я хочу, чтобы мы были хорошими друзьями.

Il faut qu’il vienne.
Нужно, чтобы он пришёл.

Subjonctif также может употребляться после глаголов dire , écrire , crier , если они выражают приказание.

Michel a dit qu’elle arrive à six heures.
Мишель сказал, чтобы она пришла в шесть часов.

Ecris-lui qu’il revienne.
Напиши ему, чтобы он возвращался.

Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает неуверенность, сомнение, например, после глаголов: douter , nier , contester , supposer , admettre и т.п., а также после безличных оборотов: il est possible , il est douteux , il est incertain , il se peut и т.д.

Je doute que vous le conaissiez.
Сомневаюсь, что вы его знаете.

Il est possible que ce soit vrai.
Возможно, это правда.

Некоторые глаголы и безличные обороты, после которых обычно употребляется indicatif, в отрицательной или вопросительной форме выражают неуверенность, поэтому в таких случаях после них употребляется subjonctif. К таким глаголам и оборотам относятся, например, penser , croire , trouver , il est certain , il est probable , il est sûr , il est évident и т.п.

Je ne pense pas que le concert ait lieu.
Я не думаю, что концерт состоится.

Crois-tu qu’il puisse répondre à cette question?
Ты считаешь, что он сможет ответить на этот вопрос?

Il n’est pas du tout évident que la situation ait changé.
Совсем не очевидно, что ситуация изменилась.

Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает субъективную оценку, например, после глаголов: trouver/croire bon, utile, juste, normal и т.п., а также после безличных оборотов: il est/semble logique, étrange, étonnnt ; il vaut mieux , il est temps , il est important , il importe , il suffit и т.д.

Je trouve important que tu viennes à temps.
Я считаю необходимым, чтобы ты пришёл вовремя.

Il est étrange qu’il soit absent.
Странно, что он отсутствует.

Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает чувство или эмоцию, например: être content , être heureux , être désolé , être triste , regretter , se fâcher , avoir peur , craindre и т.д.

Je suis heureux que vous restiez avec nous.
Я рад, что вы остаётесь с нами.

Il regrette que son frère l’ait fait.
Он сожалеет, что его брат это сделал.

Если глагол в главном предложении стоит в утвердительной форме, после глаголов craindre , avoir peur , prendre garde , redouter глагол в subjonctif употребляется с частицей ne (ne explétif). Сравните примеры:

J’ai peur qu’il ne vienne. – Я боюсь, что он придет.

J’ai peur qu’il ne vienne pas. – Я боюсь, что он не придёт.

Je n’ai pas peur qu’il vienne. – Я не боюсь, что он придёт.

Subjonctif в относительных придаточных

Subjonctif употребляется в относительном придаточном предложении в следующих случаях:

Если в главном предложении речь идёт не о конкретном и реальном предмете, а о предмете возможном, предполагаемом или желаемом. Как правило, предмет в главном предложении выражен существительным с неопределённым артиклем или неопределённым местоимением ( quelqu’un , quelque chose ).

Il cherche un spécialiste qui sache plusieurs langues.
Он ищет специалиста, который знал бы несколько языков.

Il me faut une voiture dans laquelle je puisse voyager confortablement.
Мне нужна машина, в которой я мог бы путешествовать с комфортом.

Если в главном предложении речь идёт о реальном предмете, в придаточном относительном предложении может употребляться indicatif или conditionnel.

Subjonctif Indicatif Conditionnel
Желаемый предмет Реальный предмет Реальный предмет с возможными характеристиками
Je cherche un spécialiste qui puisse m’aider.
Я ищу специалиста, который мог бы мне помочь.
C’est le spécialiste qui peut vous aider.

Это специалист, который может вам помочь. Voilà un spécialiste qui pourrait vous aider.

Вот специалист, который мог бы вам помочь.

Если главное предложение содержит отрицание или вопрос, относящиеся к предмету, который описывается в придаточном предложении. Как правило, предмет в главном предложении выражен существительным с неопределённым артиклем или неопределённым местоимением ( rien , personne , quelqu’un , quelque chose ).

Il n’a pas un ami à qui il puisse se confier.
У него нет друга, которому он мог бы довериться.

Connaissez-vous quelqu’un qui puisse le faire?
Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы это сделать?

Если в главном предложении речь идёт о предмете с уникальными характеристиками: оно может содержать прилагательное в превосходной степени или такие слова, как le seul , l’unique , le premier , le dernier .

C’est le plus grand artiste qui ait jamais existé.
Это самый великий художник, который когда-либо существовал.

Il est le seul qui puisse nous aider.
Он единственный человек, который мог бы нам помочь.

Следует учесть, что когда речь идёт о реальном уникальном факте, нужно употреблять indicatif.

Il est le seul qui nous a apporté son aide. (indicatif)
Он единственный человек, который нам оказал помощь.

Gagarine est le premier homme qui a effectué un vol dans l’espace. (indicatif)
Гагарин — первый человек, который совершил полёт в космос.

Subjonctif в обстоятельственных придаточных

Subjonctif употребляется в обстоятельственном придаточном предложении в следующих случаях:

В придаточных предложениях цели, вводимых союзами pour que , afin que , de sorte que , de manière que .

В придаточных предложениях времени, вводимых союзами avant que , jusqu’à ce que , en attendant que .

После союза avant que глагол в subjonctif употребляется с частицей ne (ne explétif).

В условных придаточных предложениях, вводимых союзами à moins que , à condition que , pourvu que .

После союза à moins que глагол в subjonctif употребляется с частицей ne (ne explétif).

В уступительных придаточных предложениях, вводимых союзами bien que , quoique .

Источник статьи: http://www.study-languages-online.com/ru/fr/grammar/verbs/subjunctive-usage


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии