Меню Рубрики

глаголы fit suit match

В чем разница между fit, match и suit?

Весна – время, когда все преображается. Поэтому хочется поскорее убрать все зимние вещи подальше и обновить свой гардероб. Конечно, при выборе новой одежды мы все смотрим, чтобы она подходила по размеру, цвету и сочеталась с уже имеющимися вещами.

В английском языке есть слова fit, match и suit, которые можно перевести как «подходить». Однако, несмотря на одинаковый перевод, разница в их использовании есть. Давайте разберемся, в каких ситуациях мы используем эти слова.

Произношение и перевод:
Fit [fɪt] / [фит] – подходить/быть в пору

Значение слова:
Иметь нужный размер

Употребление:
Мы используем слово fit, когда говорим, что одежда подходит по размеру, хорошо сидит на человеке. Например: Этот пиджак тебе не подходит, нужен размер поменьше.

These shoes fit perfectly.
Эти туфли идеально подходят.

This size doesn’t fit me.
Этот размер мне не подходит.

Match

Произношение и перевод:
Match [matʃ] / [мач] – подходить/сочетаться

Значение слова:
Несколько вещей выглядят привлекательно вместе

Употребление:
Мы используем match, когда говорим, что несколько вещей хорошо сочетаются, то есть выглядят вместе красиво, подходят друг к другу. Например: Та сумка отлично подойдет к твоему платью.

This tie matches your suit.
Этот галстук подходит к твоему костюму.

These colors don’t match well.
Эти цвета не очень хорошо сочетаются.

Произношение и перевод:
Suit [suːt] / [сют] – походить/идти/быть к лицу

Значение слова:
Делать человека привлекательным

Употребление:
Мы используем suit, когда говорим, что одежда подходит человеку по цвету, стилю и делает его привлекательным. Например: Мне нравится твоя рубашка, зеленый цвет тебе очень идет.

Those glasses suit you.
Эти очки идут тебе.

Does this skirt suit me?
Эта юбка мне идет?

В чем разница?

Слово fit мы используем, когда одежда подходит по размеру, хорошо сидит на человеке. Например: Это пальто тебе не подходит, оно слишком свободное.

Слово match мы используем, когда несколько вещей подходят друг другу, то есть хорошо сочетаются и выглядят вместе красиво. Например: Эта рубашка отлично подойдет к моей юбке.

Слово suit мы используем, когда одежда подходит нам по цвету и стилю, делает привлекательными. Другими словами, одежда нам к лицу. Например: Ей нужно чаще носить платья, они ей очень идут.

Задание на закрепление

А теперь давайте перейдем к практике. Вставьте слова в следующие предложения.

1.Это красное платье очень ___ тебе.
2. Красный цвет ей ___.
3. Эти джинсы мне не ___, мне нужен другой размер.
4. Черный цвет всегда отлично ___ к белому.
5. С ее размером ноги, ей сложно подобрать туфли, которые ей ___.
6. Эти туфли ___ ко всей моей одежде.
7. Этот желтый пиджак хорошо ___ к твоему черному платью.

Пишите номер предложения и слово, которые можно туда вставить.

Источник статьи: http://easyspeak.ru/blog/v-chem-raznica-mezhdu/v-chem-raznica-mezhdu-fit-match-i-suit

Какой глагол подходит ― fit, match или suit?

Они похожи словно братья-близнецы, но не теряют индивидуальности. Основное значение каждого из глаголов ― «подходить», но каждый из них имеет свои особенности употребления, которые мы и рассмотрим в статье.

Глагол to fit

Одежда ― это первое, с чем ассоциируется глагол fit. Мы его употребляем, когда хотим сказать, что одежда подходит по размеру.

This dress fits you perfectly. I can’t believe you are so beautiful! ― Это платье идеально на тебе сидит. Не верится, что ты такая красивая!

Обратите внимание, прошедшая форма глагола отличается в британском (fit ― fitted) и американском (fit ― fit) вариантах английского.

Если какой-то предмет подходит к чему-то по размеру, мы также можем использовать данный глагол.

I am not sure this photo will fit in the blue frame well. It seems to me it is too big. ― Я не уверен, что эта фотография поместится в голубую рамку. Мне кажется, она слишком большая.
I am not sure this sofa will fit here as there isn’t enough space for it. ― Не думаю, что диван сюда поместится, так как здесь недостаточно места.

Еще одно значение глагола fit ― «добавлять какую-то деталь к механизму, чтобы сделать его пригодным для использования».

He needs to fit a lock on the door. ― Ему нужно установить замок в дверь.

Предлагаем рассмотреть и другие случаи применения глагола fit.

Выражение Пример
to fit in ― человек принадлежит какой-то группе или обществу, в котором его принимают; два предмета подходят друг другу по стилю или другим критериям She will never fit in here. She is too arrogant. We don’t like such type of people. ― Она никогда не впишется здесь. Она слишком высокомерная. Мы не любим таких людей.

This is a great table but it doesn’t fit in here I’m afraid. ― Это замечательный стол, но, боюсь, он не вписывается здесь.

to fit something/somebody in ― находить время для кого-то/чего-то My teacher is very busy but I hope she will fit me in next week. ― Мой преподаватель очень занят, но я надеюсь, он найдет время для меня на следующей неделе.
to fit something up ― обставлять помещение мебелью We have already fitted up the doctor’s lounge. Finally our staff will have a comfortable place to rest. ― Мы уже обставили мебелью ординаторскую. Наконец-то наш коллектив сможет отдохнуть в удобном месте.
to fit something out ― обеспечивать всем необходимым The government promises to fit all hospitals out to help doctors fight COVID-19. ― Государство обещает обеспечить больницы всем необходимым, чтобы помочь врачам бороться с вирусом COVID-19.
to fit the bill ― подходить для конкретной цели The new program fits the bill for all the employees. ― Новая программа отлично подходит для всех сотрудников.
to fit to drop ― очень уставший She was fit to drop after their project release. ― Она была ужасно уставшей после релиза их проекта.

Глагол to match

Если вы хотите сказать, что предметы сочетаются, подходят друг другу, используйте глагол match. Отметим, что это правильный глагол, для образования его прошедшей формы достаточно добавить окончание -ed: match ― matched.

She painted her nails red to match her purse. ― Она покрасила ногти в красный цвет, чтобы они подходили под сумочку.

В этом случае глагол match самостоятельно справляется со своими функциями, поэтому добавлять к нему предлог with или to не нужно.

Другое распространенное значение match ― «одинаково выглядеть». Глагол применяется в тех случаях, когда мы говорим о парных вещах: перчатки, носки, варежки, обувь.

― He looks strange. What’s happened?
― I have no idea, but his eyebrows don’t match. I wonder what the reason is.
― Он странно выглядит. Что случилось?
― Понятия не имею, но его брови разные. Интересно, какова причина.

Еще одно значение этого глагола ― «соединять». В том случае необходимо использовать предлоги to и with.

Your task is to match the pictures with the phrases from the table below. ― Ваше задание ― соединить картинки с фразами из таблицы ниже.

Также match используют, когда необходимо что-то с чем-то сравнить.

Not a city in the world can match the beauty of the place you were born in. ― Ни один город в мире не сможет сравниться красотой с тем местом, где вы родились.

Предлагаем рассмотреть другие выражения с глаголом match.

Выражение Значение
to match up ― совпадать с We’ll see if your and his lies match up. Are you sure you are both ready for cross-examining? ― Посмотрим, совпадает ли ваша ложь и его. Вы точно уверены, что вы оба готовы к перекрестному допросу?
to match up to ― быть таким же хорошим, как The trailer did not match up to the film itself. ― Трейлер не так хорош, как сам фильм.
to match something against something ― сравнивать что-то, чтобы найти совпадения We matched the handwriting from the letter against Peter’s application. They don’t match. ― Мы сравнили почерк из письма с тем, которым было написано заявление. Они не сходятся.
to be matched against/with somebody ― соревноваться с кем-то My brother was happy after the game where his team matched with “Hammers”. It was their first victory. ― Мой брат был счастлив после той игры, где его команда соревновалась с «Молотами». Это была их первая победа.

Отметим, что многие студенты путают глаголы fit и match, потому что они выступают синонимами в значении «соответствовать кому-то или чему-то».

Prices on medical masks should fit/match a capacity of people to pay. ― Цены на медицинские маски должны соответствовать платежеспособности людей.

Глагол to suit

Одно из самых распространенных значений глагола suit ― «подходить кому-то», «соответствовать ситуации».

There are plenty of books to suit your tastes. ― Существует огромное количество книг, подходящих под твои предпочтения.

Другое широко употребляемое значение глагола suit ― «быть к лицу». Важно отметить, что в данном значении глагол не употребляется в пассивном залоге.

Blue suits you. ― Тебе так идет голубой цвет.

Внимание: не стоит путать глаголы fit и suit. Эти слова употребляются, когда речь идет об одежде, но fit указывает на подходящий размер, а suit имеет значение «подходить по цветотипу, фасону».

I won’t buy these shorts. They are too small. They don’t fit me. ― Я не буду покупать эти шорты. Они слишком малы. Они не подходят мне по размеру.
I won’t buy these shorts. They are red. I don’t wear red. They simply don’t suit me. ― Я не буду покупать эти шорты. Они красные. Я не ношу красное. Мне просто не идет.

Часто глагол suit применяется в ситуациях, когда мы договариваемся о времени или месте. В этом случае его значение ― «быть удобным, подходящим».

― Is 10 o’clock on Tuesday convenient for you to have a lesson?
― It suits me fine.
― Тебе будет удобно провести занятие во вторник в 10 часов?
― Мне подходит.

Рассмотрим и другие выражения с глаголом suit.

Выражение Значение
to suit up ― приодеться к какому-то мероприятию; надевать форму The team started to suit up 15 minutes right before the game started. ― Команда начала переодеваться за 15 минут до начала игры.
to suit somebody down to the ground ― отлично подходить Remote job suits me down to the ground. I can manage so many things. ― Удаленная работа мне подходит идеально. Я успеваю сделать столько всего.
to suit somebody’s pocket ― по карману Darling, I am not sure a car suits our pocket now. ― Дорогая, я не уверен, что машина нам сейчас по карману.
Suit yourself! — Делай, что хочешь! — Mum, I don’t feel like doing my school hometask now.
— Oh, John, suit yourself!
― Что-то мне не хочется делать школьное домашнее задание, мама.
— Ох, Джон, делай уже, что хочешь.

Есть еще одно интересное значение глагола match ― «быть подходящим для кого-то или чего-то конкретного». В данном случае мы можем заменять match глаголом suit.

I am convinced that the material we post on the website should match/suit our readers’ needs. ― Я убеждена, что материал, который мы публикуем на сайте, должен соответствовать потребностям наших читателей.

Надеемся, глаголы fit, match и suit больше не будут вводить вас в замешательство. Предлагаем пройти тест, чтобы закрепить изученный материал.

Источник статьи: http://englex.ru/difference-between-fit-match-suit/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии