Глагол удивляться управляет существительным в падеже
Из-за блокировщика рекламы некоторые функции на сайте могут работать некорректно! Пожалуйста, отключите блокировщик рекламы на этом сайте.
СОДЕРЖАНИЕ:
1). Глаголы с разным управлением в качестве однородных членов предложения:
Слова с разным управлением могут использоваться в качестве однородных членов, если каждое из них имеет свои зависимые слова, употреблённые в нужном падеже. Например:
Она ждала (кого?) его (В.п.) и звонила (кому?) ему (Д.п.) весь вечер.
Часто построить такие предложения правильно помогают местоимения:
Дети редко прислушиваются (к чему?) к советам (Д.п. с предлогом к) взрослых и следуют (чему?) им (Д.п.).
Люди были измучены, но верили (во что?) в победу (В.п. с предлогом в) и надеялись (на что?) на неё (Д.п. с предлогом на).
2). Разное управление у глаголов и существительных:
интересоваться искусством (Т.п.) — интерес к искусству (Д.п.)
любить литературу (В.п.) — любовь к литературе (Д.п.)
ненавидеть беспорядок (В.п.) — ненависть к беспорядку (Д.п.)
уважать коллег (В.п.) — уважение к коллегам (Д.п.)
доверять другу (Д.п.) — доверие к друзьям (Д.п.)
сочувствовать слабому (Д.п.) — сочувствие к слабому (Д.п. с предлогом)
3). Разное управление у слов со сходным значением:
беспокоиться о чём-либо (П.п.) — тревожиться за что-либо (В.п.)
оплатить что-либо (В.п.) — заплатить за что-либо (В.п. с предлогом за)
уплатить за проезд (В.п. с предлогом за) – оплатить проезд (В.п.)
уделить внимание чему-либо (Д.п.) — обратить внимание на что-либо (В.п. с предлогом на)
сообщать кому-либо (Д.п.) — информировать кого-либо (В.п.)
упрекать в чём-либо (П.п. с предлогом в) — осуждать за что-либо (В.п. с предлогом за)
отзыв о чём-либо (П.п. с предлогом о) — рецензия на что-либо (В.п. с предлогом на)
вера во что-либо (В.п. с предлогом в (во)) — уверенность в чём-либо (В.п. с предлогом в)
свойственный чему-либо (Д.п.) — характерный для чего-либо (Р.п. с предлогом для)
4) Разное управление у глаголов с отрицанием и без него:
Замечать реакцию (В.п.) – не заметить реакции (Р.п.)
Он замечал (что?) реакцию зала на его слова. — От волнения он не замечал (чего?) реакции зала на его слова.
5) Употребление названий произведений литературы и искусства.
В «Войне и мире» актёр В. Тихонов сыграл роль князя Андрея. В кинофильме «Война и мир» актёр В. Тихонов сыграл роль князя Андрея.
После слов — родовых обозначений, например, сказка, роман, повесть, рассказ, картина, кинофильм и других подобных, называющих жанр произведения литературы или искусства, имя собственное ставится в именительном падеже. Если такие слова в предложении отсутствуют, то названия произведений литературы и искусства используются в тех падежах, каких необходимо для контекста предложения.
В сказке «Репка» либо: В «Репке»
В кинофильме «Война и мир» либо: В «Войне и мире»
В балете «Щелкунчик» либо: В «Щелкунчике
ЗАПОМНИ
Многие глаголы требуют после себя определённого падежа существительного.
Родительного падежа требуют глаголы:
Достигать, добиваться, желать, жаждать, хотеть, ожидать, наделать, опасаться, остерегаться, бояться, избегать, лишаться, пугаться, стыдиться, сторониться, стоить, искать, просить, требовать и др. (кого? чего?)
Глаголы с отрицанием: не видеть, не замечать, не слышать и др. (кого? чего?)
Дательного падежа требуют глаголы:
Давать, верить, доверять, угрождать, потакать, учиться, радоваться, улыбаться, говорить, отвечать, грозить, угрожать, возражать, кланяться, кивать, махать, сигналить, звонить, писать, говорить, рассказывать, объявлять, отвечать, объяснять, сообщать, нравиться, казаться, мешать, вредить, мстить, изменять, вредить, мстить, надоедать, опротиветь, дарить, покупать, приносить, посылать, показывать, помогать, обещать, сниться и др. (кому? чему?)
Винительного падежа требуют все переходные глаголы:
Давать, дарить, продавать, покупать, посылать, показывать, обещать, строить, шить, убирать, мыть, стирать, брать, класть, ставить, вешать, видеть, смотреть, слышать, слушать, чувствовать, испытывать, замечать, любить, ненавидеть, презирать, уважать, ценить, помнить, понимать, изучать, решать, учить, рассказывать, объяснять, сообщать, говорить, благодарить, поздравлять, вспоминать, встречать, ругать, ждать и др. (кого? что?)
Творительного падежа требуют глаголы:
Править, руководить, распоряжаться, командовать, управлять, верховодить, заведовать, увлекаться, интересоваться, заниматься, любоваться, восхищаться, восторгаться, наслаждаться, гордиться, восторгаться, восхищаться, пленяться, дорожить, владеть, пользоваться, обладать, овладевать, хвалиться, гордиться, хвастаться, клясться, торговать, жертвовать, рисковать, быть, стать, становиться, явиться, оказаться, остаться, считаться, слыть, называться и др. (кем? чем?)
Для многих глаголов характерно двойное управление:
Дать, передать, вручить, выдать, продать, возвратить, дарить, сдать, предоставить, вверить, уступить, оставить кому-либо что-либо
Сказать, объяснить, объявить, внушить, рассказать, заявить, ответить, обещать, рекомендовать кому-либо что-либо
Обещать, гарантировать кому-либо что-либо
Учить кого-либо чему-либо
Считать, вообразить, признать, представить, называть, изображать, обругать, объявить кого-либо кем-либо
Варианты норм
Хотеть, желать, жаждать, просить, заслуживать награду — награды (В.п. и Р.п), но: заслужить награду (В.п.)
Спрашивать совета, разрешения – совет, разрешение (Р.п. и В.п.)
Ждать поезда, звонка – поезд, звонок (Р.п. и В.п.), но ждать бабушку, сестру (В.п.)
Дать, брать, добыть, получить, прислать, купить, положить, налить, насыпать, выпить, глотнуть, попробовать воду, сахар – воды, сахара (В.п. и Р.п.)
Скучать (по чему? кому?) по работе, по дому, по матери, по мужу .
Но с местоимениями : скучать (по ком?) по нас, по вас .
Источник статьи: http://dist-tutor.info/mod/book/view.php?id=28305
Зрительные диктанты
Пополнять справочник сайта могут только Преподаватели
Управление — это подчинительная связь, при которой главное слово согласуется с управляемым только в определённой падежной форме (с предлогом или без).
Обычно главное слово — это глагол, согласующийся с существительным: читать книгу, пользоваться компьютером, воздать должное, воздать добром, протравливать семена, восхищаться терпением, отвечать за свою работу.
Иногда допустимо употребление двояких падежных форм: бояться мать (разг., в.п.) и бояться матери (р.п.). Обычно трудности возникают при выборе родительного или винительного падежа, и связано это с беспредложным управлением.
Следует запомнить, что с глаголами достичь, жаждать, добиваться и домогаться существительные согласуются в родительном падеже: достигать целей, добиваться всего, жаждать славы.
При других глаголах, обозначающих стремление к цели, возможно согласование и в родительном, и в винительном падеже: просить денеги (конкретную сумму) — просить денег (просто просить, не важно, сколько), ждать автобуса — ждать автобус, привезти зерно (привезти все, что собрано или куплено) — привезти зерна (привезти какую-то часть урожая), съесть мясо — съесть мяса.
Иногда выбор падежа зависит и от того, одушевленное или неодушевленное существительное согласуется с глаголом: изучать (что?) материалы, изучать (кого?) акул. При этом не стоит забывать, что некоторые виды рыб, моллюсков и ракообразных считаются неодушевленными существительными и их винительный падеж совпадает с именительным: подать сардины, есть устрицы, ставить пиявки, съел три мидии, однако: есть и ловить раков. Микроорганизмы также считаются неодушевленными, поэтому правильно говорить и писать: уничтожать вирусы, изучать бактерии, купить мотыля, вынашивает эмбрион. Эти существительные являются одушевленными только в профессиональном языке биологов. А вот названия реалий, уподобленных живым существам, существительные для названия лиц, изменяются как одушевленные: наряжать куклу, отдать валета, создавать робота, сбросить туза, уволить отдельных лиц, нанять новую бригаду.
Выбор конструкции может зависеть и от стилистики: в отсутствие — в присутствии, между колен — между коленями, между деревьев — между деревьями (предпочтение следует отдавать творительному падежу, употребление родительного считается устаревшей формой), исключая последнюю неделю (но: не исключая премию (премии)). Предлоги согласно и вопреки управляют дательным падежом, согласование с родительным недопустимо.
При затруднениях нужно обращаться к толковым словарям русского языка, словарям трудностей, а также справочнику Д.Э. Розенталя «Управление в русском языке».
Особые трудности возникают при выборе падежа при отрицании.
Итак, родительный падеж необходим, если:
- в контексте есть слова никто, ничто, ничей, никакой, ни один: никто не дал необходимых разъяснений, ни один ученик не прочитал данной книги;
- существительное сочетается с глаголом не иметь: твои действия не имеют значения, не имеешь права поступать так;
- при глаголах восприятия, мысли: не понял вопроса, не заметил ошибки, не знал задания;
- существительное имеет отвлеченное значение: не испытывает радости, не чувствует боли, не скрывает печали;
- если перед существительным стоят усилительные частицы и, даже: никто не ссорится, не услышишь даже громкого слова; не удержать и плошки с лекарством;
- есть повторяющийся союз ни. ни: не выполняет ни заданий, ни упражнений;
- зависимым словом выступает местоимение: не делает этого, не допущу того;
- существительное является частью устойчивого словосочетания: не производит впечатления, не приносит ущерба, не вызывает сомнения, не принимает участия, не находит себе места, плетью обуха не перешибёшь и т.п.
Винительный падеж необходим, если:
- при глаголе два и более зависимых слова: не считаю вариант удачным, не вполне усвоил предмет, не считаю эту практику полезной;
- отрицание стоит не при глаголе, а при другом слове: не вполне усвоил математику;
- существительное относится к инфинитиву, отделенному от глагола с отрицанием другим инфинитивом: он не хочет начинать писать роман;
- при глаголе кроме данного существительного должно быть еще одно зависимое слово: он не считает историю интересной;
- в предложении есть местоимения, указывающие на определенность объекта: он не решил эту задачу (ср.: он не решал задач);
- отрицание стоит после существительного придаточного предложения со словом который: Он не прочитал книгу, которую я ему дал;
- существительное одушевленное или это имя собственное: уйти, не повидав Леру, не мог;
- отрицание входит в состав частицы едва не, чуть не, чуть-чуть не: едва не уронил книгу; чуть не потерял билет;
- употребляются предложения следующего типа: Некому показать работу; негде опубликовать статью;
- есть некоторые устойчивые сочетания: Не морочь мне голову; Не скаль зубы.
Ошибки часто допускаются и в таких конструкциях, где управляемое слово оказывается в двойной зависимости. Например, в предложении: Я приветствую и восхищаюсь. (эту артистку или этой артисткой?) выбор правильной падежной формы невозможен, так как первый глагол требует винительного падежа, а второй – творительного. Ошибочно само построение такой конструкции. Запомните: если два глагола-сказуемых имеют общее дополнение, то это должны быть глаголы, управляющие одним и тем же падежом. Например: Я вспоминаю и перечитываю эту книгу очень часто. В тех же случаях, когда подобрать глаголы, имеющие одинаковое управление, невозможно, следует избегать общего дополнения: Я приветствую эту артистку и восхищаюсь ею.
3.2. Особенности управления в русском языке
Управление – это подчинительная связь, при которой главное слово в словосочетании требует постановки зависимого имени в определённом падеже. Не все нормы управления одинаково прочны. Некоторые из них легко подвергаются искажению.
1. Большое число ошибок в построении конструкций со связью управление связано с влиянием близких по значению слов и их управления.
Например, в телепередаче журналист, обращаясь к собеседнику, сказал: «Позвольте вспомнить Вам , что год назад Вы утверждали обратное». Глагол вспомнить может иметь только одно зависимое слово – в винительном падеже (вспомнить что-либо), тогда как однокоренной глагол напомнить может иметь две зависимые формы: винительный падеж и дательный падеж (со значением адресата речи) – напомнить кому-либо что-либо. Под влиянием этого глагола возникает конструкция вспомнить вам, недопустимая с точки зрения норм литературного языка.
Подобное влияние управления близких по значению слов можно наблюдать, например, в группе глаголов со значением речи, мысли, чувства, передачи информации (доказывать, объяснять, отчитаться и др.). Под влиянием сочетаний типа: подумать о чём-либо, рассказать о чём-либо – в речи частотно ошибочное использование дополнения в предложном падеже с предлогом о (о чём-либо) у таких, например, глаголов:
доказывать что-либо ; поделиться чем-либо с кем-либо ; коснуться чего-либо ; подтвердить что-либо ; объяснить что-либо ; привести пример чего-либо ; описать что-либо ; признаться в чём-либо ; подвести итог чему-либо ; указать на что-либо .
При глаголах зрительного восприятия объект обычно выражается формой винительного падежа с предлогом на (смотреть на картину ). Под влиянием этой конструкции в речи частотны ошибки типа: любоваться на море вместо нормативного – любоваться морем .
Аналогичное явление можно наблюдать при использовании слова анфас (лицом к говорящему). Под влиянием конструкции сфотографировать в профиль распространённой ошибкой становится использование предлога в и при слове анфас в подобных сочетаниях. Нормативной конструкцией будет следующая: сфотографировать анфас .
При употреблении этих слов в речи наблюдается подмена управления одного слова управлением другого, близкого по значению. По той же причине частотны ошибки и недочёты при использовании целого ряда слов разных частей речи:
- бояться матери (разговорное: бояться мать );
- венец искусства (неверно: венец искусству );
- достигать семидесяти сантиметров в длину (неверно: достигать семьдесят сантиметров в длину);
- то, чего нам удалось достичь (неверно: то, что нам удалось достичь);
- залог успеха (неверно: залог успеху );
- касаться вопроса (устаревшее: касаться до вопроса );
- избегать опасности (неверно: избегать опасность );
- колдовать над чем-то (неверно: колдовать что-то );
- отразиться на зарплате (неверно: отразиться на зарплату );
- принять участие в ярмарке (неверно: принять участия на ярмарке ).
2. Очень часто говорящий не учитывает, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление:
удивляться его терпению – удивлён его терпением; рассердиться на глупую шутку – рассержен глупой шуткой.
Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не винительного, как при глаголе, а родительного падежа:
строить дом – строительство дома, читать книгу – чтение книги.
В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции:
посвятить свою жизнь служению народа; поставить богатства страны на службу народа (нормативное управление: служить народу , служение народу , поставить на службу народу ).
3. В речи частотны ошибки, связанные с подменой управления однокоренных слов.
4. Различия в управлении могут быть связаны с использованием слова в разных конструкциях и в разных значениях.
Например, слово гарантия в значении «ручательство» выступает в конструкциях: гарантия успеха ; гарантия, что. ; гарантия в том, что. ; в значении «прилагаемый к изделию документ» – в конструкции: гарантия на два года . Ошибкой является подмена одной конструкции другой (неверно: Нет гарантии на то, что это предвыборное обещание будет выполнено; следует сказать: Нет гарантии того, что это предвыборное обещание будет выполнено).
Аналогичные ошибки встречаются при употреблении существительного руководство. Конструкция руководство чем используется, если слово употреблено в значении «направляющая деятельность управления кем-либо, чем-либо», то есть при указании на процесс (руководство действиями забастовщиков; руководство таким большим заводом требует организаторского таланта). Конструкция руководство чего характерна для тех случаев, когда существительное выступает в значении «руководители; орган, управляющий предприятием, организацией» (руководство отдела приняло решение сократить число сотрудников вдвое).
Причастие заинтересованный в значении «связанный практическими интересами, практической выгодой с чем-либо» управляет предложным падежом с предлогом в (Они заинтересованы в сотрудничестве с нашей фирмой); в значении «проявивший интерес к кому-либо, чему-либо» – творительным падежом (Он заинтересован гораздо больше своей химией , чем женой).
Глагол идти (и производные от него) в значении «предназначаться, использоваться, употребляться для какой-либо цели» употребляется в конструкциях: идти на что-либо и идти во что-либо . Первая (Мрамор идёт на отделку зданий) используется в том случае, когда используемый предмет (в данном случае – мрамор) не подвергается качественному изменению. Если этот предмет претерпевает качественные изменения, преобразуется во что-либо, то обычно употребляется вторая конструкция (Дерево идёт в переработку ; Металлолом пойдет в переплавку ), хотя может использоваться и конструкция с предлогом на . Если при этом используемое вещество как бы помещается внутрь чего-либо, то употребляется конструкция с предлогом в (Масло идёт в пищу ).
Глагол ориентироваться в значении «определять/определить по ориентирам своё положение на местности» управляет дательным падежом с предлогом по (ориентироваться по солнцу ). В значении «определять/определить направление своей деятельности, своего поведения» глагол управляет винительным падежом с предлогом на (в своём развитии ориентироваться на Запад ). Использование конструкции с предлогом на в том случае, когда глагол употребляется в первом значении (ср.: Мы шли по лесу, ориентируясь на Большую Медведицу ) допустимо, но менее желательно.
Глагол сказаться в значении «проявиться, обнаружиться» требует предложного падежа с предлогом в (полученный опыт сказался в его работе ). В этом случае работа воспринимается как процесс. В значении «отразиться на ком-либо, на чём-либо; оказать воздействие на кого-либо, на что-либо» используется конструкция с тем же падежом, но с предлогом на (Отсутствие опыта сказывается на темпах работы ). В этом случае работа воспринимается как результат какого-либо действия.
Глагол удовлетворять управляет дательным падежом без предлога в значении «быть в соответствии с чем-либо» (ср.: Новая машина удовлетворяет всем требованиям техники безопасности). В значении «исполнить чьи-либо желания, просьбы, задания» глагол требует винительного падежа без предлога (ср.: Директор удовлетворил все наши требования ).
Существительное адрес может использоваться в трёх конструкциях в качестве управляемой формы: в адрес, по адресу, на адрес. Все три варианта могут употребляться в значении «кому-либо, на имя кого-либо» ( в адрес делегации поступили сотни писем; пиши мне на новый адрес ; пиши мне по новому адресу ). Обратите внимание, что форма на адрес является разговорной. В сочетании со словами: говорить, сказать, высказать замечания, бросить реплику, упрек и т.п. используются конструкции в адрес и по адресу, но первая из них является основной (замечания в адрес дирекции завода). Конструкции с формой по адресу относятся к разговорным (ср.: Варвара Ивановна рассердилась и произнесла по моему адресу несколько слов). Кроме того, в том случае, когда речь идёт о лестных для кого-либо замечаниях, то используется только конструкция в адрес (неверно: Хочется сказать добрые слова по адресу директора; правильно: Хочется сказать добрые слова в адрес директора).
5. На употребление зависимого слова в том или ином падеже оказывает влияние и значение этого слова.
Например, глагол отведать (пробуя, съесть или выпить немного чего-либо) управляет родительным падежом существительного, если оно называет вид пробуемой пищи, её неопределённое количество (отведать котлет ). Винительный падеж зависимого существительного используется тогда, когда подчёркивается определённое количество съеденного, выпитого или часть целого (отведать кусочек пирога, чашечку бульона). Сочетания типа: отведать блины, отведать квас – будут ошибочными, поскольку в них указан вид пробуемой пищи, а не количество съеденного, выпитого. Подобного рода конструкции допустимы лишь в том случае, если имеется в виду определённый вид блинов, кваса.
Если слово в одном и том же значении может употребляться в нескольких конструкциях, то в речи частотно их смешение.
Например, глагол занять в значении «заполнить какое-либо пространство» употребляется в конструкциях: занять участок под зерновые ; занять участок зерновыми . Ошибочными будут предложения типа: Посевные площади, занятые под зерновыми , сократились в губернии в два раза.
6. Достаточно частотны в речи ошибки в использовании предлогов в синонимических конструкциях. Например, предлоги с и из синонимичны при указании на место, откуда направлено действие. Однако между ними есть и различие.
Предлог с употребляется в том случае, когда действие направлено с поверхности чего-либо:
спуститься с горы, сойти с лестницы, снять со стола.
Предлог из используется тогда, когда действие направлено изнутри наружу:
выйти из комнаты, выбраться из ямы.
Употребление данных предлогов в сочетании с географическими названиями закреплено традицией. Предлог с используется преимущественно с названием горных областей, рек, островов, но эта тенденция действует не слишком последовательно.
приехать с Кавказа, с Украины, с Волги, с Сахалина, с Ямайки – приехать из Крыма, из Белоруссии, из Франции, из Казахстана.
Подобные различия наблюдаются в использовании предлогов в и на при указании на место, пространство, в пределы которого направлено действие. Предлог в, в отличие от предлога на, обычно указывает на ограниченность пространства.
Ср.: жить в селе – подчёркивается пребывание в конкретной местности; жизнь на селе имеет свои преимущества – вообще в сельской местности.
Следует отметить, что в последнее время предлог на с существительным в предложном падеже достаточно широко используется в сочетаниях типа: поставить вопрос на Думе/на ректорате и т.п. Такого рода конструкции возникают в результате сокращения сочетаний: поставить вопрос на заседании Думы/ректората и т.п.
В сочетании со словами, называющими транспортные средства, предлог в используется преимущественно тогда, когда надо подчеркнуть нахождение внутри какого-либо транспортного средства или направленность внутрь этого транспортного средства:
в самолёте было душно, сидеть в лодке, находиться в трамвае.
Предлог на употребляется в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть вид используемого средства передвижения:
лететь на самолёте, плыть на лодке, ездить на трамвае.
Вместе с тем использование предлогов на и в (при указании на место пребывания), как и предлогов из и с , часто зависит только от традиции.
Обратите внимание на следующие конструкции:
При указании на иностранное государство употребляется предлог в , поэтому сейчас нормативной становится и конструкция – жить в Украине.
7. Следует отметить, что в настоящее время (особенно в официально-деловом стиле) наблюдается экспансия некоторых предлогов (прежде всего по и о ), которые вытесняют беспредложные конструкции или конструкции с другими предлогами. Далеко не всегда использование предложных конструкций является нормативным. Так, достаточно регулярно в следующих конструкциях со связью управление ошибочно употребляется предлог по :
- беседа об экономике (неверно: беседа по экономике );
- расширять возможности исследования (неверно: расширять возможности по исследованию );
- вопрос об улучшении условий труда (неверно: вопрос по улучшению условий труда);
- забота об освоении месторождения (неверно: забота по освоению месторождения);
- закон об охране детства (неверно: закон по охране детства);
- замечания об организации работы (неверно: замечания по организации работы);
- затраты на ремонт (неверно: затраты по ремонту );
- инициатива в созыве конференции (неверно: инициатива по созыву конференции);
- инициатива устроить вечер (неверно: инициатива по устройству вечера);
- обучение гражданской обороне (неверно: обучение по гражданской обороне );
- отчитаться в использовании/об использовании средств (неверно: отчитаться по использованию средств);
- весной разъехаться (конструкция: по весне разъехаться – характерна прежде всего для диалектной речи, поэтому не является литературной);
- надои составляют 10 килограммов от коровы (неверно: надои составляют по 10 килограммов молока. );
- справка о зарплате (неверно: справка по зарплате );
- факультет гуманитарных наук (неверно: факультет по гуманитарным наукам ).
8. Достаточно часто в речи встречаются ошибки, связанные с использованием определённого падежа с тем или иным предлогом.
Так, предлог ввиду требует родительного падежа (ввиду задержки), благодаря, согласно, вопреки – дательного падежа (благодаря хорошей погоде, согласно приказу, вопреки распоряжению; недопустимо: благодаря хорошей погоды, согласно приказа, вопреки распоряжения).
9. Возможны недочёты в использовании некоторых предлогов, ограниченных определённым типом выражаемых отношений.
Например, предлог благодаря , как и предлог из-за , указывает на причину действия, но если последний не ограничен в выборе ситуации, то первый – благодаря – используется только в том случае, если результат действия благоприятен.
Так, неудачным является высказывание: Благодаря плохой погоде, он промочил ноги и заболел, поскольку результатом плохой погоды стало ухудшение самочувствия субъекта – болезнь.
Аналогичные недочёты наблюдаются при использовании предлогов вместе с и наряду с . Первый из них выражает идею совместности действия двух или нескольких лиц, указывает на соединенность предметов, явлений:
Андрей работал вместе с матерью; Запах травы проникал в комнату вместе с голосами птиц.
Предлог наряду с имеет значение «помимо», то есть выражает не идею совместности, а идею присоединения:
Жители микрорайона наряду с трамваем пользуются и другими видами транспорта.
10. При построении предложения необходимо учитывать смысловые связи членов словосочетаний, входящих в это предложение. В частности, распространённой ошибкой является пропуск необходимого зависимого члена словосочетания.
Например, ошибочным является пропуск существительного машиниста в предложении: Я хочу стать помощником тепловоза. Нормативной будет конструкция: Я хочу стать помощником машиниста тепловоза.
Очень распространённым в речи стало сокращение конструкций с глаголами учиться, выучиться при указании на приобретение определённых профессиональных навыков и умений:
Он хотел учиться музыке; Я предложил ему учиться шахматам; Надо учиться шитью/рисованию.
В просторечии при данных глаголах употребляются существительные (наименования профессий) в винительном падеже с предлогом на : выучиться, учиться на артиллериста/на артиста/на учителя и т.д. В литературном языке их не рекомендуется использовать.
Регулярно в живой речи наблюдается сокращение словосочетаний типа: результаты выращивания сои/по выращиванию сои; опыты разведения лимонов/по разведению лимонов; итоги сдачи овощей/по сдаче овощей; план добычи рыбы и замена их нежелательными в литературном языке сочетаниями: результаты по сое, итоги по овощам, опыты по лимонам; план по рыбе.
Достаточно часто в живой речи наблюдается употребление лишнего зависимого компонента сочетания.
Например, глагол переживать не требует зависимого компонента, но под влиянием близких по значению глаголов волноваться, тревожиться в речи фиксируются нежелательные в литературном языке конструкции типа: Мы очень переживали за отца .
11. Весьма распространённым речевым недостатком является так называемое «нанизывание падежей», то есть расположение цепочкой нескольких одинаковых падежных форм. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей: дом племянника жены кучера.
Такие конструкции характерны прежде всего для научного и официально-делового стиля.
Ср.: измерение колебаний электронного спектра гемоглобина человека.
Далеко не всегда в этих стилях можно полностью устранить такого типа конструкции, но стремиться к этому надо, поскольку «нанизывание падежей» делает текст очень громоздким.
В то же время многие считают, что именно такие конструкции придают речи значительность, официальность или наукообразность.
Ср.: объявление в троллейбусах, автобусах: Во избежание падения при экстренном торможении просьба держаться за поручни.
Чтобы избежать цепочки зависимых падежных форм, необходимо убрать малоинформативные слова и заменить отглагольное существительное глаголом в составе однородных сказуемых, придаточных предложений и т.п.
Ср.: Чтобы не упасть, держитесь за поручни.
Упражнения к теме «3.2. Особенности управления в русском языке»
► Читайте также другие темы раздела 3 «Синтаксические нормы»:
Источник статьи: http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/782-32_osobenno