Меню Рубрики

Глагол с предлогом около

Предлоги «у», «вокруг»,»недалеко от», «около»

Добрый день, уважаемый студент! Сегодня поговорим про предлоги, они тоже вызывают путаницу у иностранцев, иногда человек, в силу своего родного языка, может неправильно использовать тот или иной предлог, например, очень часто слышу фразу «положи книгу в стол» вместо того, чтобы сказать «положи книгу на стол». Смысл предложений меняется и собеседник может вас неправильно понять, поэтому давайте рассмотрим несколько из предлогов.

Предлог «у» употребляется обычно для указания места, например:

Дерево, которое у реки, очень красивое [Dereva, katorae u riki, ochen’ krasivae] The tree, which is near the river, is quite beautiful.

Давай встретимся у станции метро «Курская»? [Davaj fstretimsya u stantsii mitro «Kurskaya»?] Let’s meet near the metro station «Kurskaya»?

Очень часто предлог «у» синонимичен предлогу «около», но все-таки немного отличается от него. Мне кажется,что предлог «у» показывает месторасположение к предмету ближе, чем на это указывает «около»:

Около моего университета растут цветы [Okala maivo universiteta rastut tsvety] There flowers growing up near my university.

В данном примере предлог «около» показывает или сообщает нам, что цветы растут где-то на территории университета, но не указывают, где именно. Если же мы скажем, что цветы растут у университета, то собеседник сразу поймет, что растения находятся очень близко к зданию.

Еще один замечательный предлог «вокруг», который показывает,что предмет или предметы находятся обычно в близи здания, предмета, объекта, при этом обычно находятся со всех сторон, образуя некоторый круг, например:

Вокруг больницы много парков [Vakrug bal’nitsy mnoga parkav] There are lots of parks around the hospital

В данном примере предлог «вокруг» нам показывает, что парки расположены со всех сторон от больницы.

Есть еще один замечательный и похожий на все описанный выше примеры, предлог «неподалёку от». Он также, как и остальные предлоги места указывает нам на расположение предмета или объекта вблизи чего-то, например:

Неподалеку от леса произошла автокатастрофа [Nipadalyoku at mesta praishestviya praizashla aftakatastrofa] There has happened a vehicle crash around here.

«Неподалёку» не дает нам полное представление, в каком именно месте произошла авария, но мы понимаем, что где-то вблизи с лесом, рядом с лесом.

Источник статьи: http://www.ruspeach.com/learning/14668/

Глаголы движения

В русском языке выделяется особая группа глаголов для обозначения движения — глаголы движения.

Глаголы движения — это 17 пар глаголов несовершенного вида, каждая пара которых обозначает одно и тоже действие. В каждой паре один из глаголов называет однонаправленное движение (движение в определённом направлении), а второй ненаправленное или разнонаправленное движение.

Движение
однонаправленное ненаправленное
бежать бегать
брести бродить
везти возить
вести водить
гнать гонять
гнаться гоняться
ехать ездить
идти ходить
катить катать
катиться кататься
лезть лазить (и лазать)
лететь летать
нести носить
нестись носиться
плыть плавать
ползти ползать
тащить таскать

Указывая способ движения, следует обратить внимание на то, как это движение совершается:

  1. С обозначением направления или без обозначения направления.
  2. В одном направлении, в разных направлениях или без указания направления.

Употребление глаголов движения

Глаголы однонаправленного движения употребляются:

    Если движение совершается в одном направлении:

Я иду в магазин. Мы е́дем в гости.

Если задаётся вопрос о движении в тот момент, когда движение совершается:

Куда ты идёшь? К кому вы е́дете?

При регулярно повторяющемся движении в одном направлении:

Я каждый день в школу иду пешком, а обратно е́ду на маршрутке.

При указании, приказе или совете совершить однократно направленное движение:

Лезь на дерево! Беги в школу! Тащи к столу!

Глаголы ненаправленного или разнонаправленного движения употребляются:

    Если движение не имеет направления или совершается в различных направлениях:

Воробьи летают над кустами. Мы ходим по магазинам.

Если задаётся вопрос о движении, как о чём-то обычном, повторяющемся:

Вам нравится бегать по утрам?

Если говорится о повторяющемся движении:

Она каждую зиму катается на коньках.

Или об однократном движении, совершённом в двух направлениях:

Они вчера ходили в кино.

Если речь идёт об умении, способности или обычном способе передвижения:

Я отлично катаюсь (бегаю, летаю, плаваю, ползаю и тд.).

Глаголы движения с приставками

Глаголы движения часто употребляются с приставками и предлогами для более точного обозначения направления.

Источник статьи: http://izamorfix.ru/rus/morfologiya/glagoly_dvizheniya.html

Глаголы движения и их значение. Как научиться их правильно употреблять в русской речи

Добрый день, уважаемый студент! Сегодня я хочу затронуть очень важную тему глаголов, т.к. в разных языках мира глаголы движения различаются по значению, а особенно предлоги, которые мы употребляем с этими глаголами. Где-то мы ставим один предлог, в каких-то языках мы можем совсем его не увидеть, тоже самое происходит и в русском языке. С моими студентами мы столкнулись с такими проблемами, поэтому я решила поделиться и с вами, особенно с теми, кто изучает язык самостоятельно.

Итак, глаголов движения в русском языке достаточно много, мы постараемся разобраться с самыми популярными:

1. Глаголы с приставкой -при + предлог в/ на после которого следует существительное в винительном падеже

Приехать + в + сущ.в винительном падеже: Мы уже приехали в Москву [My uzhe priekhali v Maskvu] We have already arrived in Moscow.

Из данного примера мы видим, что глагол «приехать» обозначает действие, которое направлено на посещение какого-то места, при этом приехать вы можете на любом транспорте- метро, поезде, автобусе и даже на машине. Если вы приезжаете в какое-то место, то чаще всего мы употребляем предлог -в и соответственно само место мы ставим в форму винительного падежа (во что? — в Москву)

Прийти + на+ существительное в винительном падеже: Мы пришли на концерт [My prishli na kantsert] We came to a concert.

В этом примере у нас есть глагол «пришли», который стоит в прошедшем времени и означает, что пришли мы с помощью наших ног, пешком, без какого-то транспорта. Также вы можете увидеть предлог -на, который означает, что действие направлено на предмет, и означает, что вы будете присутствовать на какой-то поверхности, площадке, где будет проходить представление, и после идет существительное «концерт» в винительном падеже ( пришли на что? На концерт)

2. Глаголы с приставкой -у + предлог из/с после которого следует существительное в родительном падеже

Они уже уехали из города [Ani uzhe uekhali is gorada] They have already left the city

В данном примере мы видим глагол прошедшего времени «уехали» с приставкой -у после которого следует предлог -из и существительное «города» (из чего?) в родительном падеже. Покидать какое-то место, особенно на транспорте, мы употребляем в данном случае предлог -из.

Ребята ушли с концерта [Ribyata ushli s kantserta] The guys left the concert

В данном случае, у нас есть глагол «уходить», который означает действие, которое мы производим, если не пользуемся транспортом, а идем откуда-то с помощью наших ног. После глагола следует предлог -с и существительное «концерта» в родительном падеже (с чего?)

3. Глаголы с приставкой -до и предлогом -до + существительное в родительном падеже

Глаголы такого типа очень распространены в русском языке и понимать их правильно является залогом успешного понимания вас русскоговорящими людьми. Давайте рассмотрим пример:

Наш корабль доплыл до берега и развалился на части [Nash karabl’ daplyl da berega i razvalilsya na chasti] Our ship arrived at the shore and has broken to pieces.

В данном примере у нас есть глагол прошедшего времени «доплыл» с приставкой -до, что означает, что действие приведено до конца, т.е. корабль не просто плыл, а сквозь преграды, может быть, поломку или тяжесть завершил свое плавание. После глагола следует предлог -до, который показывает, что завершил плавание до определенного места, обычно до конечного пункта, далее следует существительное «берега» (до чего?) в родительном падеже.

4. Глаголы с приставкой -об /обо и существительным в винительном падеже

В такую погоду нужно обходить большие лужи [V takuyu pagodu nuzhna abkhadit’ bal’shie luzhi] In such kind of weather you need to bypass big puddles

В данном примере у нас есть глагол «обходить» с приставкой -об, которая показывает нам,что мы должны не просто ходить, но не наступать на лужи, лучше пройти мимо, сделать круг или пойти по другой дороге, где луж нет. Существительное лужи стоит в винительном падеже.

5. Глаголы с приставкой -об и предлогом «вокруг» + существительное в родительном падеже

Чтобы добраться до моего дома, вам нужно объехать вокруг моста [Shtobi dabrat’sya do maevo doma, vam nuzhna ab»ekhat’ vakrug masta] To reach my house, you need to go around the bridge

В данном примере есть глагол «объехать», который означает то же самое, что глагол «обойти», только разница в том,что объехать мы можем лишь сидя в каком-то транспорте, а обойти — пешком, с помощью наших ног.

Источник статьи: http://www.ruspeach.com/learning/14311/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии