Инфинитив в русском языке
Инфинитив — это неопределенная форма глагола, которая является начальной формой слов этой части речи.
Лингвистический термин «инфинитив» имеет латинское происхождение. Латинское слово infinitivus (modus) буквально значит «неопределенный».
В русском языке этим грамматическим термином называется неопределенная форма глагола, которая отвечает на вопросы:
Среди множества глагольных форм инфинитив можно узнать по специфичным окончаниям (суффиксам) -ть, -ти, например:
- (что делать?) петь, читать, рисовать, красить, нести;
- (что сделать?) спеть, прочитать, нарисовать, покрасить, принести.
Окончание -ть пишется после любой гласной основы инфинитива:
- сочет а ть
- тон у ть
- пол о ть
- пил и ть
- ум ы ть
- выздоров е ть
- се я ть .
Окончание -ти, как правило, имеют инфинитивы, основа которых заканчивается согласным:
Отметим ряд глаголов с конечным -чь, которое является в их морфемном составе принадлежностью корня, а не окончанием, например:
- пред остеречь
- при беречь
- от влечь
- за сечь
- стричь
- с жечь
- печь (пироги).
Грамматические признаки инфинитива
Инфинитив, обозначая обобщенное действие, имеет только постоянные глагольные признаки:
Понаблюдаем:
Я и раньше ходил в лес гулять (В. Солоухин).
(Что делать?) гулять — глагол; обозначает действие;
- неопределенная форма;
- несовершенный вид;
- непереходный;
- невозвратный;
- I спряжение.
- Синтаксическая роль — обстоятельство цели.
Рахманинов задумчиво перебирал кисти сирени. Он хотел понять, почему его так тронула и странно взволновала эта встреча (Ю. Нагибин).
(Что сделать?) понять — глагол, обозначает состояние;
- неопределенная форма;
- совершенный вид;
- переходный;
- невозвратный;
- I спряжение.
- Синтаксическая роль — часть составного глагольного сказуемого (хотел понять).
Инфинитив и его синтаксическая роль
Синтаксические функции неопределенной формы глагола шире и разнообразнее, чем у других глагольных форм. Как видно из приведённых примеров морфемных разборов неопределенной формы глаголов, инфинитив может выполнять роль любого члена предложения.
Говорить с ним сейчас об этом не имело никакого смысла.
Он попросил нас (о чём?) повторить эту новость еще раз.
4. несогласованное определение
Летом трудно отказаться от возможности (какой?) переночевать на сеновале.
Вечером мы вышли на набережную (с какой целью?) послушать морской прибой.
Инфинитив способен управлять определенным падежом существительного (местоимения), например:
- достигнуть (чего?) достатка, берега;
- ассистировать (кому?) профессору, хирургу;
- гарантировать (что?) хорошее обслуживание;
- избрать (кем?) председателем, секретарём;
- беспокоиться (о ком? о чём?) о сыне, о дочери, о здоровье.
Основа инфинитива
В русской морфологии у глагола различают:
- основу настоящего времени;
- основу инфинитива.
Основу неопределенной формы глагола получим, не учитывая окончания -ть или -ти:
- у глагола «ползать» основой инфинитива является часть полза-;
- у глагола «подвезти» основой является часть подвез-.
Основа инфинитива служит формообразующим началом:
1. для глаголов прошедшего времени:
- полза ть — ползал, ползала, ползало, ползали;
- подвез ти — подвез, подвезла, подвезло, подвезли;
2. для глаголов условного наклонения:
- ползал бы; ползала бы, ползало бы, ползали бы;
- подвез бы, подвезла бы, подвезло бы, подвезли бы;
3. для действительных причастий прошедшего времени:
4. для страдательных причастий прошедшего времени:
5. для деепричастий совершенного вида:
Видеоурок «Инфинитив — неопределенная форма глагола»
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/glagol/infinitiv-russkom-yazyike.html
Глагол + глагол в инфинитива Глагол + наречие Примеры словосочетания
Не соглашусь с примерами из данного Вам ответа, так как СОСТАВНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ СКАЗУЕМЫЕ, данные во втором и третьем абзацах, СЛОВОСОЧЕТАНИЯМИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ.
СЛОВОСОЧЕТАНИЯ «ГЛАГОЛ + ГЛАГОЛ В ИНФИНИТИВЕ»
Словосочетанием является такое сочетание глагола с инфинитивом, в котором слова в предложении будут разными членами:
глагол в любой форме, кроме инфинитива – СКАЗУЕМЫМ, инфинитив – ОБСТОЯТЕЛЬСТВОМ ЦЕЛИ:
● поеду посмотреть;
● вылетел навестить;
● пошёл покататься;
● пригласили поговорить;
● отправится поплавать;
глагол в любой форме, кроме инфинитива – СКАЗУЕМЫМ, инфинитив – ДОПОЛНЕНИЕМ:
● попросим принести;
● приказал отправиться;
● задала решить;
● умоляет простить;
● посоветовали прочитать;
СЛОВОСОЧЕТАНИЯ «ГЛАГОЛ + НАРЕЧИЕ»
● держаться уверенно;
● смотрит смело;
● бегают быстро;
● проиллюстрировала талантливо;
● скатиться вниз;
● делает наперекор;
● ошибается часто;
● пришёл домой.
Сочетание глагол + глагол считается несвободным, то есть в предложении является составным глагольным сказуемым: один глагол является модальным, выражающим волеизъявление, желание или стремление, или фазисным, выражающим начало, продолжение и конец действия, а другой глагол обладает лексическим значением и выступает в форме инфинитива, например:
решил зайти, люблю читать, желаю остаться, стремлюсь победить, хотел выразить, смог опубликовать;
начал тренироваться, закончила писать, продолжаю заниматься, перестали стесняться.
Сочетаться могут также глаголы, обозначающие движение, то есть обладающие лексическим значением, и инфинитив, который обозначает обстоятельство цели:
пошел (с какой целью?) присесть;
побежал искать (ребенка, козу, корову, лошадь);
вышел попрощаться (с друзьями, гостями, соседями);
>> Сочетание глагол + глагол считается несвободным, то есть в предложении является составным глагольным сказуемым
Это очень сомнительно. Ибо! Чем отличается «Я люблю читать» от «Я люблю грибы»? Ничем! Но в первом предложении сказуемое «люблю читать», а во втором — «люблю», а «грибы» — дополнение. И с какого, спрашивается, перепугу?
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/210606129
Глаголы, которые используются с инфинитивом.
В статье «Infinitive или Gerund для «чайников»» мы рассказали об основных различиях между инфинитивом и герундием. Там же были упомянуты списки глаголов: глаголы, которые используются с герундием и глаголы, которые используются с инфинитивом. Первый список уже представлен на нашем сайте, пришло время познакомить вас с глаголами, которые используются с инфинитивом.
Инфинитив – это базовая форма глагола, та форма, которая дается в словарях и может меняться, в зависимости от времени, в котором используется. Обычно инфинитив используется с частицей to (to – infinitive), но в некоторых случаях употребляется без частицы to. Возможно, вы помните, что инфинитив без частицы to называется 'bare infinitive'. Случаев использования bare infinitive не очень много: он употребляется после большинства модальных глаголов и после let (разрешать) и make (заставлять). Поэтому в этом материале мы будем вести речь об инфинитиве с частицей to.
Самое сложное при изучении этой темы – выучить те глаголы, которые сочетаются только с инфинитивом и только с герундием. Суть в том, что не нужно ничего зубрить, нужно запоминать таким образом, чтобы нужный глагол появлялся в памяти автоматически. В этой статье мы систематизировали глаголы, чтобы облегчить вашу задачу, и вы смогли без проблем запомнить длинный список. С инфинитивом немного легче, чем с герундием, потому что в русском после всех глаголов мы используем именно инфинитив, поэтому и в английском нам всегда хочется его использовать. Но можно «перемудрить» и вместо инфинитива поставить герундий! Если вы всегда сомневаетесь, использовать ли инфинитив или нет, то постарайтесь запомнить список, классифицируя глаголы по группам:
1. Многие глаголы, которые используются с инфинитивом, связаны с процессом мышления и чувствами: choose, decide, expect, hope и другие.
2. Глаголы, которые используются для передачи прямой речи, сочетаются с инфинитивом: agree, arrange, promise, refuse, offer, propose и другие.
3. Глаголы, передающие желания, следует употреблять с инфинитивом: want, intend, wish, strive, would like и другие.
4. Среди тех глаголов, которые используются с инфинитивом, есть те, которые связаны с манерой выполнения действия: hurry, hesitate, proceed, continue.
5. Некоторые модальные глаголы и их эквиваленты используются с инфинитивом:
have to, be able to, ought to.
Не забывайте о тех глаголы, которые существенно не меняют своего значения в зависимости от формы, с которой они используются ( begin, prefer, continue, start, finish, plan, neglect ).
А также будьте внимательны, так как глаголы remember, mean, stop, forget, try, regret существенно изменяют свое значение. Подробнее о них читайте здесь.
Verb, transcription, translation
I agreed to give him a lift to the station. – Я согласился подвезти его до вокзала.
стремиться к, нацеливаться
This politician aims to become the president. – Этот политик метит в президенты.
производить впечатление, казаться
He appears to be quite skillful. – Он кажется довольно таки опытным.
договариваться, сговариваться, уславливаться
We arranged to meet after work. – Мы договорились встретиться после работы.
It was rather cold, so I asked the driver to close the window. – Было довольно холодно, поэтому я попросил водителя закрыть окно.
Don’t attempt to open the door. It is locked. – Не пытайтесь открыть дверь. Она закрыта на ключ.
be able
If you carry on this way, next year you will be able to speak English fluently. – Если ты будешь продолжать в том же духе, то в следующем году ты сможешь бегло разговаривать на английском.
The children began to sing. – Дети начали петь.
делать что-либо без особого желания
I told my story and he cared to listen to me. — Я рассказал свою историю и он без особого желания меня выслушал.
They chose to stay with us because they did not want to stay at a hotel. – Они решили остаться с нами, потому что не хотели оставаться в отеле.
She condescended to look at me. – Она удостоила меня взглядом.
соглашаться, давать согласие
They consented to lend us the money. – Они согласились дать денег нам взаймы.
The sales continue to rise. – Продажи продолжают расти.
отваживаться, осмеливаться, иметь наглость
He dared to shout at me. – Он посмел накричать на меня.
My daughter decided to take a gap year. –Моя дочь решила взять годовой перерыв в учебе.
заслуживать, быть достойным
Mike deserves to be given a bonus. – Майк заслуживает, что ему дали премию.
I expect to get promotion next month. – Я ожидаю получить повышение в следующем месяце.
не сбываться, обманывать ожидания, не удаваться
You failed to meet my expectations. – Ты обманул мои ожидания.
заканчивать, завершать, доводить до конца
We finished to paint the fence and went home. – Мы окончили красить забор и пошли домой.
непреднамеренно совершить какое-либо действие
I happened to bump into my old school friend yesterday. – Так вышло, что я вчера встретил старого школьного друга.
колебаться, сомневаться, не решаться
The boy hesitated to ask a question. – Мальчик не решался задать вопрос.
We hope to see you soon! Take care! – Надеюсь, скоро тебя увидеть! Береги себя!
Many girls hurry to get married and then regret. – Многие девушки торопятся выйти замуж, а потом об этом жалеют.
I intend to talk to them in person. – Я намерен поговорить с ними лично.
намереваться, иметь в виду
He didn’t mean to offend you, I am sure! – Он не хотел тебя обидеть, я уверен!
пренебрегать, не заботиться, не делать чего-то нужного
She always neglects to call me back. – Она никогда не заботится о том, чтобы мне перезвонить.
We offered to show them around the city centre. – Мы предложили показать им город.
выражает желательность, целесообразность
You ought to be polite with the elderly. – Мы должен быть вежлив с пожилыми людьми.
строить планы, намереваться
We plan to set off early in the morning. – Мы планируем выехать рано утром.
I prefer to buy clothes myself. – Я предпочитаю самостоятельно покупать одежду.
You should prepare to answer any questions. – Тебе стоит подготовиться давать ответы на любые вопросы.
The teacher proceeded to explain new rules. – Учитель продолжил объяснять новые правила.
I promise to pay you back tomorrow. – Я обещаю отдать долг завтра.
We propose to postpone the meeting. – Мы намерены отложить встречу.
отвергать, отказывать, отклонять
The client refused to pay for the steak because it was overcooked. – Клиент отказался платить за стейк, потому что он был пережаренный.
сожалеть, испытывать сожаление
We regret to tell you that your application wasn’t accepted. – Мне жаль сообщить вам, что ваше заявление не было принято.
Remember to congratulate Mary on her Birthday! – Помни, что нужно поздравить Мери с днем рождения!
When did you start to play basketball? – Когда ты начал играть в баскетбол?
I stopped to drink up my coffee. – Я остановился, чтобы допить кофе.
стремиться, прилагать усилия, стараться, пытаться
My brother strives to learn how to ride a bike. – Мой брат пытается научиться кататься на велосипеде.
I swear not to tell anyone. – Я клянусь никому не рассказывать.
My boss threatened to fire me if I am late again. – Мой босс пригрозил меня уволить, если я снова опоздаю.
пытаться, делать попытку, стараться
We tried to concentrate but it was impossible because of the noise. – Мы пытались сосредоточиться, но это было невозможным из-за шума.
The children waited quietly to get their presents. –
Дети спокойно ждали, чтобы получить свои подарки.
Many young people want to be popular. – Многие молодые люди хотят стать популярными.
If you wish to see the local sights, I can show you around. – Если ты хочешь увидеть местные достопримечательности, я могу показать их тебе.
Глаголы, которые используются с инфинитивом, можно разделить на две большие группы: глаголы, не требующие дополнения и глаголы, с которыми нужно использовать дополнение (адресата действия). Если указывается адресат действия, используется инфинитив с частицей to. Адресат может выражаться местоимением (me, you, her, him, it, us, them) или существительным. Глаголы advise, allow, forbid, permit, recommend представляют сложность, потому что могут сочетаться как с инфинитивом так и с герундием. Предлагаем вам список глаголов, которые нуждаются в дополнении. Некоторые из них присутствуют в списке, который выше, потому что могут употребляться как с дополнением, так и без него.
Обращайте внимание на значения глаголов, потому что зачастую они знакомы нам в своем основном значении, а с инфинитивом используются в другом значении.
My parents allow me to stay out late. – Мои родители разрешают мне гулять допоздна.
He asked me to tell him the way. – Он попросил меня указать ему дорогу.
She begged us to forgive her. – Она умоляла нас простить её.
The story brought us to cry. – История заставила нас расплакаться.
бросать вызов, вызывать, требовать
The journalists challenged the minister to make excuses. – Журналисты требовали от министра извинений.
I was chosen to chair the meeting. – Меня выбрали быть председателем на встрече.
The policeman commanded the robbers to stop. – Полицейский скомандовал грабителям остановиться.
The supervisors were directed to find faulty goods. – Контролером дали указание находить бракованные товары.
ободрять, поощрять, поддерживать
My coach always encourages me not to lose my motivation. – Мой тренер поддерживает меня, чтобы я не терял мотивацию.
We expect our guests to arrive at five o’clock. – Мы ожидаем, что наши гости прибудут в пять часов.
запрещать, не позволять, препятствовать
Adults should forbid children to play with matches. – Взрослые должны запрещать детям играть со спичками.
заставлять, принуждать, вынуждать
I will force him to tell me the truth. – Я заставлю его рассказать правду.
нанимать, предоставлять работу, приглашать на работу
We hired Nancy to babysit and cook. – Мы наняли Ненси, чтобы она сидела с ребенком и готовила.
инструктировать, учить, обучать, наставлять
The guide instructed us not to feed the animals. – Гид дал нам инструкцию не кормить животных.
Professor James was invited to give a speech for the students. – Профессора Джеймса пригласили выступить с речью перед студентами.
влиять, склонять, убеждать, приводить к чему-либо
The tough situation led him to sell his house. – Сложная ситуация вынудила его продать дом.
оставлять в каком-либо положении или состоянии, оставлять кому-либо на выполнение
I will leave you to deal with the problem. – Я предоставлю тебе решить эту проблему.
предпочитать хотеть, желать
My husband likes me to iron his shirts. – Мой муж любит, чтобы я гладила его рубашки.
My teacher motivated me to take part in the competition. – Мой учитель мотивировал меня принять участие в соревновании.
The commander ordered the soldiers to draw up. – Командир приказал солдатам построиться.
We were paid to help unload the truck. – Нам заплатили, чтобы мы помогли разгрузить грузовик.
позволять, разрешать, давать разрешение
You are not permitted to smoke in the building. – Курить в здании не разрешается.
My mother persuaded me to wear a scarf because it was cold. – Мама уговорила меня надеть шарф, потому что было холодно.
готовить, подготавливать, тренировать
The sportsmen were prepared to compete to the end. – Спортсмены были подготовлены сражаться до последнего.
You promised to pay me back yesterday! Where is my money? – Ты вчера обещал вернуть мне долг! Где мои деньги?
напоминать, делать напоминание
The shop assistant reminded me to take the change. – Продавец напомнил мне забрать сдачу.
The company rules require the staff to follow dress code. – Правила компании требуют, чтобы сотрудники соблюдали дресс-код.
приводить в какое-либо состояние
This relaxing music will send you to sleep. – Эта расслабляющая музыка усыпит вас.
Next summer I will teach you to swim. – Следующим летом я научу вас плавать.
приказывать, настоятельно просить
The doctor told us to wait in the hall. – Доктор попросил нас подождать в холле.
The detective urged the witness to describe the scene in every detail. – Детектив заставил свидетеля описать место преступления в подробностях.
I want you to apologize. – Я хочу, чтобы ты извинился.
предупреждать, предостерегать, извещать, оповещать
The firefighters warned the people not to kindle fires in the forest. – Пожарные предупредили людей, чтобы они не разводили костры в лесу.
Вы можете выделять собственные категории внутри этих списков, а также дополнять их другими глаголами. Не забывайте, что в каждом правиле есть исключения и не бойтесь допускать ошибки, чтобы учиться на них!
Источник статьи: http://enginform.com/article/infinitive-verbs