Спряжение глагола offrir
Indicatif
PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ
j’ai offert
tu as offert
il a offert
nous avons offert
vous avez offert
ils ont offert
IMPARFAIT
j’ offrais
tu offrais
il offrait
nous offrions
vous offriez
ils offraient
PLUS QUE PARFAIT
j’avais offert
tu avais offert
il avait offert
nous avions offert
vous aviez offert
ils avaient offert
PASSÉ SIMPLE
j’ offris
tu offris
il offrit
nous offrîmes
vous offrîtes
ils offrirent
PASSÉ ANTÉRIEUR
j’eus offert
tu eus offert
il eut offert
nous eûmes offert
vous eûtes offert
ils eurent offert
FUTUR SIMPLE
j’ offrirai
tu offriras
il offrira
nous offrirons
vous offrirez
ils offriront
FUTUR ANTÉRIEUR
j’aurai offert
tu auras offert
il aura offert
nous aurons offert
vous aurez offert
ils auront offert
Subjonctif
PRÉSENT
que j’ offre
que tu offres
qu’il offre
que nous offrions
que vous offriez
qu’ils offrent
PASSÉ
que j’aie offert
que tu aies offert
qu’il ait offert
que nous ayons offert
que vous ayez offert
qu’ils aient offert
IMPARFAIT
que j’ offrisse
que tu offrisses
qu’il offrît
que nous offrissions
que vous offrissiez
qu’ils offrissent
PLUS QUE PARFAIT
que j’eusse offert
que tu eusses offert
qu’il eût offert
que nous eussions offert
que vous eussiez offert
qu’ils eussent offert
Conditionnel
PRÉSENT
j’ offrirais
tu offrirais
il offrirait
nous offririons
vous offririez
ils offriraient
PASSÉ
j’aurais offert
tu aurais offert
il aurait offert
nous aurions offert
vous auriez offert
ils auraient offert
Impératif
PRÉSENT
PASSÉ
Participe
PRÉSENT
PASSÉ
Infinitif
PRÉSENT
PASSÉ
Gérondif
PRÉSENT
PASSÉ
Коротко о главном
offrir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.
Особенности спряжения глагола offrir
Входит в группу спряжения глаголов couvrir, ouvrir, offrir, souffrir и их производных. Ведут себя в спряжении, как глаголы первой группы, таковыми не являясь — отличаются только способом образования причастий прошедшего времени.
Новичкам
Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.
Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.
И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.
Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.
Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/offrir/
Глагол offrir в passe compose
ПЕЧАЛЬКО. В словарях Яндекса перевод отсутствует или при вводе была совершена ошибка
Реализовано с помощью сервиса «API «Яндекс.Словарь»
Présent
Passé Compose
j’ai offert
tu as offert
il a offert
nous avons offert
vous avez offert
ils ont offert
Imparfait
Plus — Que — Parfait
j’avais offert
tu avais offert
il avait offert
nous avions offert
vous aviez offert
ils avaient offert
Passé Simple
Passé antérieur
j’eus offert
tu eus offert
il eut offert
nous eûmes offert
vous eûtes offert
ils eurent offert
Futur Simple
Futur antérieur
j’aurai offert
tu auras offert
il aura offert
nous aurons offert
vous aurez offert
ils auront offert
Présent
que j’offre
que tu offres
qu’il offre
que nous offrions
que vous offriez
qu’ils offrent
Passé
que j’aie offert
que tu aies offert
qu’il ait offert
que nous ayons offert
que vous ayez offert
qu’ils aient offert
Imparfait
que j’offrisse
que tu offrisses
qu’il offrît
que nous offrissions
que vous offrissiez
qu’ils offrissent
Plus — Que — Parfait
que j’eusse offert
que tu eusses offert
qu’il eût offert
que nous eussions offert
que vous eussiez offert
qu’ils eussent offert
Présent
j’offrirais
tu offrirais
il offrirait
nous offririons
vous offririez
ils offriraient
Passé premiere Forme
j’aurais offert
tu aurais offert
il aurait offert
nous aurions offert
vous auriez offert
ils auraient offert
Passé Deuxieme Forme
j’eusse offert
tu eusses offert
il eût offert
nous eussions offert
vous eussiez offert
ils eussent offert
Источник статьи: http://conjugation.ru/offrir.html
Спряжение глагола s’offrir
Indicatif
PRÉSENT
je m’ offre
tu t’ offres
il s’ offre
nous nous offrons
vous vous offrez
ils s’ offrent
PASSÉ COMPOSÉ
je me suis offert
tu t’es offert
il s’est offert
nous nous sommes offerts
vous vous êtes offerts
ils se sont offerts
IMPARFAIT
je m’ offrais
tu t’ offrais
il s’ offrait
nous nous offrions
vous vous offriez
ils s’ offraient
PLUS QUE PARFAIT
je m’étais offert
tu t’étais offert
il s’était offert
nous nous étions offerts
vous vous étiez offerts
ils s’étaient offerts
PASSÉ SIMPLE
je m’ offris
tu t’ offris
il s’ offrit
nous nous offrîmes
vous vous offrîtes
ils s’ offrirent
PASSÉ ANTÉRIEUR
je me fus offert
tu te fus offert
il se fut offert
nous nous fûmes offerts
vous vous fûtes offerts
ils se furent offerts
FUTUR SIMPLE
je m’ offrirai
tu t’ offriras
il s’ offrira
nous nous offrirons
vous vous offrirez
ils s’ offriront
FUTUR ANTÉRIEUR
je me serai offert
tu te seras offert
il se sera offert
nous nous serons offerts
vous vous serez offerts
ils se seront offerts
Subjonctif
PRÉSENT
que je m’ offre
que tu t’ offres
qu’il s’ offre
que nous nous offrions
que vous vous offriez
qu’ils s’ offrent
PASSÉ
que je me sois offert
que tu te sois offert
qu’il se soit offert
que nous nous soyons offerts
que vous vous soyez offerts
qu’ils se soient offerts
IMPARFAIT
que je m’ offrisse
que tu t’ offrisses
qu’il s’ offrît
que nous nous offrissions
que vous vous offrissiez
qu’ils s’ offrissent
PLUS QUE PARFAIT
que je me fusse offert
que tu te fusses offert
qu’il se fût offert
que nous nous fussions offerts
que vous vous fussiez offerts
qu’ils se fussent offerts
Conditionnel
PRÉSENT
je m’ offrirais
tu t’ offrirais
il s’ offrirait
nous nous offririons
vous vous offririez
ils s’ offriraient
PASSÉ
je me serais offert
tu te serais offert
il se serait offert
nous nous serions offerts
vous vous seriez offerts
ils se seraient offerts
Impératif
PRÉSENT
PASSÉ
Participe
PRÉSENT
PASSÉ
Infinitif
PRÉSENT
PASSÉ
Gérondif
PRÉSENT
PASSÉ
Коротко о главном
offrir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.
Особенности спряжения глагола offrir
Входит в группу спряжения глаголов couvrir, ouvrir, offrir, souffrir и их производных. Ведут себя в спряжении, как глаголы первой группы, таковыми не являясь — отличаются только способом образования причастий прошедшего времени.
Новичкам
Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.
Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.
И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.
Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.
Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/s_offrir/
Прошедшее законченное (составное) время. Passé composé
Обязательно просмотрите видео уроки по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.
Прошедшее время во французском языке можно выразить разными способами. Главное – на чем вы хотите сделать акцент (закончилось действие или нет, было совсем недавно или уже очень давно…).
Время Passé Composé необходимо, когда хотим подчеркнуть:
Действие в прошлом закончилось (глагол будет отвечать на вопрос «что сделал?»):
Il a parlé de son voyage. – Он рассказал о своем путешествии.
Глагол может отвечать и на вопрос «что делал?», но при этом будет указано «со скольки и до скольки», то есть ограниченный временной промежуток:
Il a parlé pendant une heure . – Он говорил в течении часа.
Passé Composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
avoir или ê tre и самого глагола в прошедшем времени (participe passé).
Каким образом решить – avoir или ê tre поможет нам образовать это время?
С глаголом ê tre спрягаются:
- все возвратные глаголы,
- а также следующие глаголы движения и перемены состояния:
entrer – входить | sortir – выходить |
aller – идти | venir – приходить (откуда-то) |
arriver – приходить (куда-то) | partir – уходить |
revenir – вернуться | rentrer – вернуться |
rester – остаться | devenir – стать |
monter – подняться | descendre – спуститься |
naître – родиться | mourir – умереть |
tomber – упасть |
С глаголом avoir спрягаются все остальные глаголы.
Как образуется сам глагол в прошедшем времени:
Глаголы первой группы образуют прошедшую форму очень просто: окончание —er заменятеся на —é :
Прошедшее время для глаголов 2-й группы образуется еще проще: просто убираете окончание —r :
fin ir (заканчивать) | fin i (законченный) |
par tir (уходить) | part i (ушедший) |
Прошедшее время для глаголов 3-й группы легче выучить один раз и навсегда:
prendre (брать) | pr is (взятый) |
ou vrir (открывать) | ouve rt (открытый) |
lire – lu | pouvoir – pu |
voir – vu | boire – bu |
Вы можете так же запомнить просто типичные окончания для глаголов в прошедшем времени:
окончание —é
Это касается глаголов 1 группы (с инфинитивом на —er ), а также неправильных глаголов aller , ê tre , na ître :
dessiner (рисовать) | dessin é (нарисованный) |
aller (идти) | all é (пошедший) |
naître (рождаться) | n é (рожденный) |
être (быть) | ét é (тут русского адекватного перевода нет) |
окончание —i
Это касается глаголов 2 группы (с инфинитивом на —ir ), а также неправильных глаголов, заканчивающихся на —tir , —mir :
fin ir (заканчивать) | fin i (законченный) |
par tir (уходить) | part i (ушедший) |
dor mir (спать) | dorm i (заснувший) |
окончание —is
Для глаголов prendre , mettre (а также для глаголов, которые на них похожи):
prendre (брать) | pr is (взятый) |
com prendre (понимать) | compr is (понятый) |
ap prendre (изучать) | appr is (изученный) |
mettre (класть) | m is (положеный) |
per mettre (разрешать) | perm is (разрешенный) |
pro mettre (обещать) | prom is (обещанный) |
окончание —t
Для глаголов écrire , faire , dire :
écrire (писать) | écri t (написанный) |
faire (делать) | fai t (сделанный) |
dire (сказать) | di t (сказанный) |
окончание —rt
У глаголов, заканчивающихся на —frir , — vrir :
ou vrir (открывать) | ouve rt (открытый) |
of frir (дарить) | offe rt (подаренный) |
окончание —u (самое частотное у неправильных глаголов)
lire – lu | pouvoir – pu |
savoir – su | avoir – eu |
voir – vu | boire – bu |
devoir – dû | plaire – plu |
vouloir – voulu | recevoir – reçu |
venir – venu | tenir – tenu |
courir – couru | répondre – répondu |
descendre – descendu | attendre – attendu |
entendre – entendu | connaître – connu |
Проспрягаем два глагола (с разными вспомогательными):
J’ai parlé | Nous avons parlé |
Tu as parlé | Vous avez parlé |
Il (elle, on) a parlé | Ils (elles) ont parlé |
Je suis allé (e) | Nou s sommes allé(e) s |
Tu es allé(e) | Vou s êtes allé(e) s |
Il (on) est allé | Il s sont allé s |
Ell e est allé e | Ell es sont allé es |
Внимание! Не забывайте, что, когда глагол меняется в прошедшем времени с помощью ê tre , он должен быть такого же рода (мужской – женский) и числа (единственное – множественное), что и подлежащее, к которому он относится.
I l est ent ré dans la chambre. – Он вошел в комнату (дословно: он есть вошедший).
Ell e est entré e dans la chambre. – Она вошла в комнату (дословно: она есть вошедшая).
Il s sont entré s . – Они вошли (они есть вошедшие).
Ell es sont entré es . – Они (женщины) вошли.
Vou s vou s ête s bien amusé s ? – Вы хорошо повеселились?
Если вы обратили внимание, мы согласовывали форму прошедшего времени глаголов (делали одинаковыми по роду и числу) с подлежащим. (я, ты, мы…), так как вспомогательным глаголом был ê tre .
Когда вспомогательный глагол – avoir , с подлежащим согласовывать не надо.
Il a lu cette nouvelle. – Он прочел эту новеллу (он имеет прочитанной новеллу).
Elle a lu cette nouvelle. – Она прочла эту новеллу (она имеет прочитанной новеллу).
Не важно кто (он или она) новеллу прочел. Слово «прочитанной» относится к самой новелле! Именно поэтому его и не надо согласовывать с подлежащим «он – она».
НО! Если мы слово «новелла» заменим на соответствующее местоимение – дополнение (новеллу – ее), то оно по правилу окажется перед глаголом (в случае данного прошедшего времени перед вспомогательным глаголом). И тогда мы будем должны его согласовать с формой прошедшего времени. Почему? Как всегда видно из дословного перевода))
Il l’a lu e (il la a lue). – Он ее прочел (он ее имеет прочитанной).
Elle l’a lu e . – Она ее прочла (она ее имеет прочитанной).
В обоих случаях прочитана новелла, хоть теперь она и заменена на слово «ее», то есть здесь мы должны согласовать по женскому роду.
Il l es a lu es . – Он их прочел (он их имеет прочитанными).
Согласование по женскому роду и множественному числу.
При отрицании частицы ne и pas окружают вспомогательный глагол ( avoir или ê tre ):
Ils n ‘ ont pas encore mangé. – Они еще не поели.
Ils ne sont pas encore partis. – Они еще не уехали.
Внимание! Когда мы отрицаем возвратный глагол, не забывайте, что входящее в его состав возвратное местоимения является его частью (хотя и стоит перед ним), а потому отрицается вместе с ним:
Je ne me suis pas réveillée. – Я не проснулась.
То же самое относится и к местоимениям – дополнениям (мне, вас, им…). Они тоже будут стоять перед вспомогательным глаголом и отрицаться вместе с ним.
Je lui ai téléphoné. – Я ему позвонил.
Je ne lui ai pas téléphoné. – Я ему не позвонил.
Внимание! Очень важно!
Некоторые глаголы могут спрягаться и с avoir (если после них будет стоять просто слово без предлога), и с ê tre (когда после него будет стоять какой-то предлог). При этом они будут менять свое значение.
Je suis descendue de la voiture. – Я вышла (спустилась) из машины.
J’ ai descendu ma valise. – Я спустила мой чемодан.
Je suis passée devant ta maison. – Я прошла перед твоим домом.
J’ ai passé mes vacances à l’étranger. – Я провела каникулы за границей.
Je suis sortie de la maison. – Я вышла из дома.
J’ ai sorti mes papiers. – Я вытащила мои документы.
Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/fr-ru/grammar/proshedshee-zakonchennoe-vremya-passe-compose/