Глаголы — Украинский язык
В этом уроке рассмотрены следующие темы: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
Глаголы
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Глаголы | Дієслова |
Прошлое | Минуле |
Я говорил | Я говорив |
Я писал | Я писав |
Я поехал | Я поїхав |
Я любил | Я любив |
Я дал | Я дав |
Я улыбнулся | Я посміхнувся |
Я взял | Я взяв |
он говорил | він говорив |
он писал | він писав |
он поехал | він поїхав |
он любил | він любив |
он дал | він дав |
Он улыбнулся | Він посміхнувся |
он взял | він взяв |
мы говорили | ми говорили |
мы писали | ми писали |
мы поехали | ми поїхали |
мы любили | ми любили |
мы дали | ми дали |
Мы улыбались | Ми посміхалися |
мы взяли | ми взяли |
Будущее | Майбутнє |
Я буду говорить | Я говоритиму |
Я напишу | Я напишу |
Я буду ездить | Я поїду |
Я буду любить | Я любитиму |
Я дам | Я дам |
Я буду улыбаться | Я посміхнуся |
Я возьму | Я візьму |
он будет говорить | він говоритиме |
он будет писать | він писатиме |
Он будет ездить | він їхатиме |
он будет любить | він любитиме |
он даст | він дасть |
он будет улыбаться | він посміхнеться |
он примет | він візьме |
мы будем говорить | ми говоритимемо |
мы будем писать | ми писатимемо |
мы будем ездить | ми їздитимемо |
мы будем любить | ми будемо любити |
мы дадим | ми дамо |
мы будем улыбаться | ми посміхнемося |
мы будем принимать | ми візьмемо |
Настоящее время | Теперішній час |
Я говорю | Я говорю |
Я пишу | Я пишу |
Я езжу | Я їду |
Я люблю | Я люблю |
Я даю | Я надаю |
Я улыбаюсь | Я посміхаюся |
Я беру | Я беру |
он говорит | він говорить |
он пишет, | він пише |
он едет | він їде |
он любит | він любить |
он дает | він дає |
он улыбается | він посміхається |
он принимает | він бере |
мы говорим | ми говоримо |
мы пишем | ми пишемо |
мы едем | ми їдемо |
мы любим | ми любимо |
мы даем | ми даємо |
мы улыбаемся | ми посміхаємося |
мы принимаем | ми беремо |
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Глаголы — Выражения
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Я допускаю, что | Я допускаю, що |
Она добавила это | Вона додала це |
Мы это признаем | ми це визнати |
они посоветовали ему | вони порадили йому |
Я могу с этим согласиться | Я можу з цим погодитися |
Она позволяет это | вона дозволяє |
Мы обьявляем это | ми оголошуємо про це |
Я могу извиниться | Я можу вибачитися |
она появляется today | вона виглядає сьогодні |
они договорились, что | вони домовилися, що |
Я могу приехать завтра | Я можу приїхати завтра |
она может попросить его | вона може попросити його |
Она присоединяет что | вона додає, що |
Мы нападаем на них | ми нападали на них |
они избегают ее | вони уникають її |
Я могу испечь это | Я можу спекти це |
Она как он | вона, як він |
Мы бьем это | ми відбиваємо це |
они стали счастливыми | вони стали щасливими |
Я могу начать, что | Я можу почати, що |
мы заимствовали деньги | ми позичили гроші |
они дышат воздухом | вони дихають повітрям |
Я могу принести это | Я можу привести його |
Я могу построить что | Я можу побудувати це |
она покупает продовольствие | вона купує їжу |
Мы подсчитали это | Ми підрахували це |
Они несут это | вони несуть це |
они не обманывают | вони не обманюють |
она выбирает его | вона вибирає його |
Мы закрываем это | ми закриваємо це |
Он приходит сюда | Він приходить сюди |
Я могу сравнить | Я можу порівнювати, що |
она конкурирует со мной | вона конкурує зі мною |
Мы жалуемся на это | ми скаржимося на це |
Они продолжали читать | вони продовжили читання |
он закричал о том, что | він закричав про те, що |
Я могу решить сейчас | Я можу вирішити зараз |
Она описала это мне | вона описала мені |
Мы расходимся во мнениях об этом | ми розходимося в думках про це |
они быстро исчезали | вони швидко зникли |
Я обнаружил, что | Я виявив, що |
Ей не нравиться что | їй не подобається, що |
мы это делаем | ми це робимо |
они мечтают об этом | вони мріють про це |
Я заработал | Я заробив |
он много ест | він багато їсть |
Мы наслаждались этим | нам дуже подобалося, що |
они вошли сюда | вони увійшли сюди |
Он избежал это | він втік від цього |
Я могу объяснить, что | Я можу пояснити, що |
Она чувствует это также | вона відчуває, що занадто |
мы бежали оттуда | ми тікали звідти |
Они полетят завтра | вони летітимуть завтра |
Я могу последовать за тобой | Я можу іти за тобою |
она забыла меня | вона забула мене |
Мы прощаем его | ми прощаємо йому |
Я могу дать ей, что | Я можу дати їй це |
она идет туда | вона йде туди |
Мы приветствовали их | Ми привітали їх |
Я ненавижу, что | Я ненавиджу це |
Я могу слышать это | Я чую це |
Она воображает что | вона уявляє, що |
Мы пригласили их | Ми запросили їх |
Я его знаю | Я його знаю |
Она узнала это | вона дізналася про це |
Мы покидаем сейчас | Зараз ми залишимо |
они лгали о нем | вони збрехали про нього |
Я могу слушать, что | Я можу слухати це |
она потеряла, что | вона втратила це |
мы сделали это вчера | ми зробили це вчора |
они встретились с ним | вони зустрілися з ним |
Я сделал ошибку в этом | Я написав з помилкою наступне |
Я всегда молюсь | Я завжди молюся |
она предпочитает, чтобы | вона вважає за краще, щоб |
Мы защитили их | ми захистили їх |
они будут наказывать ее | вони покарають її |
Я могу положить это там | Я можу поставити це там |
Она будет читать это | Вона це прочитає |
мы получили, что | ми отримали це |
они отказываются говорить | вони відмовляються говорити |
Я помню, что | Я пам’ятаю, що |
она повторяет, что | вона повторює, що |
Мы видим это | ми це бачимо |
Они продают это | вони продають це |
Я послал это вчера | Я послав, це вчора |
Он побрил свою бороду | Він поголив бороду |
Это сократилось быстро | вона скоротилася швидко |
Мы споем это | ми це заспіваємо |
Они сидели там | вони там сиділи |
Я могу говорить это | Я можу говорити на ньому |
Она тратит деньги | Вона витрачає гроші |
Мы страдали от | Ми страждали від того |
Они считают, что | Вони вважають, що |
Я удивил его | Я здивував його |
она взяла, что | вона взяла це |
Мы преподаем это | ми вчимо це |
они сказали нам, | вони сказали нам |
она поблагодарила его | вона подякувала йому |
Я могу об этом думать | Я можу про це подумати |
Она выбросила это | вона кинула це |
Мы понимаем, что | Ми розуміємо, що |
Они хотят ч | вони хочуть, щоб |
Я могу одевать это | Я можу носити |
она пишет, что | вона пише, що |
Мы говорим об этом | ми говоримо про це |
У них есть это | вони це мають |
Я смотрел это | Я це дивився |
Я буду говорить об этом | Я говоритиму про це |
Он купил это вчера | він купив це вчора |
мы закончили | ми це закінчили |
Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Украинский язык
Источник статьи: http://mylanguages.org/ru/ukrainian_verbs.php
Глаголы
Глагол (дiєслово) — это знаменательная часть речи, объединяющая слова со значением действия или состояния. Как и в русском языке, в украинском языке существуют спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Спрягаемые формы изменяются по лицам, временам, наклонениям.К неспрягаемым формам принадлежат инфинитив (iнфiнiтiв), причастие (дiєприкметник) и деепричастие (дiєприслiвник). Неспрягаемые формы не изменяются по лицам временам и наклонениям.
Инфинитив
Формы настоящего времени изъявительного наклонения. I спряжение глаголов
В украинском языке, как и в русском, глаголы изъявительного наклонения (дiйсного способу) имеют формы настоящего (теперiшнього), прошедшего (минулого) и будущего (майбутнього) времени. Глаголы настоящего и будущего времени изменяются по лицам. Различают два спряжения глаголов. Глаголы I спряжения изменяются по следующему образцу:
Во 2-м лице единственного числа после шипящих мягкий знак не пишется: пишеш, чешеш, пiдпишеш.
В 3-м лице множественного число после Т всегда пишется мягкий знак: розмовляють, пишуть, чешуть.
В 3-м лице единственного числа и в 1-м множественного некоторые глаголы могут иметь усеченную форму: розмовляє i розмовля, вмирає i вмира; розмовляємо i розмовляєм, вмираємо i вмираєм. Усеченные формы встречаются в разговорной речи и в художественных текстах.
При образовании личных форм в основах глаголов I спряжения чередуются следующие согласные:
1) г, к, х — ж, ч, ш (могти — можу, можеш, може, можемо, можете, можуть; пекти — печу, печеш, печемо, печете, печуть; колихати — колишу, колишеш, колишемо, колишете, колишуть)
2) з, с — ж, ш (в инфинитиве перед суффиксом -ти есть гласный а (казати — кажу, кажеш, каже, кажемо, кажете, кажуть; писати — пишу, пишеш, пише, пишемо, пишете, пишуть);
3) т — ч (хотiти — хочу, хочеш, хоче, хочемо, хочете, хочуть; лоскотати — лоскочу, лоскочеш, лоскоче, лоскочемо, лоскочете, лоскочуть);
4) ск — щ [шч] (полоскати — полощу, полощеш, полоще, полощемо, полощете полощуть);
5) г — гн (одягти — одягну, одягнеш, одягне, одягнемо, одягнете, одягнуть; тягти — тягну, тягнеш, тягне, тягнемо, тягнете, тягнуть).
Спряжение глаголов.
Глаголы правой колонки принадлежат ко II спряжению. Они изменяются по такому образцу:
Обратите внимание! Правописание личных окончаний в формах 2-го лица единственного числа и 3-го лица единственного и множественного числа отличается в русском и украинском языках.
Запомните! При образовании личных форм глаголов II спряжения происходит чередование согласных:
а) б, п, в, м, ф — бл, пл, вл, мл, фл (1-е лицо ед. числа, 3-е лицо мн. числа)
любити — люблю, любиш. люблять
топити — топлю, топиш. топлять
ловити — ловлю, ловиш. ловлять
ломити — ломлю, ломиш. ломлять
б) д — дж, з — ж, с — ш, т — ч (1-е лицо ед. числа0
водити — воджу, водиш
возити — вожу, возиш
косити — кошу, косиш
платити — плачу, платиш
в) г — ж (во всех лицах)
бігти — біжу, біжиш, біжить, біжимо біжите, біжать.
Глаголы в форме прошедшего времени изменяются в украинском языке по числам, а в единственном числе — по родам: ходив, ходила, ходимо — ходили. Характерным для них является суффикс -л-. Однако при образовании форм мужского рода суффикс -л- после согласных превращается в суффикс -в- (читати — читав, писати — писав), а после гласных — исчезает (бігти — біг, товкти — товк). При этом гласные е, о чередуются с і (везти — віз, нести — ніс, поволокти — поволік). В женском роде к суффиксу -л- присоединяется окончание -а (читала, писала, бігла, везла), в среднем — окончание -о (читало, писало, бігло, везло) а во множественном числе — окончание -и (читали, писали, бігли, везли).
При образовании форм прошедшего времени происходят такие изменения:
1) исчезает конечный согласный с основы инфинитива вести — вів, вела, вело, вели; мести — мів, мела, мело, мели; розповісти — розповів, розповіла, розповіло, розповіли;
2) может исчезнуть суффикс -ну- основы инфинитива сохнути — сохнув, сохнула, сохнуло і сох, сохла, сохло; простягнути — простягнув, простягнула, простягнуло і простяг, простягла, простягло.
Запомните ударение! Була, було, були; жила, жило, жили; дала, дало, дали; прийняла, прийняло, прийняли; мела, мело, мели; розповіла, розповіло, розповіли; лила, лило, лили; пила, пило, пили; взяла, взяло, взяли; обійняла, обійняло, обійняли; вела, вело, вели.
Глаголы сослагательного наклонения (умовного способу) образуются от форм прошедшего времени при помощи частицы б (би): читав би, писала б.
Частица б (би) может употребляться как после глагола, так и после любого другого слова. С союзами а, що, як пишется слитно, например: аби, щоби, якби.
Якщо щось незрозуміло, постав запитання. Але спочатку зареєструйся
Источник статьи: http://ukrainskamova.com/publ/chinnij_pravopis/dlja_pochatkivciv/glagoly/10-1-0-296