Спряжение глагола dormir во французском языке
Dormir переводится на русский язык как «спать». Употребляется часто. Является непереходным (используется без дополнения). Это неправильный глагол, который относится к третьей группе. В сложных временах спрягается вместе с avoir (сам является смысловым).
Образованное от него причастие прошедшего времени никогда не меняется в женском роде и во множественном числе женского рода (elle и elles). В то время как даже остальные глаголы, которые в сложных временах спрягаются с avoir, в исключительным случаях всё равно меняют окончание в ж.р. и мн.ч. ж.р. Когда именно это происходит вы можете прочитать на примере глагола faire в статье про его спряжение.
Также напоминаем, что глаголы, которые в сложных временах спрягаются с être, всегда меняют окончание participe passé для ж.р. и ж.р. во мн.ч.
Спряжение глагола dormir в разных временах: таблицы
- инфинитив – dormir;
- participe present – dormant;
- participe passé – dormi;
- gérondif présent – en dormant;
- gérondif passé – en ayant dormi.
Изъявительное наклонение (Indicatif)
Время/Местоимение
Passé composé
Plus-que-parfait
Passé simple
Passé antérieur
Futur simple
Futur antérieur
Je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)
j’avais dormi
j’eus dormi
j’aurai dormi
avais dormi
auras dormi
avait dormi
aura dormi
avons dormi
avions dormi
eûmes dormi
aurons dormi
avez dormi
aviez dormi
eûtes dormi
aurez dormi
avaient dormi
eurent dormi
auront dormi
Обратите внимание, что спряжение глагола dormir в женском и мужском роде не отличается.
Сослагательное наклонение (Subjonctif)
Время/Местоимение
Plus-que-parfait
je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)
j’aie dormi
j’eusse dormi
aies dormi
eusses dormi
ayons dormi
dormissions
eussions dormi
ayez dormi
dormissiez
eussiez dormi
aient dormi
dormissent
eussent dormi
Условное наклонение (Conditionnel)
Время/Местоимение
je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)
j’aurais dormi
aurais dormi
aurait dormi
dormirions
aurions dormi
auriez dormi
dormiraient
auraient dormi
Повелительное наклонение (Impératif)
Местоимение
ayons dormi
ayez dormi
Также вы можете скачать PDF файл со спряжением глагола в вопросительной и отрицательной форме по ссылке.
Значения и употребление
- спать. Dormir comme une marmotte. – Спать как сурок. Je veux rester chez moi et dormir toute la journée. — Я хочу остаться дома и весь день проспать.
- заснуть. Je ne sais pas comment retourner dormir. – И я не знаю, как мне опять заснуть.
- переночевать. J’accepte si je peux dormir ici. – Я согласна, если вы разрешите здесь переночевать.
- выспаться. Même sans dormir, tu as bonne mine. – Кроме того, что тебе нужно выспаться, ты хорошо выглядишь.
- остаться, остановиться (в смысле на ночь, на ночевку). En fait, Sally me laisse dormir au motel. – Вообще-то, Салли предложила мне остаться в мотеле.
- проспать. Tous les athlètes le prennent parce que tu peux dormir en cours et réussir. – Все спортсмены идут к нему, потому что можно проспать все лекции и все равно сдать экзамен.
- быть неиспользованным, в бездействии. Laisser dormir une affaire. – Отложить дело в долгий ящик.
Фразеологизмы
Глагол может употребляться в составе устойчивых выражений:
- laisser dormir — умолчать, предать забвению;
- ne savoir si l’on dort ou si l’on veille — быть потрясенным, быть как во сне, не верить своим глазам;
- quand le chat n’est pas là, les souris dansent = quand le chat dort, les souris dansent — без кота мышам масленица;
- qui dort grasse matinée trotte toute la journée — на полатях лежать, так и ломтя не видать; ≈ рано сделаешь — хоть поздно, да отдохнешь, поздно сделаешь — отдыху не найдешь.
Существует несколько синонимов, которые используются исключительно в разговорной речи: pioncer, en écraser и roupiller переводятся как «дрыхнуть».
Глаголы, которые спрягаются так же
Есть еще три глагола, которые спрягаются аналогичным образом.
- redormir — восстанавливать;
- endormir — засыпать, погружаться в сон;
- rendormir — снова заснуть.
Упражнение №1
Поставьте глагол dormir в Présent de l’indicatif:
- Tu es en vacances et tu … tout le temps. Tu devrais en profiter pour faire du sport.
- Depuis que nous avons installé ce double-vitrage, nous … comme des anges.
- Regarde ces bébés chatons comme ils sont mignons! Ils … à poings fermés.
- Zoé est une petite fille formidable! Elle n’a qu’un mois mais elle … déjà toute la nuit.
- En ce moment je … difficilement car le voisin fait des travaux de rénovation.
Ответы
- Tu es en vacances et tu dors tout le temps. Tu devrais en profiter pour faire du sport. — Ты в отпуске и все время спишь. Тебе стоит заняться спортом.
- Depuis que nous avons installé ce double-vitrage, nous dormons comme des anges. — С тех пор, как мы установили это двойное стекло, мы спим как ангелы.
- Regarde ces bébés chatons comme ils sont mignons! Ils dorment à poings fermés. — Посмотри на этих котят! Они спят свернув лапки в кулачки.
- Zoé est une petite fille formidable! Elle n’a qu’un mois mais elle dort déjà toute la nuit. — Зои — прекрасная девочка! Ей всего месяц, но она уже спит всю ночь.
- En ce moment je dors difficilement car le voisin fait des travaux de rénovation. — Сейчас я с трудом сплю, потому что сосед делает ремонт.
Упражнение №2
Поставьте глагол dormir в простое будущее или прошедшее незавершенное время (futur simple или imparfait):
- Je sais, je suis fatigué mais j’ai encore beaucoup de travail. Je … plus tard.
- Lorsque vous étiez au camping, vous … sans matelas et cela ne vous dérangeait pas.
- Comme par hasard, vous avez sommeil au moment du ménage! Venez m’aider et vous … après!
- Le chien … sur le gazon quand l’arrosage automatique s’est mis en route. Nous avons bien rigolé!
- Quand ils étaient bébés, les jumeaux … toujours collés l’un à l’autre. Depuis ils sont inséparables.
- Quand ta cousine viendra, elle … dans ta chambre et toi, dans celle de ton frère.
- Oh, je suis désolée, je ne voulais pas te réveiller. Je n’avais pas vu que tu …
- Hier, avec Patrick, nous … près du lac quand un cygne nous a foncé dessus. J’ai eu très peur!!
- Tu te rappelles quand j’étais petite? J’allais me cacher dans ma cabane et je … avec ma poupée.
Источник статьи: http://frenchblog.ru/grammar/verbs/conjugation/dormir.html
Глагол dormir в imparfait
спать, поспать, заснуть, уснуть, засыпать, ночевать, переночевать, лежать, переспать, проспать, почивать, покоиться, спанье
Реализовано с помощью сервиса «API «Яндекс.Словарь»
Présent
Passé Compose
j’ai dormi
tu as dormi
il a dormi
nous avons dormi
vous avez dormi
ils ont dormi
Imparfait
Plus — Que — Parfait
j’avais dormi
tu avais dormi
il avait dormi
nous avions dormi
vous aviez dormi
ils avaient dormi
Passé Simple
Passé antérieur
j’eus dormi
tu eus dormi
il eut dormi
nous eûmes dormi
vous eûtes dormi
ils eurent dormi
Futur Simple
Futur antérieur
j’aurai dormi
tu auras dormi
il aura dormi
nous aurons dormi
vous aurez dormi
ils auront dormi
Présent
que je dorme
que tu dormes
qu’il dorme
que nous dormions
que vous dormiez
qu’ils dorment
Passé
que j’aie dormi
que tu aies dormi
qu’il ait dormi
que nous ayons dormi
que vous ayez dormi
qu’ils aient dormi
Imparfait
que je dormisse
que tu dormisses
qu’il dormît
que nous dormissions
que vous dormissiez
qu’ils dormissent
Plus — Que — Parfait
que j’eusse dormi
que tu eusses dormi
qu’il eût dormi
que nous eussions dormi
que vous eussiez dormi
qu’ils eussent dormi
Présent
je dormirais
tu dormirais
il dormirait
nous dormirions
vous dormiriez
ils dormiraient
Passé premiere Forme
j’aurais dormi
tu aurais dormi
il aurait dormi
nous aurions dormi
vous auriez dormi
ils auraient dormi
Passé Deuxieme Forme
j’eusse dormi
tu eusses dormi
il eût dormi
nous eussions dormi
vous eussiez dormi
ils eussent dormi
Источник статьи: http://conjugation.ru/dormir.html
Спряжение глагола dormir
Indicatif
PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ
j’ai dormi
tu as dormi
il a dormi
nous avons dormi
vous avez dormi
ils ont dormi
IMPARFAIT
je dormais
tu dormais
il dormait
nous dormions
vous dormiez
ils dormaient
PLUS QUE PARFAIT
j’avais dormi
tu avais dormi
il avait dormi
nous avions dormi
vous aviez dormi
ils avaient dormi
PASSÉ SIMPLE
je dormis
tu dormis
il dormit
nous dormîmes
vous dormîtes
ils dormirent
PASSÉ ANTÉRIEUR
j’eus dormi
tu eus dormi
il eut dormi
nous eûmes dormi
vous eûtes dormi
ils eurent dormi
FUTUR SIMPLE
je dormirai
tu dormiras
il dormira
nous dormirons
vous dormirez
ils dormiront
FUTUR ANTÉRIEUR
j’aurai dormi
tu auras dormi
il aura dormi
nous aurons dormi
vous aurez dormi
ils auront dormi
Subjonctif
PRÉSENT
que je dorme
que tu dormes
qu’il dorme
que nous dormions
que vous dormiez
qu’ils dorment
PASSÉ
que j’aie dormi
que tu aies dormi
qu’il ait dormi
que nous ayons dormi
que vous ayez dormi
qu’ils aient dormi
IMPARFAIT
que je dormisse
que tu dormisses
qu’il dormît
que nous dormissions
que vous dormissiez
qu’ils dormissent
PLUS QUE PARFAIT
que j’eusse dormi
que tu eusses dormi
qu’il eût dormi
que nous eussions dormi
que vous eussiez dormi
qu’ils eussent dormi
Conditionnel
PRÉSENT
je dormirais
tu dormirais
il dormirait
nous dormirions
vous dormiriez
ils dormiraient
PASSÉ
j’aurais dormi
tu aurais dormi
il aurait dormi
nous aurions dormi
vous auriez dormi
ils auraient dormi
Impératif
PRÉSENT
PASSÉ
Participe
PRÉSENT
PASSÉ
Infinitif
PRÉSENT
PASSÉ
Gérondif
PRÉSENT
PASSÉ
Коротко о главном
dormir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.
Особенности спряжения глагола dormir
Так спрягаются глаголы redormir, endormir, rendormir.
Новичкам
Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.
Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.
И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.
Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.
Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/dormir/