Выражения с глаголом avere. Le frasi con il verbo avere
В итальянском языке существует много выражений и фразеологических оборотов с глаголом avere .
avere fame – быть голодным | Ho fame, quando mangiamo? – Я проголодал(а)ся, когда мы будем есть? |
avere sete – хотеть пить | Hai sete? – Хочешь пить? |
avere voglia – хотеть, хотеться | Ho voglia di un bel gelato. – Мне хочется мороженого. |
avere bisogno – нуждаться, иметь нужду | Abbiamo bisogno dell’aiuto di un uomo. – Нам нужна помощь мужчины. |
avere febbre (alta) – иметь (высокую) температуру | Si è ammalato, ha febbre altissima! – Он заболел, у него высоченная температура! |
avere caldo – чувствовать жару | Ho caldo, vorrei fare un bagno! – Мне жарко, мне хочется искупаться! |
avere i brividi – иметь озноб | Sono vestito bene, ma ho i brividi. – Я хорошо одет, но меня трясет / у меня озноб. |
avere freddo – чувствовать холод | Ho freddo, ho dimenticato la sciarpa a casa. – Я замерз(ла), я забыл(а) дома шарф. |
avere senso – иметь смысл | Che senso ha? – Какой в этом смысл? |
avere (il) buon senso – иметь здравый смысл, здраво мыслить | Ha avuto il buon senso di non uscire di casa con questa pioggia. – Он поступил разумно, не вышел из дома под такой дождь. |
avere possibilità – иметь возможность | Hai possibilità di fare la spesa oggi? – Ты сможешь сходить сегодня за продуктами? |
avere tempo – иметь время, быть свободным | Oggi non ha tempo. – Сегодня у нее / него нет времени. |
avere fretta – спешить | Hai fretta? Sì, sono già in ritardo! – Ты спешишь? Да, я уже опаздываю! |
avere paura – бояться | Di che cosa hai paura? – Чего ты боишься? |
avere necessità – иметь необходимость | Abbiamo necessità di fare una telefonata. Possiamo usare il vostro telefono? – Нам нужно позвонить, можно мы воспользуемся вашим телефоном? |
avere passione (per) – испытывать страсть к | Ha passione per la pesca. – Он страстный рыбак. |
avere da + infinitivo – иметь необходимость что-то сделать | Ho una cosa da finire, poi vengo. – Мне нужно кое-что закончить, потом я приду. |
avere mal di pancia / testa, schiena, denti – болит живот, голова, спина, зубы | Non mi sento bene, ho mal di testa e la nausea. – Я плохо себя чувствую, у меня болит голова и тошнит. |
Разумеется, глагол avere можно поставить в любое время, лицо, число:
Ieri ho avuto tanta paura che tu non saresti riuscito a venire. – Я вчера очень боял(а)сь, что ты не сможешь прийти.
Semplicemente avevo tantissimo da fare in ufficio, e dopo avevo bisogno di fare la spesa. – Просто я был(а) должен очень много сделать на работе и потом мне нужно было купить продукты.
Quando avrai tempo per andare a mangiare insieme? – Когда у тебя будет время, чтобы пойти вместе в ресторан?
Ha passione per la cucina cinese. – У него / нее страсть к китайской кухне.
Onestamente, non ho la minima idea di cosa si mangia in Cina… – Честно говоря, у меня нет ни малейшего понятия, что едят в Китае…
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/grammar/vyrazheniya-s-glagolom-avere/
Глагол avere (иметь)
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
у меня есть начальник, у него есть секретарь, у них есть работа.
Несмотря на то, что в русском языке мы говорим слово «есть», не стройте такие предложения с глаголом «быть» из 1-го урока (я есть красивая, он есть умный).
Это распространенная ошибка. Дело в том, что мы все еще стараемся все фразы переводить дословно.
Итальянцы, равно как и все европейцы, будут говорить:
я имею начальника, начальник имеет новую подружку, а они имеют новую работу.
Все такие предложения всегда строятся с глаголом avere (иметь) .
avere | ||
---|---|---|
Io | ho | У меня есть (я имею) |
Tu | hai | У тебя есть (ты имеешь) |
Lui, lei, Lei | ha | У него / нее есть (он / она / оно имеет) / у Вас есть (Вы имеете – вежливая форма обращения) |
Noi | abbiamo | У нас есть (мы имеем) |
Voi | avete | У вас есть (вы имеете) |
Loro | hanno | У них есть (они имеют) |
Отрицание, вопросы
Отрицание – частица non перед глаголом.
Вопрос – интонация.
Устойчивые выражения
С глаголом avere (иметь) в итальянском языке есть ряд устойчивых выражений, которые, если их вовремя выучить, очень расширят словарный запас:
avere … anni | быть в возрасте … лет |
avere fame | хотеть есть, быть голодным |
avere sete | хотеть пить, испытывать жажду |
avere paura di | бояться |
avere sonno | хотеть спать |
avere freddo | испытывать чувство холода |
avere caldo | испытывать чувство жара (высокая температура воздуха) |
avere voglia | иметь желание |
avere bisogno di | нуждаться в чем-либо |
avere ragione / torto | быть правым / быть неправым, ошибаться |
avere successo | иметь успех, пользоваться успехом |
avere fortuna | быть удачливым |
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?
Упражнения
Упражнение №1
Впишите правильную форму глагола и перевод слов в ячейки. Переведите с итальянского на русский.
- Lei quanti ? (quanti — сколько)
- ?
- Di che cosa ? (di che cosa — чего)
- Di che cosa ? (di che cosa — в чем)
- ma non riesco a dormire. (ma — но; non riesco a dormire — не могу заснуть)
- ?
- . (ho troppo caldo — мне очень жарко)
- un minuto di tempo per rispondere? (un minuto di tempo — минута; per rispondere — чтобы ответить)
- un’idea? (un’idea — идея)
- dei documenti con te? (dei documenti — документы; con te — с собой)
- una fortuna incredibile. (incredibile — невероятный)
Упражнение №2
Переведите с русского на итальянский.
- un bel lavoro. (un bel lavoro — хорошая работа, м. р.)
- una bella famiglia. (una bella famiglia — замечательная семья, ж. р.)
- una casa . (una casa — дом, ж. р.)
- di una macchina. (una macchina — машина, ж. р.)
- di mare e di sole. (di mare e di sole — к морю и к солнцу)
- il mio numero di telefono? (il mio numero di telefono — мой номер телефона)
- Quale animale domestico ? (quale — какое; animale domestico — домашнее животное)
- un appartamento di tre stanze. (un appartamento di tre stanze — трехкомнатная квартира, м. р.)
- di una lezione d’italiano. (una lezione d’italiano — один урок итальянского, ж. р.)
- sete? Forse di una birra? (forse — возможно; una birra — пиво, ж. р.)
- .
- un sogno da realizzare. (un sogno da realizzare — мечта, которую хочу осуществить (досл.: мечта для реализации))
- vicino al mare. (vicino al mare — у моря)
Подпишитесь на рассылку «Итальянский язык за 7 уроков»
Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/seven/2/
Второй по важности глагол в итальянском языке — глагол avere (иметь)
Вторым по важности глаголом в итальянском языке можно по праву назвать глагол «иметь» — «avere».
Он также является вспомогательным, а это значит, что с его помощью образуются не только множество важных устойчивых выражений, но и различные временные конструкции. Также помним, что глагол должен обязательно присутствовать в предложении.
Формы глагола «иметь» («avere») неправильные, их нужно выучить наизусть:
io (я) + ho = я имею (у меня есть)
tu (ты) + hai = ты имеешь (у тебя есть)
lui (он)/lei (она)/Lei (Вы) + ha = он/она имеет (у него/у нее есть), Вы имеете (у Вас есть)
noi (мы) + abbiamo = мы имеем (у нас есть)
voi (вы) + avete = вы имеете (у вас есть)
loro (они) + hanno = они имеют (у них есть)
Вспоминаем итальянскую фонетику (можно посмотреть здесь: «Итальянский алфавит» и здесь: «Итальянское произношение: краткое описание фонетики»). Обращаем внимание, что «h» — немая и в итальянском языке не произносится, а значит: ho будет звучать как [:о], hai как [:ай], ha как [:а], и hanno как [:анно].
У глагола «avere» много значений, самое важное из которые – иметь:
1) иметь, владеть, обладать: у меня есть жена и дети – ho moglie e figli, у тебя красивый голос – hai una bella voce;
2) получать, купить, покупать: ты дешево купила куртку – hai avuto una giacca per poco prezzo, я получил работу – ho avuto un lavoro;
3) в конструкциях с существительными глагол «avere» служит для описания состояния: нам холодно – abbiamo freddo;
4) конструкции, которые состоят из глагола «avere» и существительных которые выражают определенное чувство, служат для выражения этого чувства и могут быть заменены отдельным глаголом: любить – avere amore (можно также использовать глагол amare);
5) конструкции avere a, avere da, avere che служат для выражения долженствования, обязанности, возможности чего-то в будущем: ты должен написать – hai da scrivere, ему нечего больше сказать – non ha più niente da dire, вам не остается ничего другого – non avete da fare altro;
6) конструкция avere per – считать: считать умершим – avere per morto, за кого вы нас держите? – per chi ci avete?
7) для обозначения бесполезности чего-либо служит оборот aver bel: пусть себе говорят, все равно… — hanno bel dire, fa lo stesso…
8 ) также является экономическим термином и обозначает имущество, богатство, состояние, кредит и авуары.
Отдельным пунктом нужно вынести следующее применение глагола avere: он служит для обозначения возраста: сколько тебе лет? – Quanti anni hai? Мне – 20 лет. – Ho vent’anni.
Для того чтобы получить отрицание, достаточно просто поставить частицу non перед нужной формой «avere»:
io + non ho = я не имею (у меня нет)
tu + non hai = ты не имеешь (у тебя нет)
lui/lei/Lei + non ha = он/она не имеет (у него/ у нее нет), Вы не имеете (у Вас нет)
noi + non abbiamo = мы не имеем (у нас нет)
voi + non avete = вы не имеете (у вас нет)
loro + non hanno = они не имеют (у них нет)
Личное местоимение (io, tu, lui. ) в предложении опускается, так как и так понятно, о ком идет речь в зависимости от формы глагола (ho, hai, ha. ) и контекста. Например: Non ho la tua giacca. – У меня нет твоей куртки. Non abbiamo niente. — У нас ничего нет.
Для создания вопросительного предложения достаточно использовать интонацию, если нужно добавляя вопросительные слова: Hai un asciugamano? – У тебя есть полотенце?
Как обычно в статьях о глаголах (уже были глаголы «essere» «есть, являться», «fare» «делать» и «andare» «идти») я привожу список устойчивых выражений. Предлагаю вам ознакомиться и выбрать подходящие именно для вас, для повторения можно использовать Лингво Тьютор – я создам словарик и в него вставлю все выражения, если какие-то вам будут не нужны, просто удалите карточки. Большинство фраз я буду приводить от первого лица – «я» (как учила Като Ломб), другие от второго – «ты», а некоторые вообще в инфинитиве — просто «avere». Выучив формы глагола «иметь», которые приведены выше в этой статье, вам не составит никакого труда поставить нужную форму и получить нужное значение. Приведу пример: быть голодным, иметь голод – avere fame, я голоден (я голодна) – ho fame, ты голоден (голодна) – hai fame, он голоден/она голодна – ha fame, мы голодные – abbiamo fame, вы голодные – avete fame, они голодные – hanno fame. С отрицанием и вопросом тоже все просто: я не голоден – non ho fame; ты хочешь есть? – hai fame?
ho freddo – мне холодно
ho caldo – мне жарко
ho fretta – я тороплюсь
ho fame – я хочу есть, я голоден
ho sete – я хочу пить, я испытываю жажду
hai ragione – ты прав (права)
hai torto – ты неправ (неправа)
ho paura (di qualcuno, di qualcosa) – я боюсь (кого-то, чего-то)
ho vergogna – мне стыдно
hai fortuna – тебе повезло
ho bisogno di… – я нуждаюсь в… (мне нужен…)
ho voglia di. – я хочу.
dopodomani hai da fare? – ты занят послезавтра?
ho sonno – я хочу спать
ho . anni – мне … лет
avere successo – пользоваться успехом (иметь успех)
ho diritto – я имею право
ho in dotazione – у меня есть в оснащении
ho a disposizione – я располагаю
abbiamo la maggioranza – у нас большинство (мы в большинстве)
ho la procura di. – я выступаю в качестве полномочного представителя…
ho la volontà di (studiare) – я охотно (учусь)
avere un incidente – попасть в аварию (автомобильную)
avere effetti positivi – положительно сказаться, иметь (давать) положительный результат
ho amore – я люблю
ho odio (ho in odio) – я ненавижу
ho compassione – я жалею
ho cura – я забочусь
ho a noia – я скучаю
ho pazienza – я терплю
avere per nulla – ни во что не ставить
per chi ci avete? – за кого вы нас принимаете / держите?
hai i peli sul cuore – у тебя каменное сердце
hai la coda di paglia – у тебя рыльце в пушку
hai la linqua biforcuta – у тебя ядовитый язык
hai una bella faccia tosta – у тебя хватает наглости, ты — нахал
hai un cervello di gallina – у тебя куриные мозги
hai la testa tra le nuvole – ты летаешь в облаках
hai scheletri negli armadi – дословно: у тебя скелет в шкафу (у тебя есть какой-то постыдный или скандальный секрет в прошлом).
Нашла неплохое видео о глаголе «avere» и о том, как спросить возраст человека и ответить на этот вопрос. Объяснение идет на английском и итальянских языках:
Чтобы быть в курсе самого интересного, подпишитесь на рассылку:
Источник статьи: http://www.ciao-italy.ru/grammatika/vtoroj-po-vazhnosti-glagol-v-italyanskom-yazyke-glagol-avere-imet.html