Фразовый глагол: look back on
Фразовый глагол: look back on
Перевод: вспоминать, оглядываться на прошлое
When I look back on my childhood, I often feel angry.
Когда я вспоминаю о своем детстве, я часто злюсь.
Тип фразового глагола: неразделяемый
Непереходные глаголы — такие глаголы, которые не принимают дополнения, и употребляются сами по себе.
Например:
Although the work was very difficult, he didn’t give up.
Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.
Неразделяемые глаголы — такие глаголы, которые принимают после себя дополнение.
Например:
While cleaning the attic, he came across some old pictures of his grandfather.
Когда он прибирался на чердаке, он случайно нашел старые фотографии своего дедушки.
Разделяемые глаголы. Некоторые разделяемые глаголы принимают дополнение, которое употребляется между глаголом и предлогом, такие глаголы называются обязательно разделяемыми.
Например:
His dog woke him up very early in the morning.
Его собака разбудила его очень рано утром.
Другие разделяемые глаголы принимают дополнение, которое может употребляться как между глаголом и предлогом, так и после глагола с предлогом. Хотя, если дополнение является местоимением, оно должно употребляться между глаголом и предлогом. Такие глаголы называются необязательно разделяемыми.
Например:
They put the meeting off. = They put off the meeting. = They put it off.
Они отложили собрание.
Примечание: обратите внимание, что все правила, описанные выше для разных типов фразовых глаголов, соблюдаются только в том случае, когда предложение имеет форму действительного залога. В случае страдательного залога используются соответствующие правила образования (см. действительный и страдательный залог).
Источник статьи: http://www.correctenglish.ru/reference/phrasal-verbs/look-back-on/
Фразовый глагол look: примеры с переводом
Глагол look – один из наиболее употребительных в английском языке. Трудности с его пониманием и употреблением связаны в основном с фразовыми глаголами, в состав которых входит look – их значения зачастую далеки от “смотреть”. В этой статье мы разберем основные значения глагол look, его отличия от похожих слов see, watch, а также фразовый глагол look или, если быть точнее, фразовые глаголы, в состав которых входит look.
Значения глагола look
У глагола look два основных значения: смотреть и выглядеть.
1. Look в значении “смотреть” используется с различными предлогами.
- Look at – смотреть на что-то:
What are you looking at? – На что ты смотришь?
I am looking at the picture. – Я смотрю на картину.
The girl is looking into the sky. – Девушка смотрит в небо.
I’m looking in the mirror. – Я смотрю в зеркало.
Look out of the window and answer the question. – Выгляни в окно и ответь на вопрос.
Look, don’t look away. – Смотри, не отводи взгляд.
I forced myself to look away and walk out of the room. – Я заставил себя отвернуться и выйти из комнаты.
Look around and name the thing that you see. – Оглянись и назови вещи, которые видишь.
Обратите внимание, что некоторые сочетания “глагол + предлог” могут составлять фразовый глагол и иметь другое значение. К примеру, сочетание look out может использоваться в буквальном значении или как фразовый глагол.
Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?
- Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
- Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
- Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
Let’s look out of the window. – Давай выглянем в окно.
Look out! It’s gonna blow! – Берегись! Сейчас взорвется!
Список фразовых глаголов с look приведен ниже.
2. Look в значении “выглядеть” используется без предлогов.
She looks well. – Она выглядит хорошо.
How does that building look like? – Как выглядит это здание?
Разница между look, see, watch
Глагол look часто путают с похожими глаголами see, watch. Разница между ними примерно такая же, как между словами смотреть, видеть, наблюдать в русском языке.
- See – видеть что-то. Не активно наблюдать, а просто видеть.
I see you. – Я вас вижу.
How many fingers do you see? – Сколько ты видишь пальцев?
The dog is looking at the cat. – Собака смотрит на кошку.
Tom is looking at the wallpapers. – Том смотрит на обои.
The dog is watching the cat. – Собака наблюдает за кошкой.
Tom is watching the baseball match. – Том смотрит бейсбольный матч.
Фразовый глагол look
Глагол look часто используется в составе фразовых глаголов. Напомню, фразовые глаголы состоят из глагола + предлог\наречие. Фразовые глаголы — это не просто сочетания слов, а самостоятельные смысловые единицы, их следует воспринимать как цельные слова.
- Look for – искать
I’m looking for a job. – Я ищу работу.
What are you looking for? – Что вы ищете?
Примечание: после look forward to следует существительное или герундий (заканчивается на -ing). Вариант “look forward” звучит немного официальнее, чем “be looking forward”.
I am looking forward to visiting the Van Gogh Museum in Amsterdam. – Жду с нетерпением посещения музея Ван Гога в Амстердаме.
I look forward to your reply. – Жду с нетерпением вашего ответа.
When my sister is out of town, I look after the cats. – Когда моей сестры нет в городе, я присматриваю за кошками.
Can you look after my bag, please? – Не могли бы вы присмотреть за моей сумкой?
I’m trying not to look ahead to what will happen when he leaves. – Я стараюсь не думать наперед о том, что случится, когда он уедет.
The house is big enough for us now, but we’re looking ahead. – Дом сейчас достаточно большой для нас, но мы думаем на будущее.
Look over the contract before you sign it. – Просмотри договор, прежде чем подписывать его.
Can you look over my essay and tell me what you think I need to improve? – Не могли бы вы просмотреть мое эссе и сказать, что по вашему мнению мне нужно улучшить?
You should look up new words in your dictionary. – Тебе следует находить (смотреть) новые слова в словаре.
We can look up the restaurant’s address on the internet. – Мы можем найти адреса ресторанов в интернете.
Look me up if you are ever in Meterie. – Навести меня, если будешь когда-нибудь в Метери.
Look out! There’s a train coming! – Берегись! Поезд едет!
Five people just looked on as the robbers got away with the money. – Пять человек просто наблюдали, не вмешиваясь, как грабители скрылись с деньгами.
Our boss looks down on us. – Наш босс смотрит на нас свысока.
Many Americans used to look down on Japanese made cars. They don’t now. – Многие американцы смотрели свысока на японские машины. Теперь уже нет.
He has always looked up to his father – Он всегда глубоко уважал своего отца.
I look up to my teacher. – Я восхищаюсь своим учителем.
Примечание: фразовый глагол look back может использоваться с предлогами on, at, over, upon – смысл практически не меняется. Вариант с “upon” звучит несколько формальнее.
When I look back on my time at university, it puts a smile on my face. – Когда я вспоминаю свою учебу в университете, это вызывает у меня улыбку.
It’s easy to make judgments looking back at the past. — Легко судить, глядя в прошлое.
- Look into – изучать, расследовать, проверять, устанавливать факты о чем-то вроде проблемы или преступления
I’ll have to look into that matter. – Мне придется заняться этим вопросом (изучить его).
I wrote a letter of complaint, and the airline have promised to look into the matter. – Я написал жалобу и авиакомпания пообещала расследовать данный вопрос.
He looked to hear from her within a week. – Он надеялся, что она ответит в течение недели.
- Look to someone for something – обращаться к кому-то за чем-то, полагаться на кого-то в чем-то
Many students look to their professors for academic advice. – Многие студенты обращаются к своим преподавателям за советами по учебе.
They looked to the government for additional support. – Они обратились к правительству за дополнительной поддержкой.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Источник статьи: http://langformula.ru/look/
Фразовый глагол look back on
Look Back in Anger — (1956) is a John Osborne play and 1958 movie about a love triangle involving an intelligent but disaffected young man (Jimmy Porter), his upper middle class, impassive wife (Alison), and her snooty best friend (Helena Charles). Cliff, an amiable… … Wikipedia
Look Back Again/Over the Distance — Single by Hitomi Yaida from the album Candlize … Wikipedia
Look Back in Anger — («Mirando hacia atrás con ira» o «Recordando con ira») es una obra de teatro de John Osborne estrenada en el año 1956. Posteriormente se hizo una película con ella, en 1958, protagonizada por Richard Burton. Trata sobre un triángulo amoroso que… … Wikipedia Español
look back (on something) — ˌlook ˈback (on sth) derived to think about sth in your past Syn: reflect on • to look back on your childhood Main entry: ↑lookderived … Useful english dictionary
Look Back in Anger — [Look Back in Anger] a play (1956) by John Osborne. Its main character, Jimmy Porter, is an ‘ ↑angry young man ’ who directs his anger about British society at his upper class wife Alison. The play was a great influence on other writers of the… … Useful english dictionary
look back with negative — suffer a setback or interrupted progress. → look … English new terms dictionary
look back — index remember Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
look back upon — index recall (remember), recollect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Look Back in Anger — Look Back in An|ger (1956) a play by John Osborne about a young ↑working class man called Jimmy Porter, who continually argues with his wife, criticizing her and her family because they represent a traditional society he does not respect. The… … Dictionary of contemporary English
look back — verb 1. look towards one s back (Freq. 11) don t look back while you walk • Syn: ↑look backward • Hypernyms: ↑look • Verb Frames: Something s … Useful english dictionary
Look Back in Anger (song) — Infobox Single Name = Look Back in Anger Caption = Screenshot from the music video Artist = David Bowie from Album = Lodger A side = B side = Released = 20 August 1979 (US) Format = 7 single Recorded = Mountain Studios, Montreux, September 1978;… … Wikipedia
Источник статьи: http://translate.academic.ru/to%20look%20back%20on/en/ru/
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Фразовый глагол look
Posted on 2013-06-27 by admin in Фразовые глаголы // 7 Comments
В английском языке есть глаголы, которые в сочетании с предлогами или наречиями, образуют новые значения. Такие глаголы называются фразовыми, и в данной статье мы поговорим о довольно распространенном английском глаголе to look, основные понятия которого «видеть, смотреть». Давайте проследим, как меняются значения этого глагола под воздействием употребляемых с ним предлогов.
Основные значения фразового глагола look
- Look at – посмотреть, взглянуть на кого-либо или что-либо. В данном случае, в сочетании с предлогом at , значение глагола look не меняется:
• Посмотри на того малыша – look at that baby
• Посмотрите на эту картину – look at that picture
Look at имеет также значение «обратить внимание, вдуматься»:
Look at the meaning of this expression — Обратите внимание на значение этого выражения.
- Look back – сочетание глагола look с предлогом back означает «оглянуться, вспомнить» не только в буквальном смысле, но и в переносном.
• Когда я оглядываюсь назад в прошлое, я вспоминаю все свои ошибки – when I look back into the past I remember all my mistakes
• Он оглянулся и увидел своего друга, который заходил в магазин – he looked back and saw his friend entering the shop.
- Look for – довольно распространенное выражение, означающее «искать, ожидать, подыскивать»
• I look for the house to rent for the whole family — Я ищу дом, который можно снять для всей семьи
• He is looking for his glasses — Он ищет свои очки.
- Look after – выражает заботу о ком-то – «присматривать, ухаживать» :
• She looks after her sick mother Она ухаживает за своей больной матерью
• Please, look after my child while I go to the shop. Присмотрите, пожалуйста, за моим ребенком пока я схожу в магазин
- Look about / around – означает «осматриваться, обводить глазами, оглядываться» :
He looked around as if was waiting for somebody — Он оглядывался, как будто ждал кого-то.
- Look down (on) –, смотреть с презрением, потупить взор , смотреть свысока:
His parents looked down Anna — Его родители смотрели свысока на Анну
- Look ahead – предвидеть, смотреть вперед (в будущее):
Looking ahead I see you as a student — Заглядывая вперед, я вижу тебя студентом —
- Look forward to – ждать с нетерпением, предвкушать. (Обратите внимание, что после looking forward to употребляется ing-овая форма)
• I am looking forward to meeting you in London — Я буду с нетерпением ждать нашей встречи в Лондоне.
• I am looking forward to Saturday to wear my new dress to the party – Я с нетерпением ожидаю субботы, чтобы надеть новое платье на вечеринку.
- Look in – заглянуть к кому-то, зайти
You must look in to see us — Вы должны зайти к нам - Look on – наблюдать, считать кем-либо, смотреть как на кого-либо
I look on them as my relatives — Я считаю их своими родственниками - Look out for – высматривать, разыскивать
When you go out look out for Pete — Когда выйдешь на улицу поищи Петра - Look through – проглядывать, просматривать
I was looking through the old newspapers the whole day — Я целый день просматривала старые газеты - Look up – искать информацию (в словаре, справочнике)
I looked up this information in the encyclopedia — Я искал эту информацию в энциклопедии
Источник статьи: http://englsecrets.ru/frazovye-glagoly/frazovyj-glagol-look.html