Тест. Фразовый глагол turn
Список вопросов теста
Вопрос 1
Complete the sentense. Use the right variant.
My brother turns . the TV as soon as he gets home from college.
Варианты ответов
Вопрос 2
Complete the sentense. Use the right variant.
I’ve told you the music is too loud and asked you to turn it . .
Варианты ответов
Вопрос 3
Complete the sentense. Use the right variant.
Only in fairy tales mice can be turned . horses.
Варианты ответов
Вопрос 4
Complete the sentense. Use the right variant.
Can you turn the radio . , dear? I’d like to hear the news.
Варианты ответов
Вопрос 5
Complete the sentense. Use the right variant.
You may turn . your examination papers and read the question again.
Варианты ответов
Вопрос 6
Complete the sentense. Use the right variant.
Turn . the washing mashine before you leave home.
Варианты ответов
Вопрос 7
Complete the sentense. Use the right variant.
It’s 11 o’clock, time to turn . the computer and go to bed.
Варианты ответов
Вопрос 8
Complete the sentense. Use the right variant.
When I turned the picture . , I saw the painter’s name on the back.
Варианты ответов
Вопрос 9
Complete the sentense. Use the right variant.
If you can’t hear the music, turn it . .
Варианты ответов
Получите комплекты видеоуроков
Комментарии 0
Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт
Как работать с тестами?
Источник статьи: http://videouroki.net/tests/frazovyi-ghlaghol-turn.html
Тест «Глагол to turn» 8 класс
Тест c выбором ответа на употрбления фразового глагола to turn. Тест представлен в двух вариантах с ответми
Просмотр содержимого документа
«Тест «Глагол to turn» 8 класс»
1) Don’t ______ the TV. He is watching a film.
turn into b) turn up c) turn off d) turn back
2) He __________ a good friend.
a) turned out to be b) turned into c) turned off d) turned back
3) When she _______, Marry was looking at her
a) turned on b) turned c) turned off d) turned out.
4) ______ the music. I’d like to dance.
a) turn out b) turn back c) turn on d) turn down
5) Don’t _______ their help. You need it
a) turn off b) turn down c) turn into d) turn back
6) I’m not listening to the radio. _________
a) Turn it back b) Turn it into c) Turn it down d) Turn it off
7) She was offered a new job but she _______ the offer.
a) turned down b) turned off c) turned into d) turned out to be
8) Our neighbors ______ their old barn (сарай)_____ the garage
a) turned off b) turned down c) turned into d) turned out to be
9) She ________ a brilliant cooker.
a) turned off b) turned out to be c) turned down d) turned on
1) Don’t ______ the TV. He is watching a film.
turn back b) turn into c) turn up d) turn off
2) He __________ a good friend.
a) turned off b) turned back c) turned out to be d) turned into
3) When she _______, Marry was looking at her
a) turned out b) turned on c) turned d) turned off
4) ______ the music. I’d like to dance.
a) turn back b) turn on c) turn down d) turn out
5) Don’t _______ their help. You need it
a) turn back b) turn off c) turn down d) turn into
6) I’m not listening to the radio. _________
a) Turn it into b) Turn it down c) Turn it off d) Turn it back
7) She was offered a new job but she _______ the offer.
a) turned down b) turned off c) turned into d) turned out to be
8) Our neighbors ______ their old barn (сарай)_____ the garage
a) turned out to be b) turned into c) turned off d) turned down
9) She ________ a brilliant cooker.
a) turned off b) turned out to be c) turned down d) turned on
Источник статьи: http://multiurok.ru/files/test-glagol-to-turn-8-klass.html
Тест на употребление фразовых глаголов GET и TURN( 7-8 rkfcc)
Международные дистанционные “ШКОЛЬНЫЕ ИНФОКОНКУРСЫ”
для дошкольников и учеников 1–11 классов
2.Translate the sentences, use the phrasal verbs.
1. Мой брат не может справиться со страхом темноты
2. Твоя история не должна выйти из этой комнаты
3.Завтра к этому времени мы пожмем руки и сядем на автобус
4. Как ты уживаешься со своими родственниками?
5. Почему вы и ваш зять не ладите?
6. Завтра в 5 часов я буду выходить из автобуса
7. Девочка сбежала до того как ей разрешили это сделать
8. O ни вышли из поезда и поймали такси
9. В 11 часов утра вчера он садился в свою машину
10. Ec ли бы твоя машина не была такой маленькой из нее бы легче было бы вылезать
11. Если бы ты встал раньше , ты бы принялся за работу днем
12. Если ты убежишь, мы будем разочарованы в тебе
13. Он посмотрел на извилистую реку с сожалением , сел на велосипед и исчез.
14. Если ты возьмешь себя в руки, ты с этим справишься.
15. К вечеру они перевернули все вверх тормашками, но не нашли подсвечника среднего размера и очень сожалели об этом
16. Он торжественно поворачивался и выворачивал карманы наизнанку одновременно
17. Чтобы не превратиться в труса он решил покурить
18.Какая досада! Из-за этого беспокойного водителя машина перевернулась
19. Он окажется в одной комнате с выдающимся ученым к концу недели.
20. Если бы ты не унижал его, ты бы не очутился в такой нелепой ситуации.
21. К вечеру они заедут и включат сигнализацию.
1. My brother can’t ………with the fear of darkness
2. Your story mustn’t ……..of this room
3. By this time tomorrow we will have shaken hands and ……..a bus
4. How are you ……..with your relatives?
5. Why don’t you and your son in law……….?
6. Tomorrow at 5 o’clock I will be ………..the bus
7 The girl had ……….before she was allowed to do this.
8. They ……..the train and caught a taxi.
9. At 11 o’clock yesterday he was ………his car.
10. If your car weren’t so small, it would be easier to …….of it.
11. If you ……..earlier you would ……….to work in the afternoon.
12. If you ………we will be disappointed with you.
13. He had a look at a winding river regretfully, ……..a bike and…….
14. If you pull yourself together, you will ………with this
15. By the evening they had ……everything ……..but hadn’t found the candlestick of the average size and regretted gratefully.
16. He was solemnly ……….and ……his pockets ……….simultaneously
17. Not to turn into a coward he decided to have a smoke.
18. What a shame! Because of this fussy driver the car has ……….
19. He will have ………..in one room with a tremendous scientist by the end of the week
20. If you didn’t run him down you wouldn’t have ………in such an odd situation
21. By the evening they will have run in and ………the alarm.
1. My brother can’t get over with the fear of darkness
2. Your story mustn’t get out of this room
3. By this time tomorrow we will have shaken hands and got on a bus
4. How are you getting along with your relatives?
5. Why don’t you and your son in law get along?
6. Tomorrow at 5 o’clock I will be getting off the bus
7 The girl had got away before she was allowed to do this.
8. They got off the train and caught a taxi.
9. At 11 o’clock yesterday he was getting into his car.
10. If your car weren’t so small, it would be easier to get out of it.
11. If you got up earlier you would get down to work in the afternoon.
12. If you get away we will be disappointed with you.
13. He had a look at a winding river regretfully, got on a bike and got away.
14. If you pull yourself together, you will get over with this
15. By the evening they had turned everything upside down but hadn’t found the candlestick of the average size and regretted gratefully
16. He was solemnly turning around and turning his pockets inside out simultaneously
17. Not to turn into a coward he decided to have a smoke.
18. What a shame! Because of this fussy driver the car has turned over
19. He will have turned out in one room with a tremendous scientist by the end of the week
20. If you didn’t run him down you wouldn’t have turned up in such an odd situation
21. By the evening they will have run in and turned on the alarm.
Выберите книгу со скидкой:
ШПАРГАЛКИ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ. ГЕОМЕТРИЯ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ
Геометрия в схемах и таблицах
Математика. Новый полный справочник школьника для подготовки к ЕГЭ
Дошкольная педагогика с основами методик воспитания и обучения. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения. 2-е изд.
Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.
Начинаю считать: для детей 4-5 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.
Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 2, 2-е изд., испр. и перераб.
Пишу буквы: для детей 5-6 лет. Ч. 2. 2-е изд, испр. и перераб.
Русско-английский словарик в картинках для начальной школы
ОГЭ. Литература. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ
БОЛЕЕ 58 000 КНИГ И ШИРОКИЙ ВЫБОР КАНЦТОВАРОВ! ИНФОЛАВКА
Инфолавка — книжный магазин для педагогов и родителей от проекта «Инфоурок»
VI Международный дистанционный конкурс «Старт»
- 16 предметов
- Для учеников 1-11 классов и дошкольников
- Наградные и подарки
Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок
Еженедельный призовой фонд 100 000 Р
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.
Источник статьи: http://infourok.ru/test-na-upotreblenie-frazovih-glagolov-get-i-turn-rkfcc-1238828.html
Фразовый глагол TURN, выражения и идиомы
Глагол turn можно с уверенностью отнести к одному из самых употребительных слов в английском языке. Во многих случаях он используется в составе различных конструкций, входя в состав фразовых глаголов, или устойчивых выражений. В этой статье мы рассмотрим основные значения глагола и существительного turn, фразовые глаголы с turn, а также устойчивые выражения с этим словом.
Значения и формы глагола Turn
В отличие от многих употребительных глаголов, turn является правильным. Соответственно, изменяется по общему правилу: turn – turned – turned.
В словарях можно найти более двух десятков значения глагола turn, приведу основные:
Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?
- Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
- Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
- Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
1. Поворачивать (-ся) – в прямом или переносном значении.
Turn left, then right – Поверни налево, затем направо.
She turned from herself and learned to listen to others’ needs. – Она отвернулась от себя и научилась прислушиваться к нуждам других людей.
2. Вращать (-ся), то есть оборачиваться (-ся) вокруг оси.
Синоним: to rotate – вращаться.
The earth turns on its axis once every 24 hours. – Земля проворачивается вокруг оси каждые 24 часа.
The wheels started to turn. – Колеса начали вращаться.
3. Превращаться, переходить в другое состояние.
Синоним: to become – становиться.
The model turned actress. – Модель стала актрисой.
He turned traitor. – Он стал предателем.
4. Менять цвет.
Синоним: to become – становиться.
Her face turned red. – Ее лицо покраснело.
My trees’ leaves turned a yellow. – Листья моего дерева пожелтели.
5. Прибавлять в возрасте. Используется, как “исполнилось” в русском языке.
He turned thirty. – Ему исполнилось тридцать.
When I turned 16, I inherited the family minivan. – Когда мне исполнилось шестнадцать, я унаследовал семейный минивэн.
Основные значение существительного Turn
Также отметим основные значения существительного turn.
Wrong turn. – Поворот не туда.
2. Очередь делать что-то, ход.
It’s your turn to cook. – Сейчас твоя очередь готовить.
Фразовый глагол turn
Напомню, фразовые глаголы состоят из глагола + предлог\наречие. Фразовые глаголы – это не просто сочетания слов, а самостоятельные смысловые единицы, их следует воспринимать как цельные слова.
Фразовые глаголы с turn очень часто используются в разговорной речи. Приведу несколько употребительных.
Основные фразовые глаголы с TURN
1) Включить прибор, устройство:
Turn on the printer. – Включите принтер.
The neighbour’s dog turned on me. – На меня напала соседская собака.
3) “Заводить”, вызывать сексуальное возбуждение, симпатию, воодушевлять, приободрять.
Everything she does turns me on. – Все что она делает, меня заводит.
We made a deal and the result turned me on. – Мы заключили сделку, и результат меня воодушевил.
Выключить прибор, устройство.
Turn off the light in the room. – Выключите свет в комнате.
You can turn up the volume on your computer without bothering anyone. – Вы можете увеличить громкость на своем компьютере, никого не беспокоя.
2) Появиться, заявиться, прийти (о человеке),
She didn’t turn up for class today. – Она сегодня не пришла на урок.
They never turned up. – Они так и не явились.
3) Найтись (когда что-то пропало, а потом наконец-то нашлось).
My wallet turned up behind the nightclub but it was empty. – Мой бумажник нашелся за ночным клубом, но он был пуст.
Can you turn the music down? – Вы можете сделать музыку потише?
2) Отказаться от предложения, приглашения и т. п.:
They offered her the job, but she turned it down. – Они предложили ей работу, но она от нее отказалась.
He turned down the dessert as he had already eaten too much. – Он отказался от десерта, потому что уже съел слишком много.
1) Развернуться, обернуться:
Don’t turn around! – Не оборачивайся!
2) Значительно улучшить нечто, с чем раньше были трудности:
The new strategy turned around sales. – Новая стратегия значительно увеличила продажи.
1) Сдать, подать что-то (напр. документы):
Don’t forget to turn in your homework. – Не забудьте сдать домашнюю работу.
2) Сдать, настучать, заложить кого-то:
My friend has been arrested and turned me in. – Моего друга арестовали, и он меня сдал.
I’m not going to turn you in. – Я не собираюсь тебя сдавать.
I turned in early. – Я лег спать рано.
1) Оказываться кем-то, чем-то (в конце концов):
Обычно фразовый глагол turn out используется в двух видах конструкций:
а) It turned out that + придаточная часть – Оказалось, что…
It turned out that he was right. – Оказалось, что он был прав.
It turned out that information was incorrect. – Оказалось, что информация была верной.
б) [Кто-то \ что-то ] turned out to be [кем-то \ чем-то] – Кто-то \ что-то оказался кем-то \ чем-то
In the end, he turned out to be a handsome prince in disguise. The previous prince turned out to be a frog. – В конце концов он оказался переодетым прекрасным принцем. Предыдущий принц оказался лягушкой.
The report turned out to be false. – Отчет оказался неверным.
The factory turns out two hundred machines a day. – Предприятие выпускает двести станков в день.
He turned out the lights and went to bed. – Он выключил свет и пошел спать.
Look at me, don’t turn away. – Посмотри на меня, не отворачивайся.
2) Отказывать кому-то, не пропускать, “разворачивать”, то есть не позволять войти:
He was turned away from the nightclub because he was wearing trainers. – Его не пустили в ночной клуб, потому что он пришел в спортивном костюме.
She had nobody to turn to when her husband died. – Ей не к кому было обратиться за помощью, когда умер ее муж.
Отвернуться от кого-то и повернуться против (в переносном смысле), из друга стать врагом:
Former allies turned against them. – Бывшие союзники повернулись против них.
Friends turn against friends. – Друзья поворачиваются против друзей.
Превращать (-ся), переделывать во что-то:
Water turned into ice. – Вода превратилась в лед.
Their friendship quickly turned into conflicts. – Их дружба быстро обернулась конфликтами.
Устойчивые выражения, идиомы с глаголом и существительным Turn
Now it’s your turn to show initiative. – Теперь твоя очередь проявить инициативу.
It looks like we took a wrong turn. – Кажется, мы не там свернули.
Slowly but surely, we’re seeing things turn around. – Мы видим, как медленно, но верно дела идут к лучшему.
He will turn the other cheek instead of fight. – Он подставит другую щеку вместо того, чтобы драться.
The game took a new turn in the third period. – Игра приняла новый оборот в третьем периоде.
His career took a sudden turn for the better. – Его карьера внезапно изменилась к лучшему.
Three years ago his finances took a turn for the worse. – Три года назад его финансовое положение ухудшилось.
- Turn on a dime – круто развернуться (как в прямом, напр., об автомобиле, так и в переносном смысле)
Dime – это маленькая монетка в 10 центов, буквально выражение значит “развернуться на монетке”, то есть на очень ограниченном пространстве.
This new sports car can turn on a dime. – Эта новая спортивная машина может делать резкий разворот.
The economy is not likely to turn on a dime between now and the end of the year. – Экономика вряд ли сделает резкий поворот до конца года.
John’s life turned on a dime when he immigrated to Italy. – Жизнь Джона круто повернулась, когда он иммигрировал в Италию.
What he found in his car turned his stomach. – То, что он обнаружил в своей машине, вывернуло его наизнанку.
Their food turns my stomach. – Меня тошнит от их еды.
One must also not turn a blind eye to facts. – Нельзя закрывать глаза на факты.
Local authorities turned a blind eye to unsafe practices. – Местные власти закрыли глаза на нарушения техники безопасности.
I asked Alan to help me, but he turned a deaf ear to my request. – Я попросил Алана помочь мне, но он пропустил мою просьбу мимо ушей.
He had become a popular public figure and turned this to his advantage when he started a new career in politics. – Он стал популярным общественным деятелем и обратил это в свою пользу, когда начал новую карьеру в политике.
After Anna finished writing a novel, she turned her hand to screenplays. – После того, как Анна закончила писать роман, она занялась сценариями.
Radio was invented at the turn of the century. – Радио было изобретено на рубеже веков.
The city was built around the turn of the century. – Город был построен примерно на рубеже веков.
Wilson managed to persuade her to return, promising to turn over a new leaf. – Уилсон сумел убедить ее вернуться, пообещав измениться к лучшему.
Pushkin must be turning over in his grave. – Пушкин, должно быть, в могиле перевернулся.
The car has turned turtle. – Машина перевернулась вверх дном.
The world economy turned turtle in 2008. – В 2008 году мировая экономика перевернулась вверх дном.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Источник статьи: http://langformula.ru/turn/