Меню Рубрики

фразовые глаголы с take таблица

Фразовые глаголы с take – примеры, перевод, упражнения

Сегодня поговорим о фразовых глаголах (phrasal verbs), в основе которых глагол to take. Напомним, to take – неправильный глагол, формы которого TAKE – TOOK –TAKEN.

Итак, начнем. Далее приведены основные фразовые глаголы с take с переводом и примером употребления в предложении.

Phrasal verbs with to take.

Their parents were taken aback when Paul and Marry said they were getting married. – Родители были сильно удивлены, когда Пол и Мери сказали, что собираются пожениться.

I took after my father. — Я похожа на отца

Sam took the computer apart and now he can’t reassemble It. – Сэм разобрал компьютер и сейчас не может собрать его.

The opposition took the politician apart. — Оппозиция разнесла политика в пух и прах.

  • take around —показатьдостопримечательности

She took me round and showed me London sights. – Она показала мне достопримечательности Лондона.

Mother cleaned the room and took away the dirty dishes. – Мама прибрала комнату и убрала грязную посуду.

Take that away! — Убери это!

  • take back — 1) возвращать 2) забирать (свои слова) обратно 3) напоминать прошлое

I took the TV set back to the shop, as it didn’t work. – Я вернул телевизор в магазин, так как он не работал.

Не took back his words because she was upset. Он забрал свои слова обратно, так как она расстроилась.

The smell of cookies took him back to his childhood. Запах печенья напомнил ему о детстве.

I took you for your brother. — Я принял вас за вашего брата.

I took off my shoes – Я сняла туфли

I hate taking off. – Терпеть не могу взлетать.

The company needs to take on a couple of people. – Компании нужно взять на работу несколько человек.

We’ve taken on too much work. — Мы взяли на себя слишком много работы.

She took out $100. – Она сняла с карточки $100.

Greg took me out on Friday night to a nice restaurant. – В пятницу вечером Грег повел меня в замечательный ресторан.

He took me through the registration process and explained it all. — Он подробно описал мне регистрационный процесс и все объяснил.

He took to swimming — он увлекся плаваньем.

He’s taken up golf. – Он занялся гольфом.

This sofa takes up too much space. Этот диван занимает слишком много места.

Также следует запомнить выражения:

  • take for granted – принимать как должное
  • take up with someone — подружиться, связаться с кем-либо

Упражнения.

А теперь давайте выполним несколько упражнений на употребление фразового глагола to take.

Упражнение 1. Заполните пропуск предлогом.

  1. Please take your hat ___ when you go inside a building.
  2. Both my sister and I take ___ our father
  3. He took the car brakes ____ and found the problem.
  4. My grandparents took us . for dinner and a movie.
  5. I have taken . going for a five-mile run every morning.
  6. Studying takes. most of my time.
  7. Sophie has just been taken . with a permanent contract.
  8. She had to take everything. of her handbag before she found her papers.
  9. We were all taken . by the news.

Упражнение 2. Выберите правильный вариант ответа

  1. Не looks like his mother — he takes after / to / for her.
  2. Do you take me after / in / for an idiot?
  3. The plane could not take off / up / to because of the snow.
  4. He took after / up / in swimming when his doctor told him he needed to more exercises.
  5. The company took in / up / on several new employees to cope with the extra demand.
  6. He took up / down / on everything the lecturer said in his notebook.
  7. She took down / to / in drinking after her husband died.
  8. I took my hat off / on / out when I entered the building.
  9. If you don’t take your books out / back / into to the library on time, you have to pay a fine.
  10. He refused to take what he had said in / back / into even though he knew he was wrong.
  11. I couldn’t put the radio back together after I had taken it off / out on / apart.

1 off, 2 after, 3 apart, 4 out, 5 up (to), 6 up, 7 on, 8 out, 9 aback

1 after, 2 for, 3 off, 4 up, 5 on, 6 down, 7 to, 8 off, 9 back, 10 back, 11 apart

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

Источник статьи: http://grammar-tei.com/frazovye-glagoly-s-take-primery-perevod-uprazhneniya/

Фразовый глагол TAKE, идиомы и разговорные выражения

Глагол take (брать), как и get, – один из самых употребительных в английском языке, он часто используется в устойчивых сочетаниях take + существительное, а также во фразовых глаголах. Выражения с глаголом take часто употребляются в повседневном общении.

Я предлагаю take a closer look at them – рассмотреть их получше.

Формы глагола Take

Take – неправильный глагол, он образует 2-ую и 3-ю формы особым способом: take – took – taken.

Глагол Take в разговорных выражениях

В разговорной речи очень часто встречаются выражения “take + существительное” – это употребительные речевые штампы, в которых take не переводится буквально как “брать”. Вот некоторые из них.

Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?

  • Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
  • Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
  • Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике

Примечание: в некоторых случаях take можно заменить на have.

I need to take a shower after the game. – Мне нужно принять душ после игры.

Sorry, I can’t drive you home. You’ll have to take a bus. – Извини, я не смогу отвезти тебя домой. Тебе придется ехать на автобусе.

You worked too much, take a walk. – Ты работал слишком много, прогуляйся.

No, I’m not going to the party, I’m taking an exam tomorrow. – Нет, я не иду на вечеринку, я завтра сдаю экзамен.

Could you take a picture please? – Не могли бы вы сделать снимок, пожалуйста?

Please, take (have) a seat. – Пожалуйста, присаживайтесь.

Take a look at this picture. – Взгляните на этот снимок.

Let’s take a closer look at the case. – Давайте рассмотрим подробнее это дело.

It’s gonna take five minutes. Can you wait? – Это займет пять минут. Можете подождать?

    Take someone an hour \ long \ другое указание времени – занять у кого-то час \ долгое время и т. д.

It took me an hour to find my passport. – У меня ушел целый час на поиски моего паспорта.

What took you so long? – Что тебя так задержало? (почему ты так долго?)

If you want to take part in the meeting, please fill out this form. – Если вы хотите принять участие во встрече, пожалуйста заполните эту форму.

My son took an interest in history. – Мой сын проявил интерес к истории.

1) The airlines took action to make flying safer and more comfortable. – Авиакомпании приняли меры, чтобы сделать полеты безопаснее и комфортнее.

2) We must take measures to protect society from such hard cases. – Мы должны принять меры, чтобы защитить общество от подобных тяжелых случаев.

3) I am going to take steps to help readers find what he is looking for. – Я собираюсь предпринять шаги к тому, чтобы помочь читателям найти то, что они ищут.

After a while I was persuaded to take a break and went for a walk in the garden. – Какое-то время спустя меня убедили сделать перерыв и прогуляться в саду.

1) I had to take courses to renew my drivers license. – Мне пришлось пройти курсы, чтобы восстановить водительские права.

2) I never took French classes in school. – Я никогда не ходил на занятия по французскому в школе.

The minister took full responsibility for his decision. – Министр принял полную ответственность за свое решение.

You go easy on them and they take advantage of you. – Ты обходишься с ними легко и они тобой пользуются.

Does anybody want to take a risk? – Кто-нибудь хочет рискнуть?

I took your advice and it really worked out. – Я последовал твоему совету, и это действительно сработало.

1) You haven’t taken your notebook. How are going to take notes? – Вы не взяли тетрадь, как вы собираетесь записывать?

2) Can you repeat the address please? I need to take a note. – Не могли бы вы повторить адрес, пожалуйста? Мне нужно записать.

Please take into account that she has only been studying French for a few weeks. – Пожалуйста, примите к сведению, что она изучает французский только несколько недель.

1) I asked my friend to take care of my dog. – Я попросил друга позаботиться о моей собаке.

2) Don’t worry about your bills. We took care of them. – Не беспокойтесь о ваших счетах. Мы о них позаботились.

Фразовый глагол take

Глагол take также часто употребляется как фразовый в сочетании с предлогами и наречиями. Что такое фразовые глаголы, как их учить и зачем, подробно написано в отдельной статье. Вот основные фразовые глаголы с take.

    Take out— 1) вынимать, выносить, 2) сводить куда-нибудь (на свидание), 3) убить, «убрать».

1) Take the cake out of the oven please. — Вынь, пожалуйста, пирог из печи.

2) I am taking Mary out to a movie tonight. — Я сегодня вечером иду с Мэри (веду Мэри) в кино.

3) They sent a hitman to take Tony out. — Они послали убийцу убрать Тони.

    Take in1) ушить, сделать одежду меньше, 2) усваивать, учить, 3) обманывать, 4) приютить, взять к себе жить (напр. животных).

1) The tailor took in her dress after she lost weight. — Портной ушил ее платье после того, как она похудела.

2) I didn’t take in much of what the lecturer said. — Я не усвоил многое из того, что сказал лектор.

3) She took me in with her story. — Она обманула меня своей историей.

4) We took in a kitten. — Мы приютили котенка.

Walter took over the family business when his father retired. — Уолтер взял управление семейным бизнесом, когда отец вышел в отставку.

1) Recently I took up French. — Недавно я начал заниматься французским.

2) This desk took up too much space. Can we move it? — Этот стол занял слишком много места. Мы можем его передвинуть?

    Take after someone — быть похожим на кого-то в поведении или внешности (обычно о сходстве с отцом или матерью).

He takes after his father. — Он весь в своего отца (похож на отца).

    Take back — 1) забрать что-то (вернуть), 2) взять слова или обещание обратно, 3) вернуть товар, обменять.

1) I want to take back the book I gave you last week. — Я хочу забрать обратно книгу, которую дал тебе на прошлой неделе.

2) The politician tried to take back what he said to the press. — Политик пытался отказаться от того, что сказал прессе.

I had to take back what I said. — Мне пришлось взять свои слова обратно.

3) The toy that we bought was broken, so I took it back. — Игрушка, которую мы купили, была сломана, так что я вернул ее (в магазин).

    Take off — 1) взлететь (о самолете, ракете), 2) снять одежду, обувь, 3) быстро преуспеть (обычно о бизнесе).

1) The plane takes off at 5 p.m. — Самолет взлетает в 5 вечера.

2) Take off your shoes please, I just vacuumed. — Разуйтесь, пожалуйста, я только пропылесосил.

3) The business really took off with that new manager. — Дела пошли в гору (быстро стали улучшаться) с этим новым управляющим.

1) Do you have time to take on a new project? — У тебя есть время взяться за новый проект?

2) It looks like we’ve taken on more than we can handle. — Кажется, мы взяли на себя больше, чем можем сделать.

1) The police officer took down my address and phone number. — Полицейский записал мой адрес и номер телефона.

2) The guy was super fast and took down them all. — Парень был супер быстрым и побил их всех.

1) She has really taken to John. — Она действительно привязалась к Джону (Джон ей действительно понравился).

He took to his new boss immediately. — Новый босс сразу ему понравился.

2) I’ve taken to waking up very early. — Я привык просыпаться очень рано.

Don’t take him for an idiot, he’s actually quite smart. — Не принимай его за идиота, на самом деле он довольно умен.

The lawyer took him aside and offered a deal. — Адвокат отвел его в сторонку и предложил сделку.

Let’s take apart this machine and look what’s inside. — Давайте разберем на части этот станок и посмотрим, что внутри.

Take it easy: три идиомы с глаголом Take

В завершение приведу еще три выражения, которые не подходят под определение «take + существительное» и не являются фразовыми глаголами, но вы их наверняка слышали. Эти выражения можно отнести к идиомам.

We don’t have to hurry, take your time! – Нам не нужно торопиться, не спеши!

We are here for all day. Take your time. – Мы здесь на весь день. Расслабься.

Примечание: на мой взгляд, это выражение близко по смыслу к нашему “не дергайся” или “не суетись”, то есть не создавай лишней суеты там, где она бесполезна.

    Take it. – Прими это, смирись.

Stop whining and just take it. – Прекрати ныть и просто смирись с этим.

    Take it easy. – 1) Полегче \ Не принимай близко к сердцу \ Успокойся и т. п. (при проявлении агрессии), 2) отдыхать, расслабляться.

1) Hey, put your knife down and take it easy before you murdered someone. – Эй, положи нож и успокойся пока ты кого-нибудь не убил.

Don’t do that, take it easy, man. – Не делай этого, успокойся.

2) I have been working hard recently so I have decided to take it easy for a few days. – Я много работал в последнее время, поэтому решил отдохнуть несколько дней.

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Источник статьи: http://langformula.ru/to-take/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии