Меню Рубрики

Фразеологические синонимы намылить шею дать нагоняй

Синонимы к словосочетанию «намылить шею»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова многопартийность (существительное):

Связанные слова и выражения

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: массажист, парикмахер, девушка, массажистка, банщик
  • Места: подмышки, лобок, ключица, живот, поясница
  • Предметы: мыло, мочалка, шампунь, лопатка, кончик
  • Действия: массаж, растирание, бритьё, самомассаж, мытьё
  • Абстрактные понятия: шелковистость, изгиб, дыхание, мгновение, боль

Ассоциации к слову «намылить&raquo

Ассоциации к слову «шея&raquo

Предложения со словосочетанием «намылить шею&raquo

  • Он даже отказался от схватки со спартанцами, хотя просто руки чесались намылить шею этим самовлюблённым воякам.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «намылить шею»

  • — Слушай-ка, — шепнул Лонгрен, — я, пожалуй, разбужу ее, но только затем, чтобы намылить твою здоровенную шею . Пошел вон!

Сочетаемость слова «намылить&raquo

Сочетаемость слова «шея&raquo

Значение слова «намылить&raquo

НАМЫ́ЛИТЬ , —лю, —лишь; сов., перех. (несов. намыливать и мылить). 1. Натереть мылом, смоченным водой. Намылить руки. Намылить белье. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «шея&raquo

ШЕ́Я , -и, ж. Часть тела между головой и туловищем у наземных позвоночных животных и человека. Длинная шея. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «намылить&raquo

НАМЫ́ЛИТЬ , —лю, —лишь; сов., перех. (несов. намыливать и мылить). 1. Натереть мылом, смоченным водой. Намылить руки. Намылить белье.

Значение слова «шея&raquo

ШЕ́Я , -и, ж. Часть тела между головой и туловищем у наземных позвоночных животных и человека. Длинная шея.

Предложения со словосочетанием «намылить шею&raquo

Он даже отказался от схватки со спартанцами, хотя просто руки чесались намылить шею этим самовлюблённым воякам.

Поверьте, в другом месте вам предложат гораздо менее приемлемые средства лечения от бессонницы: посоветуют выиграть миллион, заплатить налоги, купить себе и жене всё то, о чём вы оба так долго мечтали, вылить суп на своих сослуживцев, намылить шеи поварятам, начать питаться отбивными и молочной колбасой и заработать кучу денег…

Вот только встань на ноги, и я тебе первоклассно намылю шею, надолго запомнишь.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D1%88%D0%B5%D1%8E

Синонимы к слову «намылить шею»

Найдено 44 синонима. Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

  • скачать
  • распечатать
  • Синонимы строкой
  • Скрыть словосочетания
Синоним Кол-во Начальная форма
1 взбучить 96 взбучить
2 взгреть 82 взгреть
3 вздрючить 68 вздрючить
4 всыпать 146 всыпать
5 дать втык 41 дать втык
6 дать духу 42 дать духу
7 дать жизни 64 дать жизни
8 дать по мозгам 56 дать по мозгам
9 забранить 49 забранить
10 задать баню 71 задать баню
11 задать гонку 41 задать гонку
12 задать жару 59
13 задать звону 78 задать звону
14 задать пару 42 задать пару
15 задать перцу 56 задать перцу
16 задать пфеферу 43 задать пфеферу
17 задать феферу 53 задать феферу
18 задать чесу 93 задать чесу
19 заругать 48 заругать
20 избить 332 избить
21 наведший решку 40
22 навтыкавший 95
23 накрутить хвост 33 накрутить хвост
24 намылить голову 41 намылить голову
25 намылить холку 42 намылить холку
26 намять холку 76 намять холку
27 натянуть по самые помидоры 11 натянуть по самые помидоры
28 начесать холку 38 начесать холку
29 обругать 142 обругать
30 отжучить 49 отжучить
31 отругать 64 отругать
32 отчеканить на все корки 37 отчеканить на все корки
33 отчихвостить 61 отчихвостить
34 отщелкать 45 отщелкать, отщелкавший
35 побить 242 побить
36 пробрать с песком 43 пробрать с песком
37 продрать с песком 44 продрать с песком
38 пропердоливший 67
39 пропесочить 65 пропесочить
40 протеревший с песком 41
41 расчихвостить 47 расчихвостить
42 сделать втык 40 сделать втык
43 сделать выговор 34 сделать выговор
44 снять стружку 53 снять стружку

Синонимы строкой

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

Источник статьи: http://synonyms.su/%D0%9D/%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D1%88%D0%B5%D1%8E

Фразеологические синонимы намылить шею дать нагоняй

^ СПЕЦИАЛЬНАЯ A&L ЛИТЕРАТУРА

Фразеология современного русского языка: Учеб.

пособие для вузов по спец. «Русский язык и литерату-

? ра».— 4-е., изд., испр. и доп. СПб.:— Специальная Лите-

о ратура, 1996 — 192 с.

О) В пособии освещаются все основные вопросы русской фразеологии.

«Е Фрзеологизмы рассматриваются с точки зрения их лингвистичекой

^ сущности, семантической слитности, лексической структуры, стилисти-

— ческих свойств и происхождения. Дано краткое описание важнейших

ISBN 5-7571-0038-9 © «Специальная Литература», 1996 г.

Предлагаемое учебное пособие написано на основе лекций,

читанных автором на филологическом факультете МГУ, МПУ. В

соответствии с вузовской программой курса «Современный русский язык» в

нем освещаются наиболее важные вопросы русской фразеологии.

Принятое в пособии изложение целиком определяется его

научно-методическим характером. С другими точками зрения по тому или иному

вопросу, а также с более детальной разработкой отдельных проблем

читателю предлагается ознакомиться самостоятельно (библиография

работ по фразеологии дается в подстрочных примечаниях и в списке

Автор будет благодарен за все замечания, советы и отзывы о книге,

которые просит направлять по адресу: Москва, Погодинская улица, 8,

ИОСО, Центр филологического образования РАО.

ВВЕДЕНИЕ ВО ФРАЗЕОЛОГИЮ СОВРЕМЕННОГО

РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

§ I» Предмет и задачи фразеологии

Фразеология — это раздел науки о языке,

изучающий фразеологическую систему языка в ее современном

состоянии и историческом развитии. Объектом изучения

фразеологии являются фразеологические обороты, т. е. устойчивые

сочетания слов, аналогичные словам по своей

воспроизводимости в качестве готовых и целостных значимых единиц:

поставить на ноги; душой и телом; грудная клетка; Без меня

меня женили; молоко на губах не обсохло; отправиться на

боковую; нож острый; Лес рубят — щепки летят и т. п.

Таким образом, в фразеологии изучаются все устойчивые

сочетания слов: и единицы, эквивалентные слову, и единицы, в

семантическом и структурном отношении соответствующие

Отнесение тех или иных сочетаний слов к фразеологии или,

напротив, выведение их за пределы фразеологических

оборотов обусловливается не тем, номинативные это единицы или

коммуникативные, а тем, извлекаются они из памяти целиком

или создаются в процессе общения (см. § 4). Такое

определение объема фразеологии как языкового явления и,

следовательно, предмета фразеологии как лингвистической

дисциплины разделяется в настоящее время подавляющим большинством

Основная задача, которая стоит перед фразеологией, —

познание фразеологической системы языка в ее настоящем и

истории, в ее связях и взаимоотношениях с лексикой и

словообразованием, с одной стороны, и грамматикой — с другой.

Исследование фразеологических оборотов, наряду с

глубоким и всесторонним анализом фразеологического богатства

русского языка, позволяет решить целый ряд очень важных и

сложных вопросов, касающихся значимых единиц языка в целом,

характера лексического значения слова, соотношения

синтаксической сочетаемости слов и их значения, различных

вопросов словообразования и этимологии, ряда проблем

орфографии, стилистики языка художественной литературы и т.д.

Поскольку фразеология как языковое явление представляет

собой определенную систему соотносительных и

взаимосвязанных со словами и друг с другом единиц, постольку

фразеологизмы должны изучаться с самых различных сторон.

В настоящее время лучше всего изучены фразеологические

обороты с точки зрения их семантической слитности и

стилистического использования в художественной литературе и

публицистике1. Однако не менее важно изучение фразеологизмов

и в других аспектах, а именно с точки зрения их

специфических свойств в ряду других значимых единиц языка (прежде

всего слов и морфем), с точки зрения лексического состава

фразеологизмов, их структуры, значения, морфологических

свойств составляющих их слов, происхождения, сферы

употребления и экспрессивно-стилистической окраски, а также в

сопоставительном и сравнительно-историческом плане.

Всестороннее изучение фразеологической системы современного

русского языка позволяет нам глубже проникнуть в сложную и

разнообразную жизнь устойчивых сочетаний слов, получить

представление об их основных структурно-семантических и

стилистических типах, узнать их происхождение и особенности

функционирования, помогает объективно и правильно

оценивать творческие поиски писателей и публицистов и т. д.

Фразеология как раздел курса современного русского

литературного языка не только описывает современное состояние

фразеологической системы. Она помогает также овладеть

литературными нормами словоупотребления, в частности

правильного и уместного использования фразеологических

Ошибки в употреблении фразеологических оборотов носят

различный характер и возникают как в результате незнания

их значения и состава, так и в силу того, что не учитываются

экспрессивно-стилистические свойства фразеологизмов,

сфера применения, речевой контекст и т. д. Например: Петру иг-

ка\ Добрый старый друг\ Ты создан для веселья. Смотри,

как радостно вокруг под новогодней елью\ (Як.) — здесь для

1 См.: Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М., 1941; его же. Русский язык.

2-е изд. М., 1972, § 4; его же. Основные типы лексических значений слов. —

Вопр. языкознания, 1953, № 5; Ефимов А. И. Стилистика художественной речи.

М., 1957; Марин Б. А. Очерки по фразеологии. — Уч. зап. ЛГУ, 1956, сер. филол.

того, чтобы срифмовать слово веселья, вместо

общеупотребительного фразеологизма новогодняя ёлка появляется явно

ошибочное сочетание слов новогодняя ель. Грубая ошибка

возникает и в результате смешения (контаминации) двух

фразеологизмов (например, служить образцом и показывать

пример): Хороший руководитель должен во всём показывать

образец своим подчинённым.

Таким образом, теоретическое изучение фразеологической

системы современного русского языка не только позволяет

познать ее как определенное языковое явление, но и дает

возможность усвоить основные нормы литературного

употребления фразеологических оборотов. В научном плане

всестороннее исследование фразеологического состава русского языка в

его настоящем и истории поможет также созданию ортоло-

гии — науки о правильной речи; она должна строиться на

объективных лингвистических данных, а не на субъективных

оценках ученых, работающих в области практической стилистики.

Та или иная квалификация нормативности употребления

фразеологического оборота всегда должна базироваться на

фактах языка с учетом тенденций его развития и

исторического характера языковой нормы. В качестве примера можно

привести встречающееся неправильное объяснение

фразеологизма идея фикс [После войны решил попробовать все вина

Источник статьи: http://www.litmir.me/br/?b=251353&p=18


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии