Меню Рубрики

Французский язык женский род прилагательных упражнения

Женский род прилагательных, упражнения

Упражнения

Определите вид прилагательных: качественные или относительные.

  1. Tu vas suivre ce large couloir.
  2. Il travaille à l’usine chimique.
  3. Marie a mis une robe bleue.
  4. C’est un conseiller culturel.
  5. C’est une cathédrale très ancienne.
  6. Il faut acheter un dictionnaire français.
  7. Quelle enfant menteuse !
  8. On va visiter le palais royal.
  9. Elle est pâlotte.
  10. C’est une question politique.

Образуйте прилагательные женского рода

  • une jupe (noir)
  • la richesse (moral)
  • une pomme (mûr)
  • sa vie (secret)
  • une veste (vert)
  • une robe (paysan)
  • une femme (hautain)
  • une partie (nul)
  • une veste (brun)
  • une lumière (gris)
  • une couleur (vif)
  • une note (aigu)
  • une pluie (fin)
  • l’opinion (public)
  • une danse (grec)
  • ma vie (entier)
  • la Gaule (chrétien)
  • une question (indiscret)
  • une maison (pareil)
  • une prononciation (net)
  • une parole (cruel)
  • une conduite (scandaleux)
  • une (bon) nouvelle
  • une promesse (menteur)
  • une observation (concret)
  • une idée (idiot)
  • l’obscurité (complet)
  • une société (protecteur)
  • une entreprise (public)
  • la date (ultérieur)
  • la vérité (littéral)
  • une image (nette)
  • une vie (tapageux)
  • une (long) nostalgie
  • une phrase (spirituel)
  • une femme (replet)
  • l’opinion (public) .
  • l’Asie (mineur)
  • l’exposition (universel)
  • une parole (net)
  • une plaie (mortel)
  • la surprise (général)
  • une tradition (grec)
  • une rivière (profond)
  • une (grand) circulation
  • une personnalité (exquis)
  • son entreprise (financier)
  • une casserole (plein)
  • une fillette (vif)
  • la rue (latéral)
  • une valise (léger)
  • la mâchoire (inférieur)
  • la langue (maternel)
  • une histoire (pareil)
  • une élève (paresseux)

Согласуйте прилагательное с существительным.

  1. Il avait une (fort) somme dans une banque.
  2. C’était une femme (charmant) et (distrait).
  3. Nous écoutons de la musique (léger).
  4. Vous donnerez une réponse (net) .
  5. Je te dirai une devinette (villageois).
  6. II a écrit une comédie (immortel).
  7. Votre idée (génial)!
  8. Le pays traverse une crise (aigu).
  9. Quelle (mauvais) blessure !
  10. C’était une chance (complet), (parfait), (rond).

Подберите соответствующую форму прилагательного.

  • Un caractère . -une situation . (franc)
  • Un . couloir — une journée . ( long)
  • Son cheval . — son épée . (favori)
  • Un homme . — une . modestie (faux)
  • Du papier — une fumée (épais)
  • Un . chien — une . somme (gros)
  • Un regard . — une parole . (jaloux)
  • Un sourire . — une tumeur . (malin)
  • Un village . -une danse . (andalou)
  • Du pain . — la race . (blanc)
  • Un accueil — une nouvelle (frais)
  • Un bouillon . — une substance . (gras)
  • Le . état -une . personne (tiers)
  • Du raisin . — une lumière . (doux)
  • Un . visage — une petite fille si . (gentil)
  • Un plafond . — une note . (bas)
  • Un coup . — une toux . (sec)
  • Son visage . — sa figure . (las)

Согласуете прилагательное с существительным

Je regardais une page . (blanc).

Elle a répondu d’une voix . (las).

Quelle branche . (sec) !

C’est de l’eau . (doux).

Merci de votre . (gentil) lettre.

Il a exercé une (bas) vengeance.

Nous entrons dans une forêt . (épais).

C’est de . (frais) date.

Ce sera une . (gros) entreprise.

C’était une ville . (franc).

Cela exerce une influence . (malin).

On a apporté une . (faux) nouvelle.

J’ai fait la . (gras) matinée.

Il a une tumeur . (bénin).

C’est une . (gros) affaire.

Согласуйте прилагательное с существительным.

Un . bâtiment — un . hôtel — une . fille (beau)

Un . oreiller — un métal . — une . résistance (mou)

Une . méthode — un . médicament un . an — (nouveau)

Un prix . -un . espoir- une vitesse . (fou)

Un . arbre — un . livre — une . maison (vieux)

Напишите прилагательное в нужной форме.

Un . partenaire, une . auto, un . horloge, une . amie, un . endroit.

Une joie . un succès . un argent . , un . élan, une circulation .

Une . affaire, un . homme, une . histoire, un . paysage, un . ouvrage.

Un . ami, une . robe, un . banc, une . habitude, un . acrobate.

Un homme . , une tige . , un caractère . , une vie . , un beurre .

Замените в тексте мужской род на женский род.

Je ne m’étais épargné aucun ridicule : je fus jaloux, je fus passionné, je fus stupide, je fus maladroit, je fus ridicule, je fus crédule, je fus pitoyable, je fus tendre, je fus méfiant, je fus tout ce qu’on veut, sauf ce qu’il fallait être, c’est-à-dire indifférent.

Охарактеризуйте своих друзей, знакомых или себя, используя прилагательные.

Un homme (une femme, une jeune fille. ) :

grand, beau, joli, laid, fort, gai, charmant, gentil, sympathique, protecteur, énergique, actif, adroit (maladroit), bon (méchant), gai, heureux, sensible, compétent, tendre, crédule, indifférent, jaloux, méfiant.

  1. Эта очень веселая пьеса. Она имеет бешеный успех.
  2. У вас новое расписание?
  3. — Какая идиотская шутка!
  4. Я не нахожу ее глупой.
  5. Посмотри на этот синий цветок. Он очень красив.
  6. — Я тебя жду целый час.
  7. Мне дали ложный адрес.
  8. — Это легкая рана?
  9. Да, она не смертельна.
  10. Это серьезная история, можно сказать, драматическая.
  11. Он вернулся после своего долгого отсутствия.
  12. Моника добрая, веселая, симпатичная, очень живая и
  13. энергичная.
  14. Это нескромный вопрос.

Источник статьи: http://francaisonline.com/uprazhneniya/exercice-feminin-des-adjectifs

Имя прилагательное. L’adjectif во французском языке

Имя прилагательное – это такое слово, которое прилагается к существительному, то есть становится таким же по роду (мужской – женский) и числу (единственное – множественное) и отвечает на вопрос «какой?». Другими словами ведет себя так же как и в русском языке.

Поэтому нам будет легко запомнить, что прилагательное должно меняться в зависимости от того существительного, к которому оно прилагается.

красные ручки – de s stylo s rouge s
черная машина – un e voitur e noir e

Внимание! Род имен существительных очень часто не совпадает с русским языком. К тому же нет среднего рода.

la table (ж. р.) – стол (м. р.)
le livre (м. р.) – книга (ж. р.)
la robe (ж. р.) – платье (ср. р.)
le manteau (м. р.) – пальто (ср. р.)

Поэтому при переводе с русского языка надо помнить, что по-французски мы скажем, например, о платье – зеленая – la robe vert e

Давайте теперь рассмотрим как же из прилагательного мужского рода можно сделать прилагательное женского рода:

в большинстве случаев к нему просто надо добавить букву e :

le récit intéressant – интересный рассказ
l’histoire intéressant e – интересная история

Внимание! Некоторые прилагательные мужского рода тоже имеет на конце эту букву. Их просто надо запомнить. Они по родам не меняются:

rouge (красный, -ая)
jaune (желтый, -ая)
jeune (молодой, -ая)
beige (бежевый, -ая)
triste (печальный, -ая)
rose (розовый, -ая)

удвоение согласной + е используется в следующих случаях:

en / —enne

un pays europé en (европейская страна) – une langue europé enne (европейский язык)

ien / —ienne

un chanteur ital ien (итальянский певец) – une chanteuse ital ienne (итальянская певица)

on / —onne

un garçon mign on (симпатичный мальчик) – une fille mign onne (симпатичная девочка)

as / —asse

un fauteuil b as (низкое кресло) – une table b asse (низкий стол)

os / —osse

un gr os sac (толстая сумка) – une gr osse valise (толстый чемодан)

el / —elle

un geste habitu el (обычный жест) – une question habitu elle (обычный вопрос)

eil / —eille

un film par eil (похожий фильм) – une situation par eille (похожая ситуация)

et / —ette

mon frère cad et (мой младший брат) – ma soeur cad ette (моя младшая сестра)

compl et (заполненный) – compl ète (заполненная)
concr et (конкретный) – concr ète (конкретная)
discr et (скромный) – discr ète (скромная)
inqui et (беспокойный) – inqui ète (беспокойная)
secr et (секретный) – secr ète (секретная)

другие случаи (но опять же всегда е на конце):

er / —ère

un homme étrang er (мужчина иностранец) – une femme étrang ère (женщина иностранка)

ier / —ière

un problème financ ier (финансовая проблема) – une question financ ière (финансовый вопрос)

f / —ve

un garçon sporti f (спортивный мальчик) – une fille sporti ve (спортивная девочка)

eux / —euse

un garçon courag eux (храбрый мальчик) – une fille courag euse (храбрая девочка)

eur / —euse

un geste tromp eur (обманчивый жест) – une idée tromp euse (обманчивая идея)

teur / —trice

un geste protec teur (покровительственный жест) – une voix protec trice (покровительственный голос)

meill eur (лучший) – meill eure (лучшая)
maj eur (совершеннолетний) – maj eure (совершеннолетняя)
min eur (несовершеннолетний) – min eure (несовершеннолетняя)
superi eur (высший) – superi eure (высшая)
extéri eur (внешний) – extéri eure (внешняя)
intéri eur (внутренний) – intéri eure (внутренняя)
antéri eur (предыдущий) – antéri eure (предыдущая)
postéri eur (последующий) – postéri eure (последующая)

а также совершенно особые случаи (не забудьте, что на конце е !):

beau – belle (красивый, -ая)
nouveau – nouvelle (новый, -ая)
fou – folle (сумасшедший, -ая)
vieux – vieille (старый, -ая)
gentil – gentille (милый, -ая)
blanc – blanche (белый, -ая)
frais – fraîche (свежий, -ая)
franc – franche (вольный, -ая)
sec – sèche (сухой, -ая)
doux – douce (нежный, -ая)
faux – fausse (ложный, -ая)
roux – rousse (рыжий, -ая)
long – longue (длинный, -ая)
public – publique (общественный, -ая)
grec – grecque (греческий, -ая)
turc – turque (турецкий, -ая)
jaloux – jalouse (ревнивый, -ая)
bref – brève (короткий, -ая)
favori – favorite (любимый, -ая)

Внимание! У некоторых прилагательных есть целых две формы мужского рода. Как обычно, это связано с желанием французов, чтобы в их языке все было красиво 🙂

Если существительное, перед которым будет стоять данное прилагательное, будет мужского рода единственного числа и будет начинаться с гласной или нечитаемой буквы h , следующие прилагательные поменяют свою форму:

beau – bel (красивый) – un bel a rbre (красивое дерево)
fou – fol (сумасшедший) – un fol h omme (сумасшедший мужчина)
nouveau – nouvel (новый) – un nouvel e mployé (новый служащий)
vieux – vieil (старый) – un vieil h omme (старый мужчина)

От женского рода они будут отличаться только отсутствием удвоения согласной и буквы е .

Cet endroit est beau . – Это место (есть) красивое.
C’est un bel e ndroit. – Это (есть) красивое место.

Теперь посмотрим как прилагательные образуют множественное число:

в большинстве случаев к ним просто добавляют букву s (не забывая при этом, что сначала нужно согласовать по роду).

un stylo vert (зеленая ручка) – de s stylo s vert s (зеленые ручки)
une voiture vert e (зеленая машина) – de s voiture s vert es (зеленые машины)

Но некоторые прилагательные имеют s на конце и в единственном числе. Еще одну добавлять не надо 🙂

un mur épai s (плотная стена) – des murs épai s (плотные стены)

к прилагательным beau (красивый) и nouveau (новый) добавляют не s , а x :

les beau x yeux – красивые глаза
les nouveau x livres – новые книги

Но некоторые прилагательные имеют x на конце и в единственном числе. Еще одну добавлять не надо 🙂

un garçon généreu x (щедрый мальчик) – des garçons généreu x (щедрые мальчики)

особые случаи:

Когда речь идет о мужском роде

al / —aux

un problème médic al – медицинская проблема
des problèmes médic aux – медицинские проблемы

ban al – banal s (банальный, -ые)
final – final s (финальный, -ые)
fatal – fatal s (фатальный, -ые)
glacial – glacial s (ледяной, -ые)
natal – natal s (родной, -ые)
naval – naval s (морской, -ие)
bancal – bancal s (кривой, -ые)

Внимание! Если род женский, то следуем основному правилу (+ s ):

une question médic ale – медицинский вопрос
des questions médic ales – медицинские вопросы

Где прилагательное должно стоять?

Основное правило – после существительных (в отличии от русского языка!):

une robe rouge – платье красное (по-русски: красное платье)
une table ronde – стол круглый
une chanteuse française – певица французская
un pays européen – страна европейская

Но, как обычно, есть исключения:

несколько прилагательных всегда стоят перед существительным, их надо запомнить:

un petit enfant – маленький ребенок
un grand bâtiment – большое здание
un nouveau roman – новый роман
un vieux costume – старый костюм
un bon dîner – хороший ужин
un mauvais déjeuner – плохой обед
un gros livre – толстая книга
un joli chemisier – красивая блузка
un beau jardin – красивый сад

прилагательные, обозначающие эмоции, характер, могут стоять и после, и перед существительными. Вперед их выносят обычно для усиления смысла:

une situation terrible – ужасная ситуация
une terrible situation – ситуация ужасная

Кстати, любопытно, что в русском языке наоборот, чтобы усилить смысл прилагательного, его ставим после существительного (а в нейтральной позиции – перед).

а есть такие прилагательные, которые могут стоять и до, и после существительного, но при этом будут менять свой смысл (или его оттенки).

mes mains propres – мои чистые руки
mes propres mains – мои собственные руки

la musique sacrée – священная музыка
la sacrée musique – ненавистная музыка

un homme brave – храбрец
un brave homme – славный малый

un homme hônnete – честный человек
un hônnete homme – порядочный человек

une femme pauvre – бедная (небогатая) женщина
une pauvre femme – бедняжка

une histoire triste – грустная история
une triste histoire – скучная история

Раскроем еще один секрет.

Если к прилагательному женского рода добавить —ment , получится наречие (слово, которое отвечает на вопрос «как?»).

attenti f (внимательный) – attenti ve (внимательная) – attenti ve ment (внимательно)

Для прилагательных, заканчивающихся на —ant , —ent окончание будет немножко другим (и женский род образовывать не надо):

ent / —emment

prudent (острожный) – prudemment (острожно)

ant / —amment

suffisant (достаточный) – suffisamment (достаточно)

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/fr-ru/grammar/prilagatelnye/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии