Меню Рубрики

Если что я на связи как пишется

Поиск ответа

Вопрос № 306076

Приеду около двух, но (,) если что (,) предупрежу.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Приеду около двух, но, если что , предупрежу.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли я расставила знаки препинания: «Но у вас, если что , есть моя работа».

Ответ справочной службы русского языка

вылеляется ли запятыми если что Например: Если что я в домике!

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении и подобных запятая после если что нужна.

Добрый день. Как правильно: снять с кронштейна или извлечь из кронштейна?

Ответ справочной службы русского языка

Если что -то крепится на кронштейне, то верно: снять с кронштейна.

Добрый день, Сомневаюсь в расстановке знаков препинания предложении: Если что (-) откорректирую письмо Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

После если что следует поставить запятую (тире тоже допустимо).

Здравствуйте! Нужна ли запятая после «скажу»? Правильно ли расставлены знаки препинания? А если что и заподозрит, скажу что мама стала настоящей вьетнамкой, потому что долго жила во Вьетнаме Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: А если что и заподозрит, скажу, что мама стала настоящей вьетнамкой, потому что долго жила во Вьетнаме.

Здравствуйте! Правильно ли я поставил тире в данном случае: Если что -то срочное — звоните. Заранее благодарен за Вашу помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Такая расстановка знаков препинания корректна.

Что вы можете сказать о «несуществующем» глаголе «ложить»? Я пыталась найти здесь ответ, но не нашла. И мне непонятно, если что -то не существует, то почему об этом так много говорят? Пожалуйста, объясните! Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Глагол ложить, конечно же, существует. Но он относится к просторечным словам, в речи грамотных носителей русского языка употребление этого слова не допускается. Когда говорят, что такого слова «нет» в русском языке, имеют в виду, что его нет в литературном языке.

Здравствуйте! Услышала фразу: «Меня эта ванная нервирует». В словаре написано, что слово «нервирует» означает «раздражать», «приводить в нервное состояние». Человек же, который произнёс эту фразу, сказал, что также это слово имеет значение «не нравится». Так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

В словарях такое значение не отмечено. Понятно, что оно вытекает из основного: если что -то раздражает, то и не нравится (вряд ли может раздражать то, что нравится). Но при этом компонент значения ‘раздражать, приводить в нервное состояние’ обязателен, нельзя утверждать, что нервирует – это просто ‘не нравится’.

1. Может ли «как раз» выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении «кстати». Или как указано в словаре, только и только в значении «впору».

Можно ли заменить «кстати» на «как раз»:
Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек.
______
2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: «исторически», «фактически» и т. д.

Пример: Ранний материализм — исторически новая форма учения.

Мне трудно это назвать наречием в полном смысле.
________
3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы.
Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно:

Вопрос 1:
Предложение: «Андрей заставил меня убрать в комнате.»
«Заставил убрать» считается одним сказуемым или нет. Я склоняюсь к ответу «да», но всё-таки «заставить» — это не глагол типа «начал, пустился» или типа «боюсь, умею, могу». Поэтому возникают сомнения.

2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа «не до тебя», «не до работы» являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь.

То есть, меня интересуют члены предложения, исчерпывающий «список» того, как они выражаются. Многообразие придаточных! Углубление в этих вопросах.
Если что , я уже в курсе, что подсказки часто можно найти в словаре. Но и словарь, бывает, недоговаривает.

Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.

Ответ справочной службы русского языка

1. Слова как раз не обособляются.

2. Слова исторически и фактически не обособляются.

3. Можно обратиться к «Русской грамматике»: www.rusgram.narod.ru

В продолжение вопроса № 273828: так может эти слова (жменька и скибка) будут добавлены в словари? Вы сами говорили писать, если что — http://gramota.ru/lenta/news/8_2883 🙂

Ответ справочной службы русского языка

В диалектных словарях их как раз и можно найти.

Нужна ли запятая: _ Если что (,) правь_?
Может быть тире?

Ответ справочной службы русского языка

Можно поставить либо запятую, либо тире.

Здравствуйте! Хотелось бы знать, как относятся специалисты в области русского языка к употребляемым повсеместно в последнее время оборотам:
Я знаю ТО ЧТО это плохо, он сказал ТО ЧТО не знаком с этим человеком и т.д.
Ужасно режет слух. Почему не сказать: я знаю, ЧТО.

Ответ справочной службы русского языка

Указательное слово ТО употребляется в сочетании с местоимением (союзным словом) ЧТО: Взять то, что плохо лежит (здесь ЧТО — подлежащее, местоимение).

Если ЧТО выступает в значении союза, то соотносительное слово к нему не требуется. Правильно: Я знаю, что. Он сказал, что.

Подскажите, пожалуйста, нужен ли знак (или дефис):
«За мужество генералы ? тамбовцы были награждены орденами и золотым оружием.»
Если что -то нужно вставить, то объясните, пожалуйста, на основании какого правила.

Ответ справочной службы русского языка

Используется дефис (перед приложением).

Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблять наречие «вновь», если что -то делается впервые, а не повторно? Например, «Вновь принятый на работу сотрудник», если сотрудник впервые принимается на работу в организацию.

Ответ справочной службы русского языка

Вновь – еще раз, снова (не впервые).

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%95%D0%A1%D0%9B%D0%98+%D0%A7%D0%A2%D0%9E

Как пишется: в связи или всвязи? В связи с тем, что… нужна ли запятая?

Конструкция «в связи»‎ может употребляться как в качестве производного предлога, так и в качестве существительного с предлогом «в». ‎В обоих случаях «в связи» пишется раздельно.

Рассмотрим первый пример, когда «в связи» используется в предложении в качестве предлога. По смыслу это такой же речевой оборот, как «вследствие», «из-за», «ввиду того, что. ».

Примеры употребления в тексте предлога

В связи с нестабильной экономической ситуацией мы вынуждены сократить штат сотрудников.

В связи с ежегодной заменой труб будет отключено горячее водоснабжение.

Его отчислили в связи с тем, что он пропускал занятия .

В случае, когда «в связи» подразумевается как существительное с предлогом «в», оно тоже пишется раздельно. Как правило, ударение ставится на букву «я».‎

Примеры употребления в тексте существительного с предлогом

В связи Ивана с командой соперников не было ничего плохого.

В связи этих двух фирм нужно разобраться.

Если между предлогом и существительным можно вставить еще одно слово, это всегда предполагает раздельное написание:

Николай состоял в связи с плохой компанией, которая нанесла пятно на его репутацию.

Николай состоял в преступной связи с плохой компанией, которая нанесла пятно на его репутацию.

Из всего вышесказанного следует, что написание «всвязи» недопустимо и данная конструкция всегда пишется раздельно.

«В связи с тем, что. » – нужна ли запятая?

При написании этого выражения многие не понимают, в каком месте ставить запятую и нужна ли она вообще. Рассмотрим этот вопрос и приведем примеры.

Согласно правилам пунктуации русского языка, придаточные предложения, которые присоединяются союзом «в связи с тем, что»‎, отделяются запятыми. При этом запятая стоит не перед союзом, а прямо внутри него: ‎

В связи с тем, что отопление отключили, дома стало холодно.

Мы повысили сотрудника в связи с тем, что он хорошо работал.

Примеры употребления в литературе

В связи с этим ему пришлось уйти из дома Бронникова.

И.И. Пущин. «Записки о Пушкине»‎

В связи с этим Тургенев писал П. В. Анненкову: «На днях здесь проехал человеконенавидец Успенский (Николай) и обедал у меня».

Она должна сознать, что главнейший позор заключается для нее в этом браке, именно в связи с этими подлыми людьми, с этим жалким светом.‎

Ф.М. Достоевский. «Униженные и оскорбленные»‎

Он объяснил это тем, что ей, вероятно, сообщили о Никоновой и о нем в связи с этой историей.

Источник статьи: http://www.anews.com/p/134450780-kak-pishetsya-v-svyazi-ili-vsvyazi-v-svyazi-s-tem-chto-nuzhna-li-zapyataya/

На связи!

Выражение, распространившееся как формула прощания, , в ну­левые годы. Первоначально имело «привкус» делового сленга (включая, как это ни странно, бандитский), так как относилось к общению по мобильному теле­фону или через интернет, но сегодня почти нейтрально.

«У меня с одним парнем буквально вчера было первое свидание… Посидели в кафе. мило поговорили) Потом он довез меня до дома и на прощание произнес с улыбкой фразу „Ну, на связи“. Мне инте­рес­но, это как понимать? Наверно это типа больше не увидимся, ли как? Просто обычно парни говорят „Увидимся еще?“ Как вы дума­ете. »

«Говоря с Далгатом, Мага взял у него включенный телефон, высказал по поводу его модели и мощности и вдруг завопил в трубку:

— Ле, Мурад, салам! Это Мага. Че ты, как ты? Папа-мама, брат-се­струха? Я че звоню, этот черт, же есть, который Исашки брат! Махаться хочет! Ты сейчас где? Давай, да, подъезжай на Двадцать шесть, кувырк­нем их. Я его выстегну! Братуху тоже позови и Шапишку. Пусть при­ходят. Давай, саул тебе! На связи тогда!»

Хотя по смыслу На связи! похоже на формулу прощания До связи!, есть и серьез­ные отличия. Вторая построена по стандартной модели: предлог до + существи­тельное в родительном падеже со значением контакта или времени контакта (До свидания!, До встречи!, До завтра!). Для первой же никакой устойчивой этикетной модели не существует (за исключением, возможно, сходной фор­мулы На телефоне!). Выражение На связи! встречалось и раньше, но исключи­тельно в начале профессионального разговора по так называемой спецсвязи:

«Вас понял. На связи Мавлянов. Говорите».

«Милиционер. На связи семьсот сорок первый. Группа на месте, работает».

«― Контужен, ― ответил тот и, подняв рацию, принялся вызывать райотдел.
― На связи! ― отозвался наконец Литовко».

Выражение На связи! восходит к словосочетаниям быть на связи или оста­ваться на связи и возникло в результате опущения глагола. Сочетание с быть в разных формах (в настоящем времени связка есть опускается) встречается довольно часто:

«Как говорят у вас: будем на связи!»

«Иван. Через четыре дня. Будь на связи. Конец».

Можно предположить, что формы настоящего времени тяготеют к началу общения, а формы будущего к завершению, то есть именно они становятся формулами прощания. Повелительное наклонение быть тоже возможно, но его опущение менее обычно, поэтому прототипами формул вежливости, скорее всего, стали формы изъявительного наклонения.

Распространение этих формул как общезначимых стало возможно именно в нашу эпоху, когда коммуникация с помощью средств связи (мобильный телефон, интернет, включающий в себя электронную почту, мессенджеры и т. д.) стала не просто необычайно частотной и важной, но и постоянной. В этом смысле формула На связи! даже более радикальна, чем До связи!. Если вторая фор­мально указывает на возможность и ожидание нового контакта, то первая подчеркивает, что контакт вообще не прерывается. Мобильный телефон и интернет обеспечивают постоянную связь, а устная коммуникация воспри­нимается лишь как одна из возможных реализаций этой связи, и, похоже, не самая первичная и главная.

Источник статьи: http://arzamas.academy/micro/etiket/15

«Что, если…» в середине предложения

Нужно запомнить два варианта.

    Первый вариант — с запятой. Правило: «Запятая на стыке союзов ставится, если после первого союза следует одиночный союз в придаточной части».

Как это выглядит? Когда внутри одного придаточного предложения есть другое придаточное предложение. Так:

Предупреди его, что, если понадобится помощь, мы выручим.

Здесь после первого союза («что») в одной придаточной части следует одиночный союз («если») в другой, «внутренней» придаточной части.

Второй вариант — без запятой. Правило (там же, п. 2): «Если после первого союза следует двойной союз, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения слово то».

Двойной союз — это в нашем случае «если… то». Выглядит так:

Предупреди его, что если понадобится помощь, то мы выручим.

Если вдруг правила забылись, то легко сообразить прямо по ходу, применив прием: вторую придаточную часть мысленно изъять из текста, и если это формально (без учета смысла!) возможно, то запятая между «что» и «если» ставится, а если невозможно, то не ставится. Представьте, что запятые обозначают границы выбрасываемого текста. Как стеночки блока, который можно удалить или переставить. Проверяем:

📌 Предупреди его, что, если понадобится помощь, мы выручим. — Выбрасываем блок — «внутреннюю» придаточную часть: Предупреди его, что мы выручим. Возможно? Да. Формально все корректно, все слова сочетаются, на неполноту смысла в сравнении с исходной фразой не обращаем внимания (ведь блок «если понадобится помощь» может оказаться в другом месте, например: Предупреди его, что мы выручим, если понадобится помощь). Значит, запятая после «что» в проверяемом предложении нужна.

📌 Предупреди его, что если понадобится помощь, то мы выручим. — Выбрасываем: Предупреди его, что то мы выручим. Возможно? Нет: «что то» не говорят. Значит, запятая перед «если» не нужна, ведь нет блока, который можно было бы беспрепятственно удалить/переставить, — не надо обозначать его границы.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

© Редакторское бюро «По правилам» , 2009–2020

Источник статьи: http://popravilam.com/blog/175-chto-esli-v-seredine-predlozheniya.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии