Меню Рубрики

Диалог синоним русского происхождения

Синонимы к слову «диалог»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова кукарекать (глагол), кукарекал:

Связанные слова и выражения

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: собеседник, рассказчик, слушатель, слушательница, мимик
  • Места: аудитория, сцена, прононс, один
  • Предметы: моралите, подстрочник, том, хинди, разговорник
  • Действия: диалог, монолог, разговор, беседа, речь
  • Абстрактные понятия: фраза, повествование, слово, высказывание, рассказ

Ассоциации к слову «диалог&raquo

Предложения со словом «диалог&raquo

  • На сцене теперь было три персонажа, которые могли вести диалоги и монологи, а также выступать одновременно.

Цитаты из русской классики со словом «диалог»

  • Впервые опубликовано: «Отечественные записки», январь 1848 г. «Чужая жена (Уличная сцена)». Там же, декабрь: «Ревнивый муж. Происшествие необыкновенное». При подготовке издания 1860 г. Достоевский объединил два этих рассказа в одно произведение, при этом опустив начало второго рассказа; в издании 1860 г. Также были значительно изменены диалоги молодого человека и Ивана Андреевича.

Сочетаемость слова «диалог&raquo

Каким бывает «диалог»

Значение слова «диалог&raquo

ДИАЛО́Г и ДИА́ЛОГ , -а, м. Разговор между двумя или несколькими лицами. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «диалог&raquo

ДИАЛО́Г и ДИА́ЛОГ , -а, м. Разговор между двумя или несколькими лицами.

Предложения со словом «диалог&raquo

На сцене теперь было три персонажа, которые могли вести диалоги и монологи, а также выступать одновременно.

Наши установки предопределяют нашу жизнь, и глубинной причиной наших успехов и неудач является то, во что мы верим, какой внутренний диалог ведём и кем себя представляем как в настоящем, так и в будущем.

Пока будущая мать ждёт первой встречи со своим малышом, самое время начать диалог, который продолжится при появлении младенца на свет.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3

Диалог синоним русского происхождения

Диалог — (греч. dialogos первоначальное значение разговор между двумя лицами) словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможность, к рую открывает такое сопоставление в разговоре нескольких лиц, уже издавна заставляла писателей… … Литературная энциклопедия

диалог — а, м. dialogue <лат. dialogus <гр. dialogos. 1. Литературный жанр в форме беседы двух или более персонажей. Сл. 18. Феодорит в первом диалозе .. сия сказует. Соб. 42. // Сл. 18 6 124. Посылается до вас диалогус на французском языке, который … Исторический словарь галлицизмов русского языка

ДИАЛОГ — форма речи, разговор, в к ром дух целого возникает и прокладывает себе дорогу сквозь различия реплик. Д. может быть формой развития поэтич. замысла (особенно в драме, где он противостоит монологу и массовой сцене); формой обучения: тогда… … Энциклопедия культурологии

ДИАЛОГ — (франц. dialogue, от греч. dialogos). Разговор между двумя или несколькими лицами: форма изложения драмат. произведений. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДИАЛОГ разговор двух сторон, двух лиц. Также… … Словарь иностранных слов русского языка

Диалог — ДИАЛОГ. Диалогом в широком смысле называют всякое собеседование; в частности обмен мыслями («Диалог» Платона). Драматический диалог обмен драматическими репликами имеет особое содержание. Слово в драме действенно. Каждая сцена в драме есть… … Словарь литературных терминов

Диалог+ — – Ассоциация экономистов России и Германии (dialog e.V. – Vereinigung deutscher und russischer Ökonomen) … Википедия

диалог+ — – Ассоциация экономистов России и Германии (dialog e.V. – Vereinigung deutscher und russischer Ökonomen) Тип Общественное объединение Год основания … Википедия

диалог — (от греч. dialogos) попеременный обмен репликами (в широком смысле репликой считается и ответ в виде действия, жеста, молчания) двух и более людей. В психологии исследования Д., связанные с анализом социальных механизмов психики, начались в ХХ в … Большая психологическая энциклопедия

Диалог — Диалог ♦ Dialogue Разговор двух или больше собеседников, озабоченных поиском одной и той же истины. Таким образом, диалог – вид беседы, отмеченной стремлением к универсальному, а не единичному (в отличие от исповеди) или частному (как в… … Философский словарь Спонвиля

ДИАЛОГ — см. Философский диалог. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ДИАЛОГ … Философская энциклопедия

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/37322/%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3

Синонимы к слову «диалог»

Найдено 12 синонима. Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

  • скачать
  • распечатать
  • Синонимы строкой
  • Скрыть словосочетания
Синоним Кол-во Начальная форма
1 аудиодиалог 1
2 беседа 39 беседа
3 бизнес-диалог 1
4 видеодиалог 1
5 кинодиалог 1 кинодиалог
6 переговоры 11 переговоры
7 радиодиалог 1
8 разговор 57 разговор
9 собеседование 9 собеседование
10 совещание 25 совещание
11 теледиалог 1
12 федон 1

Синонимы строкой

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

Источник статьи: http://synonyms.su/%D0%94/%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3

Все синонимы к слову: ДИАЛОГ

Простой, легкий и быстрый поиск синонимов!

диалог — существительное, имеет следующие синонимы:

Близкие по смыслу слова и выражения

Для чего вообще нужны синонимы?

Частое повторение одних и тех же слов делает тексты сухими и скучными.
Для того, чтобы вдохнуть в них жизнь, используют слова сходные по смыслу, но отличные по звучанию. То есть, синонимы. Почаще употребляйте синонимы, и ваши тексты станут более «вкусными» и экспрессивными!

Алгоритм поиска синонима к слову прост. Введите слово, к которому требуется подобрать аналог, и нажмите на кнопку «Поиск синонима». Для просмотра отдельных групп используйте поиск по алфавиту. Присутствует встроенный функционал по жалобе на синоним — если вы считаете, что найденное слово не является синонимом введенного в поиск слова, нажмите на соответствующую иконку для сообщения о некорректном синониме. Аналогично вы можете предложить свой вариант синонима к слову.

Источник статьи: http://isynonyms.com/synonym/%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3/

ДИАЛОГ

Смотреть что такое ДИАЛОГ в других словарях:

ДИАЛОГ

ДИАЛОГ (греч. dialogos — первоначальное значение — разговор между двумя лицами) — словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Во. смотреть

ДИАЛОГ

ДИАЛОГ форма речи, разговор, в к-ром дух целого возникает и прокладывает себе дорогу сквозь различия реплик. Д. может быть формой развития п. смотреть

ДИАЛОГ

(греч. беседа, разговор) философский термин, используемый в современных онтологических теориях коммуникации для обозначения особого уровня коммуникативного процесса, на котором происходит слияние личностей участников коммуникации. Д. часто противопоставляется монологу как речи в одиночестве, не вызывающей адекватной реакции потенциального собеседника. В риторике диалогизмом называется прямое обращение автора литературного произведения к своим героям или к своим читателям. В философии сутью Д. считается общение с самим собой, со своей душой; известный со времен античности разговор со своей душой служит изображением человеческого сознания, всегда не тождественного уже изреченной мысли. Диалогическая традиция более или менее ярко представлена во многих национальных культурах и в разных философских течениях. В культуре древнего Востока создается и развивается учение о внесловесном общении, *молчаливом диалоге*, в котором важна не передача информации, а воссоздание состояния духа. Необходимый для существования любой религии мистический опыт общения с Богом становится основанием для создания учений о Д., который превыше речи, и на Западе. Вся библейская история это вслушивание в речи пророков в стремлении услышать голос Бога, история Д. Израиля с Богом, протекающего вне слышимой речи или зримого письма. Поскольку для древних евреев познание означало взаимное общение, а не подчинение объекта активности субъекта, древнееврейская культура значительно отличалась от древнегреческой. В античном мире созерцание преобладает над вслушиванием. Платон, создатель *текстов в лицах* Д., положил начало традиции *созерцания эйдосов*. Но и для древнего грека *познать* означало не извлечь сущность из вещи, но положить предел хаосу, организуя космос. Средневековому геоцентрическому мировоззрению, наследовавшему как античной, так и древнееврейской культуре, присуще понимание всего мира и каждого предмета как причастного Богу. Предмет и человек воспринимаются в ничтожестве их собственного бытия и во всемогуществе этого *причастия*, которое, будучи *соучастием*, было подлинно диалогическим, несмотря на формальный примат субъективности. Европейская традиция нового времени, в первую очередь картезианская философия, стремилась свести исследуемую философией духовную деятельность к познанию, удаляя взаимопонимание за пределы области исследования. В европейской философии нового времени субъект как правило самотождественен и самодостаточен в своей субъективности и противопоставлен объекту. Субъектнообъектное отношение принципиально исключает равноправие сторон, поскольку разум как свойство субъекта направлен на познание объекта, определяемого относительно субъекта. Построение систем, устремленных к единству и единственности понятия, противоречило диалогическому мышлению, но даже в немецком умозрительном идеализме XVIII XIX вв., в котором построение систем достигло подлинной виртуозности, в латентном виде содержался некоторый диалогизм. Идея антиномичности *чистого разума* в философии И. Канта и концепция истины как процесса взаимоуничтожения противоположностей в философии Г. В. Ф. Гегеля тому примеры. Но переход от кантианства к гегельянству осуществляется через вполне диалогическое философствование немецких романтиков. Развиваемые романтиками йенского круга (братья Шлегели, Л. Тик, Новалис, Ф. Шеллинг, Ф. Шлейермахер и др.) идеи симфонической философии, слияния-совпадения философии и поэзии, поэзии и жизни, теории фрагментарного философствования и, наконец, теории понимания стали источником современных учений о Д. Предчувствие современного диалогического философствования пронизывает теории многих антигегельянцев прошлого столетия, в том числе Л. Фейербаха, который стремился создать материалистический антропологизм как теорию общения *я* и *ты*, С. Кьеркегора, восстанавливавшего в своих правах теологический диалогизм, и Ф. Ницше, разыгравшего в своих произведениях подлинно диалогическую систему познания. В философии XX в. концепции Д. создаются в связи с постановкой проблемы отчуждения, суть которой можно свести к появлению разрыва между субъектом и плодами его деятельности или к сознанию неизбежности этого разрыва. Драма познания заключается в том, что *геометрический*, по выражению X. Ортеги-и-Гассета, разум теряет себя. Но постановка проблемы отчуждения в той или иной ее формулировке придает двусмысленность большинству концепций Д. XX в. С одной стороны, диалогическое мышление кажется альтернативой *манипулированию* миром, к которому сводится все разнообразие отношений субъекта и объекта, описываемое в европейской философии нового времени, поскольку Д. обнаруживает уровни сознания, к познанию не сводимые и в философии нового времени не описывавшиеся. С другой стороны, отчуждение, избавлением от которого обещает стать Д., оказывается условием завязывания Д., условием его существования и, в этом смысле, может быть устранено только вместе с Д. Теоретическим источником большинства концепций Д. XX в. стали радикальные исследования сознания, предпринятые в рамках феноменологии Э. Гуссерлем и его учениками и единомышленниками. Поставив вопрос о том, что такое сознание помимо познания, и создав теорию редукции, которая должна привести к трансцендентальной субъективности, Гуссерль создал основания для концепций Д., развивавшихся философами нашего столетия. М. Хайдеггер, с самого начала своего творческого пути определявший человеческое бытие через совместность приобщения к бытию, позднее связал свои взгляды на природу человека с фразой И. X. Ф. Гельдерлина *Мы разговор* и развивал концепцию разговора (Gesprach), который зависим от события человека и бытия. К. Ясперс разрабатывал проблему коммуникации в связи с проблемами свободы и истины. Общение индивида, его связь с другими составляет структуру его собственного бытия, его экзистенции, утверждает Ясперс. Человеческое бытие в концепции Ясперса, как и у Хайдеггера, есть всегда *бытие с* (другими). Вне коммуникации нет и не может быть свободы. Отказав экзистенции в возможности объективировать себя и т о. обрести бытие, обладающее всеобщностью, Ясперс отличает свободную экзистенцию от слепой воли по возможности общения с другим, по возможности быть *услышанным*. Экзистенция не может быть определена, но может *сообщаться с другой экзистенцией*, и этого достаточно, чтобы она существовала как реальность, а не как субъективная иллюзия. Коммуникация суть способ создания разума, вносящего осмысление, *просвещение*, с одной стороны, и экзистенции, вводящей то самое бытие, которое должно быть осмыслено, с другой С т зр. Ясперса, коммуникация это общение, в котором человек не играет *роли*, уготованные ему обществом, но открывает, каков сам *актер*. Экзистенциальная коммуникация Ясперса противоположна *массовой коммуникации*, в которой личность теряется, растворяясь в толпе. Ясперс рассматривает и саму истину в связи с коммуникацией· коммуникация суть средство обретения истины, общение *в истине* Г Марсель в разработке проблем коммуникации и Д. перенес *классический* акцент философского рассмотрения с познания на *соучастие* Марсель вводит понятие *таинство*, призванное описать взаимоотношения *я* и *не-я* в противоположность объективированному рационалистическому отношению к миру как к *проблеме*. Таинство не противопоставляет субъект объекту, *я* *нея*, познающего познаваемому. Оно включает, *вовлекает* человеческое существование, сливает воедино *я* и *нея*, выводит за границы созерцательности, стирает грань между *вне меня* и *во мне* Свойственное таинству *соучастие* (партиципация) приводит к сверхрациональному единству субъекта и объекта, невыразимому в понятиях и словах Место *вещных* отношений занимает *интерсубъективность*, прообразом которой служит не отношение субъекта к объекту, а некая межсубъектная коммуникация, отношение *я* к *ты*. *Объективная реальность* уступает место *второму лицу*, понимание другого как *ты* противополагается пониманию его как *on* (безличное местоимение французского языка). М. Бубер, подобно Марселю, провозглашал двойственность отношения человека к миру. В знаменитой книге *Я и Ты* (1923), которая является теоретическим источником всех современных дискуссий о Д., Бубер различает два ми ра, существование которых обусловлено отношением человека к окружающей его жизнь действительности. Один мир ос новывается на отношении *я оно>, когда человек, будучи субъектом мышления и действия, воспринимает окружающие его предметы и других людей в качестве безличных объектов и вещей, предназначенных для использования и контроля. Такое отношение возможно не только к вещам и людям, но и к Богу Именно забвение Бога, отпадение от него, по мнению Бубера, является причиной отчуждения, господствующего в современном мире. Другой мир основывается на отношении *я ты*, которое предполагает установление неотчужденных связей между человеком и его окружением. Эти связи подлинны, потому что в их центре находится Вечное Ты Бог. Д. *я* и *ты* возможен между человеком и миром, человеком и человеком, человеком и Богом. Д., межсубъектная коммуникация, предполагает любовь как ответственность *я* перед *ты*, и основа этой любви любовь Бога (Вечною Ты) к миру. Возобновив утраченный Д с Богом, мир, по мнению Бубера, может обрести гармонию. К концепции Д., выдвинутой Бубером, весьма близки как тесно сотрудничавший с ним в создании нового перевода Ветхого завета на немецкий язык ав. *Звезды спасения* (1920) ?. Розенцвайг, так и работавший независимо от него протестантский теолог О. Розенщток-Хюси В этих трех религиозных концепциях Д место трансцендентального субъекта занимает Бог, что делает данные концепции Д. более однозначными теоретически. Одновременно с западными религиозными и экзистенциалистскими (М. Хайдеггер, К. Ясперс, Г. Марсель и др.) концепциями Д. складывались более или менее близкие к ним теории и в русской философии. Концепции Д создали А. А. Майер и С. Л. франк, но наиболее известным автором теории Д., повлиявшим на творчество ряда семиотиков, был М. М. Бахтин. С т. зр. Бахтина, сам способ взаимодействия сознаний есть Д. Любое соприкосновение с миром культуры становится *спрашиванием и беседой*, Д. Понимание возникает там, где встречаются два сознания. Понимание вообще возможно при условии существования другого, понимающего, сознания. В принципе любой философский или литературный текст можно считать диалогическим (а не только, скажем, Д. Платона, Цицерона, Петрарки). Д. раскрывается через текст, понимаемый вполне семиотически, однако Бахтин полагает, что Д. первичен по отношению к тексту, поскольку текст выступает как продукт общения, а Д оказывается механизмом текстопроизводства. Бахтин стремится показать возникновение текста из реплик Д. В романах Ф. М. Достоевского, которые Бахтин называет *полифоническими*, обнаруживается родство с *менипповой сатирой* и иными жанрами древней литературы, предусматривавшими исполнение на два (или более) голоса. В силу политических причин Бахтин обходит молчанием вопрос о субъективности, в слиянии с которой только и возможен Д. Двух эмпирических объектов. Однако именно это обстоятельство делает его концепцию открытой к семиотическим истолкованиям, что вдохновляло Ю. Кристеву, создавшую концепцию интертекстуальности вследствие изучения работ Бахтина, и советских семиотиков. В целом же концепции Д., созданные в 20е гг нашего века, сегодня переосмысливаются и сближаются с социологией и лингвистикой. Такое сближение характерно для концепций Д., созданных Ю. Хабермасом и К.-О Апелем. Хабермас создал *теорию коммуникативного поведения*, описывающую *двухуровневое* строение современного общества (*система* и *жизненный мир* ). Опираясь на концепцию социального действия М. Вебера и анализ речевых актов, осуществленный Дж. Л. Остином, Хабермас выделяет два типа поведения: коммуникативное, приводящее к возникновению социальных структур, способных к развертыванию и самоосуществлению, и стратегическое, преследующее утилитарный интерес и ведущее к обману партнера. К.-О. Апель, стремясь соединить трансцендентализм с герменевтикой, перестроил трансцендентальную философию, обосновав ее заново понятием коммуникации. Введя понятия идеального и реального коммуникативных обществ, он предложил переосмыслить такие гносеологические термины, как *очевидность*, *истина* и т п., на основе расхождений между идеальным типом сообщества и реально существующими в истории сообщества социальными группами. Концепции Д. и диалогические теории коммуникации могут послужить основанием для перехода от традиционных для XVII XVIII вв. теорий общества и познания к более современным вариантам социологии и гносеологии, в том числе и к таким вариантам этих дисциплин, которые ориентированы на семиотику Однако сохранение *онтологического* уровня в подавляющем большинстве концепций Д., хотя бы в виде теоретической гипотезы, не позволяет в рамках теории Д. осуществить исследование знака и знаковой реальности. Т. П. Лифинцева. смотреть

ДИАЛОГ

ДИАЛОГ (греч. dialogos — первоначальное значение — разговор между двумя лицами) — словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможнос. смотреть

ДИАЛОГ

[греч. dialogos — первоначальное значение — разговор между двумя лицами]— словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможность, к-рую открывает такое сопоставление в разговоре нескольких лиц, уже издавна заставляла писателей обращаться к Д. как к особой форме развития философических или вообще отвлеченных по своей широкой значимости (моралистической и т. п.) тем. Так философское учение Платона известно нам из его диалогов (у Платона насчитывается 28 Д. — «Пир», «Федон», «Федр» и т. д.), а «Разговор гетер» Лукиана представляет уже в древности образец типологических, сатирически обобщенных диалогов на специфическом бытовом материале. В новой Европе жанр этот особенно расцветал в периоды обостренной идеологической борьбы различных общественных группировок, способствующей развитию красноречия. Последней в значительной степени и обязан диалогический жанр своим происхождением. В Германии, например, в эпоху реформации вырастает богатейшая диалогическая литература. Особенно много диалогов появилось в 1524—1525 (при этом на один лишь 1524 падает 30 Д.). Характерно, что волна Д., спадающая после реформации, снова поднимается в XVIII в., в эпоху так наз. Просвещения [здесь можно, напр., назвать Клопштока с его моралистическими Д., Гердера — «Gesprach zwischen einem Rabbi und einem Christen» (Разговор между раввином и христианином) по поводу «Мессиады» Клопштока, Лессинга — «Freimaurergesprache» (Разговоры свободных каменщиков), Виланда — «Gottergesprache» (Разговоры богов) и т. д.. В следующий за Просвещением период Д. как жанр уступает в Германии место вымышленной философской переписке (напр. «Философские письма» Шиллера). Почти с аналогичным явлением встречаемся мы во Франции. Так в части своих «Lettres provinciales» (Провинциальные письма), имевших громадное значение в борьбе янсенистов с иезуитами, Паскаль прибегает к Д.; Фенелон в знаменитых «Dialogues des morts» (Диалоги мертвых), заставляя говорить ряд исторических персонажей, пользуется Д. как средством моралистического воспитания в духе католицизма; есть Д. у таких писателей, как Монтескье, а позже Ренан («Dialogues philosophiques» — «Философские диалоги»), в наши дни — особенно у П. Валери и т. п. В России Д. часто встречаются в журналах XVIII в. («Всякая всячина», «Были и небылицы» и т. п.) в период «либеральных» веяний Екатерины II. Позднее Белинский, ратуя за новую литературную школу («натуральную»), отвечавшую «мотивам современности», пользовался Д. как орудием борьбы со своими лит-ыми врагами (напр. «Лит-ый разговор, подслушанный в книжной лавке»); несколько раньше, в ярко полемических «Мыслях на дороге» Пушкина встречаем набросок «Разговора с англичанином о русских крестьянах», Пушкину же принадлежит высокий по лирическому напряжению Д. — «Разговор книгопродавца с поэтом», произведение, знаменательное для одного из первых этапов профессионализации литературного труда, когда «вольному поэту» начинает противостоять книгопродавец. Из более крупных диалогов позднейшего времени можно упомянуть «Три разговора» Владимира Соловьева, затем «Диалог об искусстве» А. В. Луначарского. Предисловие А. В. Луначарского к его Д. и может послужить исходным пунктом для оценки Д. как жанра. «Диалог дает возможность, — пишет в названном предисловии Луначарский, — объективно изложить ряд мнений, взаимно поднимающих и дополняющих одно другое, построить лестницу воззрений и подвести к законченной идее». Здесь весьма правильно отмечены важнейшие композиционные принципы диалога — отчетливо ощутимая динамичность тематического развития и отдельные этапы этого тематического развития, в к-рые участники Д. должны вносить разнообразие. Художественность Д. и определяется тем, насколько собеседники дополняют один другого в смысле динамической модификации темы, т. е. насколько именно они «нужны» в определенном Д. Как определительный компонент драматических произведений Д. существенно отличается от Д. как жанра. В диалогическом жанре налицо установка на силу и убедительность высказывания, на полноту и многообразие развития темы; диалог в драме является средством борьбы между определенными лицами, поставленными в определенное положение самозащиты и нападения. Драматургу важно показать не убедительную жизненность известного строя мыслей как автору диалогического жанра, а субъективное использование некоторой истины определенным героем для защиты или нападения. Собеседники в драме устанавливаются не просто для совместного раскрытия известной мысли, а соотносятся один к другому или как враги, или как сообщники. В драме сквозь реплики, произнесенные участниками Д., мы должны уловить драматическое напряжение, душевное состояние, а в диалогическом жанре собеседники нужны лишь как орудие для развития мысли. Поэтому в Д. могут участвовать схематические «анонимные» А, В, С, а в драме — лишь так или иначе охарактеризованные и «названные» личности. В тех случаях, когда Д. в драме является отвлеченным рассуждением, он нарушает действенность ее и становится как бы инородным телом. Отличительным признаком Д. в драме, кроме того, является неоднородность языка собеседников. Правда, надо оговориться, что в античной и классической французской драме все действующие лица говорят почти одним и тем же яз. Наибольшей индивидуализации достигает язык Д. у Шекспира, в русской литературе — у Островского. От драматического Д. в свою очередь совершенно отличается Д. как компонент эпического произведения. Собственно с теоретической точки зрения ввод диалога в эпическое произведение разрушает чистую эпическую тональность: сущность эпики в том, чтобы все сообщенное воспринималось как повествование некоего лица — автора; последний предполагается стоящим вне или над событиями; из того, что знает, он может быть раскрывает лишь часть, он — лицо сугубо объективное. Конечно такая объективность — фикция, но восприятие эпического произведения возможно лишь при допущении этой фикции. Поэтому в эпике Д. может играть или по преимуществу характерологическую, или сюжетную роль. Заставляя тех или иных героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передавать их разговор от себя, автор может внести соответственные оттенки в такой Д. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев с психической, бытовой и классовой стороны. Известно, что душевный склад человека сказывается в характере его речи: «Человек живет словами, — говорил Лесков, мастер эпического диалога, — и надо знать в какие моменты психологической жизни у кого из нас какие найдутся слова». Каждый класс имеет свой словарь, свои образы (один словарь у крестьянина, другой — у рабочего, у буржуа). Речь напр. героев Достоевского (упадочников-интеллигентов) — неровная, неуклюжая, то чересчур многословна, как будто ищет и не находит нужного слова и оборота, то отрывиста и до такой степени кратка, что в словах не укладывается мысль (Переверзев). Язык героев Тургенева изящен, отделан, что характерно для образованных людей его класса. Следует лишь отметить, что недостаточная характерологическая цельность эпического диалога может с успехом восполняться авторскими замечаниями об условиях, в которых происходит разговор, о жестах, производимых собеседниками, и т. п. Такие — условно говоря — эпические ремарки конечно существенно отличаются от ремарок, восполняющих драматический Д., где они являются лишь указателем для режиссера или артиста, но самостоятельной роли не играют. В эпическом произведении они входят полноправными компонентами в художественное целое, как бы восстанавливая нарушенное вводом Д. равновесие между эпической и внеэпической тональностью. Такое нарушение проявляется например во внезапном, как бы немотивированном введении Д. в повествование (напр. у Достоевского, в отличие от классической эпики Гомера, у к-рого Д. иногда вводится по такой схеме: «и сказал такой-то, отвечая. »). Автор оказывается захлестнутым событиями, о к-рых он повествует, вместо того, чтобы противостоять им. Здесь мы переходим ко второй функции эпического Д. — сюжетной. Развивая сюжет частью повествовательно, а частью диалогически, эпик выделяет из целого отдельные сюжетные узлы, выдвигая тем самым некоторые этапы сюжетного развертывания, отмечая особую значимость сюжетных функций определенных персонажей. Сюжетный Д. требует большой «заполненности», одновременного участия нескольких действующих лиц: в этом — его отличие от Д. характерологического, где задача характеристики определенного лица заставляет именно его выдвигать на первый план. Композиционно важным для эпического Д. является самое место, где он поставлен: в зачине ли, в концовке, в нейтрально-описательном окружении и т. п. Так например в произведениях русской натуральной школы, как указывает в своей книге «Этюды о стиле Гоголя» В. Виноградов (издание «Academia», Л., 1926), диалог является сюжетным ключом, т. е. замечается стремление диалогически начинать сюжетное развитие; этот же пример может послужить иллюстрацией сочетания характерологической (ставящей целью создание «типа») и сюжетной функций диалога, которые и вообще могут быть совершенно разобщены лишь чисто теоретически. Библиография: II. Лит-ра о диалоге — особенно эпическом — чрезвычайно скудна. Так можно назвать: отдельные замечания в статье Гиппиуса В., О композиции тургеневских романов, в сб. «Венок Тургеневу», Одесса, 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923; изд. 2-е, 1929; Якубинский Л. П., О диалогической речи, в сб. под ред. Щербы Л. В., «Русская речь», Л., 1923; Балухатый С. Д., Проблемы драматургического анализа, Л., 1927; Габель М. О., Форма диалога в былине, «Наукові записки Наук.-дослідчої катедри історії української культури», 1927, № 6; Wolf H., Dialogues and monologues, N.-Y., 1929. Я. Зунделович. смотреть

ДИАЛОГ

ДИАЛОГ (от греч. dialogos — разговор, беседа; буквально — речь через) — языковое общение между двумя или более лицами. Д. как литературный жанр. смотреть

ДИАЛОГ

(от греч. dialogos — беседа, разговор двоих) — разновидность (тип) речи, при которой происходит обмен взаимообусловленными высказываниями-репликами (пр. смотреть

ДИАЛОГ

(от греч. dialogos — беседа, разговор двоих) — разновидность (тип) речи, при которой происходит обмен взаимообусловленными высказываниями-репликами (при зрительном и слуховом восприятии собеседника). Все особенности Д.— речевой структуры связаны с его спецификой как образования, возникающего в результате перемежающейся, главным образом устной спонтанной речи собеседников, происходящей в определенных условиях. Сама природа Д. предполагает его сложность. Размеры Д. теоретически безграничны, и его нижняя граница может показаться открытой. Однако фактически каждый Д. имеет начало и конец. Единство Д. в его теме, содержании, смысле. Специфика Д. как сложного единства самым тесным образом связана с его тематической цельностью, с характером развития содержания, с движением мысли. Основной единицей Д. является диалогическое единство. Вопрос о границах Д. и его внутренних структурных особенностях связан с различием понятий Д. как целостной структуры и диалогического единства. Реплика как компонент диалогического единства и Д. в целом имеет двуплановый характер, совмещая в себе значение акции и реакции, в результате чего Д. представляет собой сложную цепь взаимосвязанных высказываний. С исследованием Д. как сложного комплекса, в состав которого зачастую входит цепь переплетающихся или параллельных реплик нескольких лиц, связано выделение различных структурных типов Д. (парный Д., параллельный Д., полилог). Исследование Д. невозможно без учета целого ряда внеречевых моментов: цели и предмета высказываний, степени подготовленности говорящих, отношений между собеседниками и отношения их к высказанному, конкретной обстановки общения. Характер Д. определяется действием всех этих факторов в совокупности, и в результате конкретного проявления каждого из них создается Д. определенной структуры. Ближайшая социальная ситуация и более широкая социальная среда определяют структуру высказывания, отражая характер диалогического поведе-ния.Именно ситуация формирует высказывание в виде просьбы или отстаивания, в стиле витиеватом или простом, уверенно или робко произнесенное. С ситуацией общения, отношением участников Д. к содержанию речи связан характер логико-смысловых отношений между частями диалогического единства, и в связи с этим выделяются различные типы реплик и типы Д., устанавливаются характер реакции, оценки говорящими фактов ситуации и речи, модальная характеристика Д. Реплика, которая дает начало разговору, определяет его тему и цель, строится относительно свободно. Эта реплика называется стимулом, так как побуждает собеседника к ответной реплике или действию. Ответная реплика, реплика-реакция, по своему лексическому составу и синтаксической структуре зависит от реплики-стимула. Д. обычно состоит из чередующихся реплик-стимулов и реплик-реакций. Важно изучение особенностей обоих компонентов. Со стороны структурно-композиционной выделяются ответные реплики-подхваты, реплики-повторы и др. При этом внимание обращается на логико-смысловое значение реплики и соответствующее ее отношение к одному, стимулирующему высказыванию. Важным видом Д. в этом плане признается вопросно-ответный комплекс. Большое значение придается характеру реакций. В связи с этим выделяются реплики-противоречия, согласия, добавления, реплики, сопровождающие тему, переводящие тему в другую плоскость. По характеру реакции определяются соответствующие типы Д.: Д.-противоре-чие, Д.-синтез (Е.М.Галкина-Федорук), Д.-спор, Д.-объяснение, Д.-ссора, Д.-унисон (А.К.Соловьева), Д.-сообщение, Д.-обсужде-ние, Д.-беседа (О.И.Шаройко). При этом выясняются структурно-грамматические особенности Д., экстралингвистические моменты, связанные с осуществлением речи, воплощающейся в Д. разных типов. Специфика Д. связана и с таким явлением, как степень подготовленности говорящего к речи. Л.П. Якубинский отмечал быстрый темп произнесения реплик и их смены как одного из свойств Д., в ходе которого подготовка к высказыванию идет одновременно с восприятием чужой речи. Это отражается на структуре диалогических высказываний, являясь одним из факторов формирования его синтаксиса. На структуре Д. сказывается и степень осведомленности собеседников о предмете разговора. Л.П.Якубинский подчеркивал, что понимание чужой речи определяется опытом собеседников, составляющих апперципирующую массу говорящих, что каждое последующее говорение падает на подготовленную почву, указывая на большую роль догадки при тождестве апперципирующих масс собеседников. Общий опыт собеседников, его постоянные и преходящие элементы определяют возможность дешифровки при речевом обмене. Речь всегда нуждается в слушателе. Дополнительным средством передачи информации при непосредственном общении служат мимика, жесты, различные телодвижения, социально обусловленные и соответствующие интеллектуальному и эмоциональному состоянию говорящего. Одной из важных сторон Д. является интонация, с помощью которой передается определенная информация и оформляются диалогические единства в составе сложной структуры. Информативная и связывающая роль интонации в Д. отмечается при анализе диалогических единств с репликами различного типа — повторами, подхватами. Различные функции интонации могут переплетаться, поскольку реплики одновременно представляют собой предложение (или соединение предложений) со своей внутренней интонацией и элемент Д. Действия всех внеречевых факторов в совокупности решающим образом отражаются на структуре Д. и прежде всего на его грамматических особенностях. Выбор определенных конструкций связан со спецификой устной речи и спецификой Д. как речевого взаимодействия. Эллипсис, простота синтаксического построения, употребление предложений различных функциональных типов, модальных слов, повторы, присоединительные конструкции и другие характерные черты обязаны своим происхождением в Д. его специфике как особого речевого построения. Характерный для диалогических предложений порядок слов, своеобразное актуальное членение предложений в Д. связаны также с действием многообразных условий, в которых протекает диалог как воплощение устной перемежающейся речи. Спаянность реплик ведет к постановке вопроса об отношении Д. к понятию сложного синтаксического целого, поскольку Д. как продукт речевого обмена в конечном счете представляет собой звучащий и часто зафиксированный единый текст особого рода, принадлежащий не одному лицу. Строение такого текста, развитие мысли, модальные характеристики высказываний и другие черты такого сложного целого важно сопоставить с характеристиками текстов недиалогического характера. Впервые на Д. как сложное синтаксическое целое было обращено внимание в работах Н.Ю.Шведовой, Г.А.Золотовой. Лит.: Валюсинская З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов (Синтаксис текста). — М., 1979; Винокур Т.Г. Диалогическая речь // ЛЭС. — М, 1990; Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. — М., 1976; Радаев A.M. О некоторых составляющих речевого воздействия диалогических и монологических текстов и остроумных высказываний // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты речи. — М., 1978; Якубинский Л.П. О диалогической речи // Избр. работы. Язык и его функционирование. — М., 1986. Л. Е. Тумина. смотреть

ДИАЛОГ

ДИАЛОГ — форма речи, разговор, в к-ром дух целого возникает и прокладывает себе дорогу сквозь различия реплик. Д. может быть формой развития поэтич. замысла (особенно в драме, где он противостоит монологу и массовой сцене); формой обучения: тогда истина предполагается известной до разговора, разыскивается способ ее разъяснения; Д. может быть формой филос. исследования (напр., у Платона) и религ. откровения. Иногда все эти аспекты совпадают. Решает присутствие (или отсутствие) духа Целого (по крайней мере, у нек-рых участников Д.). Если целое не складывается, мы говорим о Д. глухих, косвенно определяя этим подлинный диалог как разговор с попыткой понять собеседника. Разговор Мити Карамазова с Алешей — Д., разговор Мити с Хохлаковой, в к-ром также участвуют два лица, приближается к массовой сцене, к излюбленному Достоевским скандалу, когда все кричат и никто никого не слушает. Второй Ватиканский собор постановил перейти к Д. с некатолич. исповеданиями христианства и нехристианскими религиями. Это всеми понимается как конец односторонней пропаганды и попытка разговора на равных, попытка убеждать и учиться в одно и то же время. В идеальном Д. все собеседники прислушиваются к правде Целого; гегемония принадлежит тому, кто меньше всего к ней стремится, кто не горит желанием утвердить свое сложившееся ранее исповедание истины, кто держит ворота истины открытыми.
Когда в Д. перекликаются несколько голосов, можно его назвать по-русски беседой. В классич. диалоге или беседе согласие достигается без резко выраженной гегемонии одного голоса. Так написан платоновский «Пир». Истина раскрывается постепенно, общим усилием, и во всей полноте остается как бы плавающей в паузах между репликами. Напротив, в «Государстве» Платон использует привычную форму Д., излагая теорию, внутренне не диалогичную, теорию-систему, естеств. изложением к-рой был бы монолог.
Форма Д. встречается в фольклоре (напр., в состязании загадками) и во всех высоких культурах. Мы находим элементы Д. в упанишадах. Разговоры Конфуция с его учениками вошли в сокровищницу кит. мысли.
Наименее диалогична культура ислама. Разговоры Мухаммеда с его современниками не записывались как целое; из контекста вырывались суждения пророка и становились источником права (хадисы). Неразвитость Д. — одна из причин неготовности ислама к контактам с Западом и восприятия плюрализма как угрозы порядку.
Истоки зап. Д. — в эллинском театре, в споре равно достойных принципов (как материнское и отцовское право в «Орестейе»). Духу трагедии соответствуют Д. Платона, духу комедии — Д. Лукиана. В ср. века Д., по большей части, используется в пед. целях; однако внутренне диалогичны «Sic et non» Абеляра, анализ открытых вопросов схоластики. Сдвиг философии Нового времени к научному методу вытесняет Д. в эссе и филос. роман («Волшебная гора» Томаса Манна). В России дух Д. складывается в спорах западников и славянофилов. Глубоко диалогично творчество Достоевского. Внутренне диалогичны мыслители, испытавшие влияние Достоевского (Бердяев, Шестов, Розанов). Диалогичны «Вехи» (отд. статьи сборника могут читаться как реплики равных). В форме Д. написаны нек-рые опыты С. Булгакова. Бахтин исследовал внутр. форму Д. культурных миров в «полифонии» Достоевского.
Полифония и Д. одинаково противоположны диалектике, утверждающей относит, истинность каждой ступени в развитии идеи. Д. скорее утверждает образ Целого по ту сторону знаков.
Поиски утраченной целостности вызвали в Европе 20 в. опыты диалогич. философии. Создатели ее, Бубер и Марсель, отделили отношения Я-Ты от отношения Я-Оно. Обычное деление на субъект и объект смешивает Ты и Оно в объекте, подчиняя отношение к Ты нормам отношения к Оно. Это превращает собеседника в предмет, обесчеловечивает и обезбоживает мир. Сосредоточенность мысли на мире как предмете «ведет к технократич. развитию, все более гибельному для целостности человека и даже для его физич. существования» (Г. Марсель). Целостность человеч. духа разрушается вытеснением Бога в мир Оно, где Бог, по убеждению Бубера, немыслим. Бубер обретает Бога только как Ты, как незримого собеседника во внутреннем Д., отрицая возможность говорить о Боге в третьем лице. И любовь к природе, и любовь человека к человеку вытекает из отношения Я — Ты и рушится, если собеседник становится третьим лицом, другим.
В филос. Д. «ни один из спорящих не должен отказываться от своих убеждений, но. они приходят к чему-то, называемому союзом, вступают в царство, где закон убеждения не имеет силы» (Бубер), — в том числе и в Д. религий.
Д. — основа совр. зап. равновесия, достигнутого после двух мир. войн. Эффективность экономики невозможна без устойчивого порядка, а устойчивый порядок без социальной защиты. И наоборот: социальная защита неэффективна, если неэффективна экономика. Всякий принцип, последовательно проведенный до истребления противоположного, становится абсурдом, сеет обломки. «Слишком много сознания — это болезнь» (Достоевский). Сознание здесь означает безусловную верность принципу, привычку выстраивать логич. схемы и подчинять им жизнь.
В «Логико-филос. трактате» Витгенштейн писал: «Мистики правы, но правота их не может быть высказана: она противоречит грамматике». Правота здесь — чувство целого. Глаза нашего разума неспособны глядеть на Целое в упор. Все, что можно сформулировать рационально, уводит от жизни. Возражение всегда достойно быть выслушанным, даже если оно несвоевременно. Говоря о принципе, надо подумать о противоположном, о противовесе, чтобы в миг, когда принцип заводит в пропасть, отбросить его.
Линейное мышление односторонне и несет в себе неизбежность ложного итога. Это, по-видимому, имели в виду ср.-век. монахи, создав пословицу: «Дьявол — логик». Примерно то же говорит Кришнамурти в своей притче: «Однажды человек нашел кусок истины. Дьявол огорчился, но потом сказал себе: «Ничего, он попытается привести истину в систему и снова придет ко мне»». Д. — попытка лишить дьявола его добычи.
Лит.: Бубер М. Я и Ты; Диалог // Бубер М. Два образа веры. М., 1995; Витгенштейн Л. Логико-филос. трактат. М., 1958; Хайдеггер М. Из диалога о языке. Между японцем и спрашивающим // Хайдеггер М. Время и бытие. М., 1993; Тощенко В.П. Философия культуры диалога. Новосиб., 1993; Диалог в философии: Традиции и современность. СПб., 1995.
Г. С. Померанц

ДИАЛОГ

(от греч. diálogos – разговор, беседа) – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний (реплик) двух или нескольких (полилог) говорящих и не. смотреть

Источник статьи: http://synonym.slovaronline.com/4066-DIALOG


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии