Как правильно пишется, ударение в слове «дети»
Ассоциации к слову «дети»
Ассоциации к слову «дитя»
Ассоциации к слову «ребёнок»
Синонимы к слову «дети»
Синонимы к слову «дитя»
Синонимы к слову «ребёнок»
Предложения со словом «дитя»
- Голосом обладал каждый мужчина и женщина, а совсем маленькие дети могли давать рекомендации.
Предложения со словом «ребёнок»
- Голосом обладал каждый мужчина и женщина, а совсем маленькие дети могли давать рекомендации.
Цитаты из русской классики со словом «дети»
Сочетаемость слова «дитя»
Сочетаемость слова «ребёнок»
Какими бывают «дети»
Значение слова «дети»
ДЕ́ТИ , —е́й, де́тям, детьми́, о де́тях, мн. (ед. дитя́; см. дитя), употр. также в знач. мн. ч. к „ребенок“. 1. Малолетние; противоп. взрослые. Книга для детей. Воспитание детей. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «дитя»
ДИТЯ́ , род. и дат. дитя́ти, твор. дитя́тею, предл. о дитя́ти, ср.; мн. де́ти (см. дети). В косвенных падежах ед. ч. употр. редко. 1. Ребенок (устар.). (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «ребёнок»
РЕБЁНОК , —нка, мн. ребя́та, —бя́т, также в знач. мн. употр. де́ти (см. дети), м. 1. Маленький мальчик или маленькая девочка. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «дети»
ДЕ́ТИ , —е́й, де́тям, детьми́, о де́тях, мн. (ед. дитя́; см. дитя), употр. также в знач. мн. ч. к „ребенок“. 1. Малолетние; противоп. взрослые. Книга для детей. Воспитание детей.
Значение слова «дитя»
ДИТЯ́ , род. и дат. дитя́ти, твор. дитя́тею, предл. о дитя́ти, ср.; мн. де́ти (см. дети). В косвенных падежах ед. ч. употр. редко. 1. Ребенок (устар.).
Значение слова «ребёнок»
РЕБЁНОК , —нка, мн. ребя́та, —бя́т, также в знач. мн. употр. де́ти (см. дети), м. 1. Маленький мальчик или маленькая девочка.
Предложения со словом «дитя»
Голосом обладал каждый мужчина и женщина, а совсем маленькие дети могли давать рекомендации.
Он был женат и имел двоих детей, но жена поддерживала его желание создать собственный бизнес.
Их отношения испортились, напряжение усиливалось, и совместные поездки и воспитание детей уже не помогали забыть о проблемах, возникших в семье.
Предложения со словом «ребёнок»
Голосом обладал каждый мужчина и женщина, а совсем маленькие дети могли давать рекомендации.
– Какие-то они ленивые. Едят, пьют и спят. Ну, ещё детей рожают. Не таким я вижу мир людей.
Непосредственность реакций, яркость фантазирования маленького ребёнка могут стать помехой и даже признаками отставания на новом возрастном этапе.
«Дитей» или «детей» как пишется?
Особой трудности в написании – «дитей» или «детей» – нет. И все же, написание имени существительного не всегда бывает правильным. Наверное, безударная позиция гласной в корне слова вызывает трудность в выборе – «и/е». Давайте вместе разберемся, как правильно пишется данное слово.
Как правильно пишется
В соответствии с орфографическими нормами языка, слово пишется с буквой «е» в первом слоге – детей.
Какое правило применяется
Слово «детей» – имя существительное в форме множественного числа родительного падежа. Первый слог в слове безударный. Он находится в корне. Чтобы не ошибиться в написании слова, необходимо вспомнить орфограмму № 1, «Проверяемые гласные в корне слова». Это правило требует проверять безударные гласные в корне слова путем изменения его формы или подбора однокоренных проверочных слов для того, чтобы безударная стала ударной и произносилась отчетливо. Чтобы проверить гласную в слове «детей», достаточно поставить имя существительное в форму именительного падежа – дети. В этой форме гласная «е» в корне слова под ударением, и сомнений в ее написании не возникает.
Примеры предложений
- В семье моего деда было семь человек детей.
- Детей младшего возраста уложили спать раньше на два часа.
Как неправильно писать
Нельзя писать слово с буквой «и» в первом слоге – дитей.
Источник статьи: http://kakpishem.ru/pishem-pravilno-slova/ditey-ili-detey.html
Детьми или детьми как правильно писать?
Называть детей лучше стандартным именем или экзотическим?
Бывают красивые редкие имена, надо руководствоваться вкусом. Скажем, мою супругу зовут Александрина — имя, с одной стороны, редкое, а с другой — легко запоминается и сокращается до привычной Александры. Мне нравится 🙂
Почему некоторые люди совсем не любят детей?
Я когда-то давно. ну тогда еще, неважно. Тоже не любил детей. Не всех. Тех, кто выделялся вот таким:
Эти дети часто плохо воспитаны. Они могут орать, носиться, путаться под ногами, требовать внимания,. Мешают в общем гораздо больше чем даже самые неприятные и хамоватые взрослые.
При этом таким детям нельзя сделать замечание, родители кинутся защищать их, даже если дети были неправы и родители готовы умереть за эту неправоту.
И главное — родители называют свою несправедливость «добротой», хотя это чаще всего — обычная «вседозволенность».
дети обычно очень эгоистичны. Они совершенно не думают не только об окружающих, но и даже о своих родителях.
Почти все дети привыкли, что родители (и окружающие вплоть до президента) им должны, а они — ничего, кроме как: «хорошо есть» и «вовремя ложиться спать».
- дети почти всегда необразованы и ленивы. Они не интересуются своим образованием и физическим совершенствованием. Они надеются как-нибудь прожить жизнь, ничего не делая, а только развлекаясь и гуляя.
Так я думал до тех пор, пока не родился первый ребенок.
Пришлось пересматривать свои взгляды.
И я стал убеждать себя, что все эти недостатки свойственны и многим взрослым, вокруг и около. )))
В том числе и мне самому.
Каково это — иметь детей?
Это очень дорого. Все детское и для детей стоит адских денег, а ведь дети постоянно растут, теряют, рвут, пачкают и дарят свои вещи, а вся индустрия — от фармы до страхования — будет вами манипулировать под девизом «нувыжехотитедлясвоегоребенкавсесамоелучшее».
Это полезно для здоровья — вы внезапно обнаружите, что стали соблюдать режим и есть кашу, а летом много быть на свежем воздухе, выезжать на море, делать влажную уборку, покупать свежие фрукты и ходить пешком. Даже если раньше не особо этим запаривались
Это утомительно, потому что дети не уходят в режим стенд бай, их не оставишь на неделю приятелю вместе с пакетом сухого детского корма и они хотят вашего внимания постоянно.
Это стимулирует ваш мозг и делает вас моложе, ибо как вы еще узнаете, повзрослев, что означает читер, эмбово и бээмикс, а также другие важные вещи. А еще вам придется еще раз пройти курс средней школы, причем по современным учебникам, разгадать логику которых сможет не каждый взрослый.
Это покажет вам, что все люди отличаются от всех: вы вспомните, что вас в детстве пугало и что вам не нравилось, и обнаружите, что вашему ребенку, напротив, это может быть вполне по душе и наоборот. Или что он тупит над тем, что для вас просто, но зато с легкостью разбирается в том, чего вам не понять.
Это рождает кучу конфликтов с родственниками: кипятить ли воду для купания? вставлять ли в попу мыльце при запоре? какую температуру сбивать? в какую школу отдавать? надевать шарф или нет? пускать одного на прогулку или еще рано? приготовьтесь, что все люди отличаются от всех, а ваши родственники отличаются категоричностью и религиозным фанатизмом в самых безобидных вопросах.
Это круто, потому что это человек, которому вы дали жизнь, и он живет ее рядом с вами.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.russian/detmi_ili_detmi_kak_pravilno_pisat_6c9b8c0f/
Как пишется «потому-что» или «потому что»? (2 фото)
Часть речи «потому что»
Рассмотрим в качестве примера следующее высказывание:
Тень от деревьев становится все длиннее, (почему?) потому́ что солнце уже совсем низко над горизонтом.
В этом сложноподчиненном предложении во второй зависимой части указывается, по какой причине тени от деревьев удлиняются. Причина грамматически оформляется с помощью служебной части речи — подчинительного союза «потому что».
Это слово эквивалентно по значению аналогичным союзам:
так как
ибо
поскольку
Чтобы убедиться, что часть речи интересующего нас слова определена правильно, используем принцип синонимической замены одного союза другим.
Сравним:
Стало свежо, потому́ что прошел летний дождь.
Стало свежо, так как (поскольку) прошел летний дождь.
Источник статьи: http://fishki.net/3432799-kak-pishetsja-potomu-chto-ili-potomu-chto.html
Родственные связи — термины и определения
Иногда можно запутаться в хитросплетении ковра называемого родственными связями. Сейчас уже не используются термины родства принятые у наших предков, такие как стрый — родной дядя по отцу или вуй — родной дядя по матери. Так же не имеют широкого применения термины сестрич, сестринич — племянник по сестре, или сыновица — племянница по брату. Хотя эти слова ушли в прошлое, но наш языковой запас пополняется совершенно новыми, с точки зрения истории, терминами. Давайте по порядку рассмотрим наиболее часто встречающиеся термины.
Кровное родство по прямой линии
В соседних поколениях
- Родители — общий термин для обозначения отца и матери.
- Отец (разг. папа , папенька , папаня , папка , папочка , папуля, тятя, тятька, тятенька, батя , батька , батяня , папа́н ; груб. папаша ) — мужчина по отношению к своим детям.
- Мать (разг. мама , маменька , матушка, маманя , мамка , мамочка , мамуля , матушка , мама́н ; груб. мамаша ) — женщина по отношению к своим детям.
- Дети — общий термин для обозначения сыновей и дочерей.
- Сын (разг. сынок , сынулька , сыночек , сынка , сына ) — мальчик/мужчина по отношению к своим родителям.
- Дочь (разг. дочка , дочурка , доченька ; устар. дочерь , дщерь , доча ) — девочка/женщина по отношению к своим родителям.
- Внебрачные дети (незаконнорождённые дети, байстрюки, ублюдки (бастарды), устар. безбатешные дети, безотцовщина) — дети, родители которых не состояли в браке.
- Бастарды (в Западной Европе в Средние века) — внебрачные дети влиятельной особы (короля, герцога и т. д.), в настоящее время часто употребляется в вульгарном, оскорбительном значении: ублюдки.
- Сколотные дети — в Поморье XIX — начала XX века дети, рождённые добрачно.
- Морганатические дети — дети, рождённые в браке между членом царской, королевской и т. п. семьи с лицом не царского, не королевского происхождения. Не имеют права на престолонаследие.
Через поколение
- Дед ( дедушка , деда , дедка , дедуля , дедуся , дедок ) — мужчина по отношению к детям сына или дочери, отец отца или матери, муж бабушки.
- Бабушка ( ба , баба , бабка , бабуля , бабуся ) — женщина по отношению к детям сына или дочери, мать отца или матери, жена деда.
- Внук ( внучок ) — мальчик/мужчина по отношению к дедушке и бабушке, сын сына или дочери, сын племянника или племянницы.
- Внучка ( внученька ) — девочка/женщина по отношению к дедушке и бабушке, дочь сына или дочери, дочь племянника или племянницы.
Через два поколения
- Прадед , прадедушка — мужчина по отношению к детям внука или внучки, отец дедушки или бабушки, дед родителя.
- Прабабка , прабабушка — женщина по отношению к детям внука или внучки, мать дедушки или бабушки, бабушка родителя.
- Правнук — мальчик/мужчина по отношению к прадедушке и прабабушке, сын внука или внучки, внук ребёнка.
- Правнучка — девочка/женщина по отношению к прадедушке и прабабушке, дочь внука или внучки, внучка ребёнка.
Через много поколений
- Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.
- Пращур — отец прапрадеда или прапрабабки, либо вообще отдалённый предок.
- Пращурка — мать прапрадеда или прапрабабки, либо вообще отдалённый предок.
- Прародитель ( родоначальник , праотец ) — первый известный представитель рода, от которого ведётся родословие.
- Прародительница ( родоначальница, праматерь ) — первая известная представительница рода, от которой ведётся родословие.
- Пробанд ( пропозит ) — лицо, с которого начинается составление родословной.
- Потомок ( отпрыск ( устар. )) — лицо, происходящее по рождению от кого-либо (противоп. предок). Во мн. числе («потомки») — люди будущих поколений.
- (Пра)kдед , (пра)kбабка , (пра)kвнук , (пра)kвнучка (напр., прапрадед) — предки и потомки через k + 1 поколений.
Следует отметить, что в русской генеалогии прямым считается родство исключительно по мужской линии : «от отца к сыну нисходящее»; эта норма хорошо иллюстрируется неактуальным с некоторых пор статусом принадлежности к дворянскому сословию, которое, как известно, не наследовалось по линии матери, то есть предки и потомки по материнской линии не пребывают в прямом родстве (она является единственным и последним по своей линии прямым потомком). Неслучайно существует выражение: «род пресёкся», что подразумевает, прежде всего, отсутствие сыновей. Другим примером строгости в понимании прямого родства являются нормы престолонаследования.
Кровное непрямое родство (по линиям матери и отца)
В одном поколении
Родные
Полнородные, кровные — братья и сёстры (по отношению друг к другу), происходящие от одних и тех же отца и матери.
- Брат — мальчик/мужчина по отношению к другому ребёнку (детям) своих родителей
- Старший брат — мальчик/мужчина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.
- Младший брат — мальчик/мужчина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.
- Привенчанный брат ( устар. ) — брат, рождённый до брака родителей и ими признанный.
- Сестра — девочка/женщина по отношению к другому ребёнку (детям) происходящая от одних родителей.
- Старшая сестра — девочка/женщина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.
- Младшая сестра — девочка/женщина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.
- Привенчанная сестра ( устар. ) — сестра, рождённая до брака родителей и ими признанная.
- Близнецы́ — дети одной матери, развившиеся в течение одной беременности. Различают однояйцевых (одного пола и абсолютно схожих внешне) и разнояйцевых близнецов. Иногда близнецами называют только однояйцевых (идентичных) братьев или сестёр, в таком случае разнояйцевых братьев и сестёр называют двойняшками , тройняшками … в зависимости от числа (двое, трое и т. д.).
- Сиблинги ( сибсы ) — общий термин для обозначения братьев и сестёр (по отношению друг к другу), происходящих от одних родителей, но не являющихся близнецами.
Неполнородные — имеющие только одного общего родителя. В свою очередь, неполнородные братья и сёстры подразделяются на:
- Единокровных ( однородных ) — происходящих от одного отца, но разных матерей.
- Единоутробных ( одноутробных ) — происходящих от одной матери, но разных отцов.
Сводные
Сводные братья и сёстры — дети, родители которых состоят в браке между собой, но не имеют общих детей; — единственный и довольно интересный случай, когда положение их в родословии, социальный и юридический статус классифицируются как некровное родство . Непосредственные родовые отношения между сводными братьями и сёстрами (и их потомками) будут расцениваться как свойственные (см. ниже) вплоть до появления у их родителей общих детей — их единокровных и единоутробных братьев и сестёр. Все братья и сёстры станут кровными родственниками через потомков, поскольку потомки сводных братьев и сестёр и потомки их общих (единокровных и единоутробных) братьев и сестер будут находиться в кровном родстве по определению — и с родителями братьев и сестёр (то.есть через поколение), и с самими братьями и сёстрами, и между собой соответственно.
Двоюродные
Двоюродные (сродные) — дети братьев и сестёр родителей по отношению друг к другу:
- Двоюродный брат (или кузен , от фр. cousin ), — мальчик/мужчина по отношению к ребёнку дяди и/или тёти, сын дяди и/или тёти.
- Стрыйчич ( стрый ) — ( устар. ) двоюродный брат по отцу, сын дяди.
- Уйчич ( вуйчич , вуй ) — ( устар. ) двоюродный брат по матери, сын тёти.
- Двоюродная сестра (или кузина , от фр. cousine ), — девочка/женщина по отношению к ребёнку дяди и/или тёти, дочь дяди и/или тёти.
- Стрыечка — ( устар. ) двоюродная сестра по отцу, дочь дяди.
Троюродные
Троюродные — дети двоюродных братьев и сестёр по отношению друг к другу:
- Троюродный брат — внук брата и/или сестры деда или бабушки; сын двоюродного дяди или тёти, двоюродный племянник родителя.
- Троюродная сестра — внучка брата и/или сестры деда или бабушки; дочь двоюродного дяди или тёти, двоюродная племянница родителя.
Четвероюродные
четвероюродные , иногда четвероколенные — дети троюродных братьев и сестёр по отношению друг к другу.
У родных братьев и сестёр общие родители, у двоюродных — общие дед и бабка, у троюродных — общие прадед и прабабка, у четвероюродных — общие прапрадед и прапрабабка, и так далее.
Начиная с четвёртого поколения и далее обычно указывается количество «колен» между родственниками. Например: семь колен — семиколенные братья, и так далее.
Следует отметить, что значение слова Кузен/кузина на самом деле шире, нежели двоюродные брат/сестра. В частности, в Средние века, в эпоху весьма разветвленных монархических домов Европы, этим словом помимо современного значения именовали вообще всех живых родственников по боковой линии, при условии, что они были того же поколения. В отдельных случаях обращение применялось и к боковым родственникам предыдущего поколения, если они были примерно равного возраста. Данный факт хорошо освещен в минисериале по роману М. Дрюона «Проклятые короли». Например, «кузиной» граф Роберт Артуа называет как свою четвероюродную сестру английскую королеву Изабеллу (считая по равенству поколений от Людовика VIII), так и свою троюродную тетку, супругу Людовика X Маргариту Бургундскую (старше его на поколение, но примерно одного с ним возраста).
В соседних поколениях
Братья и сёстры родителя (и их супруги):
- Дядя ( дядька ) — мужчина по отношению к детям брата или сестры, родной брат отца или матери.
- Стрый ( стрий , строй , стрыйца ) — ( устар. ) дядя по отцу (брат отца).
- Уй ( вуй ) — ( устар. ) дядя по матери (брат матери).
- Тётка ( тётя , разг. тётька ) — женщина по отношению к детям брата или сестры, родная сестра отца или матери.
- Стрыя ( стрия , стрыня , стрыйна ) — ( устар. ) тётка по отцу (сестра отца).
- Вуйна — ( устар. ) тётка по матери (сестра матери).
Дети брата или сестры:
- Племянник ( племяш , нетий ) — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте, сын брата или сестры.
- Братыч ( братанич , брательник , сыновец ) — ( устар. ) сын брата, племянник по брату.
- Братанич — ( устар. ) племянник, сын старшего брата. Сын младшего — брательник .
- Сестрич ( сестренич , сестричищ , сестринец ) — ( устар. ) сын сестры, племянник по сестре.
- Племянница ( племяшка , нестера ) — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте, дочь брата или сестры.
- Братанина ( братанна , братана , сыновица ) — ( устар. ) дочь брата, племянница по брату.
- Сестрина ( сестрична ) — ( устар. ) дочь сестры, племянница по сестре.
Двоюродные братья и сёстры родителя:
- Двоюродный дядя ( стрый малый ) — мальчик/мужчина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродный брат отца или матери.
- Двоюродная тётя — женщина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра отца или матери.
Дети двоюродного брата или сестры:
- Двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте, сын двоюродного брата или сестры.
- Дщерич — племянник по тёте.
- Двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте, дочь двоюродного брата или сестры.
- Дщерша — племянница по тёте.
Троюродные братья и сёстры родителя:
- Троюродный дядя — мальчик/мужчина по отношению к детям троюродного брата или троюродной сестры, троюродный брат отца или матери.
- Троюродная тётя — девочка/женщина по отношению к детям троюродного брата или троюродной сестры, троюродная сестра отца или матери.
Дети троюродного брата или сестры:
- Троюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к троюродному брату или троюродной сестре родителя, сын троюродного брата или троюродной сестры.
- Троюродная племянница — девочка/женщина по отношению к троюродному брату или троюродной сестре родителя, дочь троюродного брата или троюродной сестры.
Через поколение
Родные братья и сёстры бабки и деда:
- Двоюродный дед ( великий дядя ) — мужчина по отношению к внукам брата или сестры, брат деда или бабушки, дядя родителя.
- Старый великий ( устар. ) — старший брат деда или бабки, двоюродный дед.
- Старый малый ( устар. ) — младший брат деда или бабки, двоюродный дед.
- Двоюродная бабка ( великая тётя ) — женщина по отношению к внукам брата или сестры, сестра деда или бабушки, тётя родителя.
- Внучатый племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте родителя, внук родного брата или сестры, сын племянника(цы), двоюродный внук.
- Внучатая племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте родителя, внучка родного брата или сестры, дочь племянника(цы), двоюродная внучка.
двоюродные братья и сёстры бабки и деда:
- Троюродный дед — мужчина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры, двоюродный брат деда или бабушки, двоюродный дядя родителя.
- Троюродная бабка — женщина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры, двоюродная сестра деда или бабушки, двоюродная тётя родителя.
- Внучатый двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя, внук двоюродного брата или сестры, сын двоюродного племянника(цы), троюродный внук.
- Внучатая двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя, внучка двоюродного брата или сестры, дочь двоюродного племянника(цы), троюродная внучка.
Родственники через большее число поколений называются добавлением приставки «пра-». Например: «двоюродный прадед», «правнучатая двоюродная племянница».
Свойство
Супруги
- Супруги — лица, состоящие в браке.
- Муж ( супруг ) — мужчина по отношению к женщине, состоящей с ним в браке.
- Жена ( супруга ) — женщина по отношению к мужчине, состоящему с ней в браке.
Родители супругов
- Свёкор — отец мужа.
- Свекровь — мать мужа.
- Тесть — отец жены.
- Тёща — мать жены.
- Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть тесть сына или свёкор дочери.
- Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть тёща сына или свекровь дочери.
Братья и сёстры супругов
- Деверь — брат мужа ( восточноевропейские диалекты — швагер ).
- Золовка — сестра мужа.
- Шурин — брат жены ( восточноевропейские диалекты — швагер ).
- Шурич(устар.) — сын шурина.
- Свояченица ( устар.своячина ) — сестра жены.
Супруг(а) близкого родственника
- Зять — муж дочери, сестры. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: к её родителям (тестю и тёще), её сёстрам (свояченицам), её братьям (шуринам) и женам последних (невесткам — ятровкам).
- Прима́к ( приймак , вдомник , влазень , призяченный , вабий ) — зять, принятый в семью жены тестем либо тёщей в дом на одно хозяйство.
- Сноха́ (этимология Даля: сыноха — сынова жена — ныне считается ошибочной) — жена сына по отношению к его родителям (свёкру и свекрови)
- Невестка — жена сына, брата, деверя, шурина. Другими словами неве́стка — женщина по отношению к семье мужа: его матери (свекрови), братьям (деверям) и сёстрам (золовкам), жёнам братьев (ятровкам, сношенницам) и мужьям сестёр (зятьям).
- Ятровка ( я́тровь , бра́това ) — жена брата, деверя, шурина. Другими словами ятровка — женщина по отношению к семье мужа: его братьям (деверям) и его сестрам (золовкам), женам братьев (ятровкам) и мужьям сестёр (зятьям). Ятровки (невестки) — женщины, чьи мужья являются братьями.
- Сноше́нница — женщина по отношению к жене деверя (сношеннице). Другими словами, сноше́нницы — женщины, чьи мужья являются братьями.
- Своя́к — муж свояченицы = муж сестры жены. Другими словами, свояки — мужчины, чьи жёны являются сёстрами.
- У́йка , вуйка(устар.) — жена уя, то есть жена дяди по матери, жена брата матери.
- Братаниха — жена двоюродного брата.
Неродственные отношения
В жизни людей большое значение имеют близкие неродственные отношения, отразившиеся и на терминологии. Следует помнить о внешней близости этих терминов к терминам кровного родства и не путать их.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/uniwoman/rodstvennye-sviazi—terminy-i-opredeleniia-5a8c6b18168a91fd9735b7c0