Немецкий язык
Склонение местоимений
Рассматривая склонение местоимений (мест.) в немецком языке, необходимо понимать, что разные классы местоимений склоняются по-разному, поэтому мы будем их рассматривать по группам.
В немецком языке различают личные, возвратные, взаимные, притяжательные, указательные, вопросительные и относительные, неопределённые местоимения.
Склонение личных мест.
К личным мест. (Personalpronomen) относятся мест. ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie. Личные местоимения имеют те же падежи, что и существительные, и отвечают на те же вопросы.
Kasus Frage: | Singular | Plural | ||||||
Nominativ Wer oder was? | ich | du | er | sie | es | wir | ihr | sie |
Genitiv Wessen? | meiner | deiner | seiner | ihrer | seiner | unser | euer | ihrer |
Dativ Wem? | mir | dir | ihm | ihr | ihm | uns | euch | ihnen |
Akkusativ Wen oder was? | mich | dich | ihn | sie | es | uns | euch | sie |
Возвратное мест. sich используется в предложениях, когда субъект и объект действия являются одним лицом. Например, я расчёсываюсь = я расчёсываю себя – Ich käme mich. Возвратное мест. sich употребляется только в Дательном и Винительном падежах. Причём для мест. ich, du, wir, ihr в качестве возвратных форм используются обычные падежные формы личных мест., а для er, sie, es, sie — форма sich. Какой падеж местоимения нужно использовать, зависит от глагола и от вопроса к объекту, который можно поставить: Ich wasche mich (Wen wasche ich? – Akkusativ). Ich wasche mir die Hände (Wem wasche ich die Hände? – Dativ).
Источник статьи: http://deutsch-sprechen.ru/%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9/
Урок 8: Местоимения в дательном падеже
Шаг 8 – в этом шаге мы разберем такие слова как мне, тебе, ей, ему — местоимения в дательном падеже. А также рассмотрим самые распространенные глаголы, которые употребляются в дательном падеже.
Часть 1: местоимения в дательном падеже
Рассмотрим следующие слова:
ich | mir | мне | wir | uns | нам |
du | dir | тебе | ihr | euch | вам |
er sie es | ihm ihr ihm | ему ей ему/этому | Sie/sie | Ihnen/ihnen | Вам/им |
Многие глаголы употребляются вместе с этими словами – мне, тебе, ему и т.д. В грамматике они называются личными местоимениями в дательном падеже (Dativ) . Например:
Viktor hat Probleme. Ich helfe ihm. — У Виктора проблемы. Я ему помогаю.
Du antwortest mir. — Ты отвечаешь мне.
Kannst du mir antworten? — Ты можешь ответить мне?
Ich möchte euch etwas sagen. — Я хотел бы вам кое-что сказать.
Das Auto gehört uns. — Машина принадлежит нам.
Das Essen schmeckt mir nicht. — Еда мне невкусная (дословно)
Das Kleid passt mir gut. — Платье хорошо мне подходит.
Wie kann ich dir helfen? — Чем я могу тебе помочь?
Passt Ihnen diese Bluse? — Вам подходит блузка? (Имеется в виду по размеру)
Schmeckt es dir? — Вкусно?
Часть 2: глаголы с дательным падежом
В этой части мы рассмотрим глаголы, которые часто употребляются вместе с местоимениями в дательном падеже.
Самые распространенные глаголы — machen и tun. С глаголом machen мы уже познакомились здесь. Однако в немецком языке есть ещё один глагол, обозначающий делать — tun .
Machen и tun синонимы – их значение одинаково. Однако глагол tun спрягается немного иначе, так как не заканчивается на привычное -en .
tun
ich | tu e | wir | tun |
du | tu st | ihr | tu t |
er/sie/es | tu t | Sie/sie | tun |
Глагол tun часто встречается в устойчивых фразах, поэтому важно его знать. Например:
Es tut mir leid. — Мне очень жаль.
Es geht mir schlecht. — Мне плохо.
Es tut mir hier weh. — Мне больно здесь (У меня болит здесь).
Was kann ich für Sie tun? — Дословно: Что я могу для Вас сделать? (Чем я могу Вам помочь?)
Самые распространенные глаголы, после которых нужно употреблять эти слова:
gefallen | нравится | Die Stadt gefällt mir ganz gut. |
schmecken | быть вкусным | Das Essen schmeckt ihr gut. |
passen | подходить | Das passt mir gut. |
gehören | принадлежать | Dieses Auto gehört ihm. |
gut/nicht gut stehen | идти/не идти | Die Brille steht dir gut. |
leid tun | сочувствовать | Es tut mir leid. |
gut/schlecht gehen | хорошо/плохо идти (о делах) | Wie geht es dir? — Mir geht’s gut! |
antworten | отвечать | Warum antwortest du mir nicht? |
helfen | помогать | Kannst du mir bitte helfen? |
schenken | дарить | Was können wir ihm schenken? |
schicken | посылать | Ich schicken dir eine E-Mail. |
geben | давать | Gibst du mir etwas Geld? |
empfehlen | рекомендовать | Ich empfehle dir dieses Buch. |
sagen | сказать | Ich muss dir etwas sagen. |
glauben | верить | Glaubst du mir nicht? |
gut tun | пойти на пользу | Dir Reise kann mir sehr gut tun. |
nützen | приносить пользу | Das nützt mir nichts. |
Один момент
Однако есть один нюанс. Не всегда там, где мы по-русски говорим тебе, по-немецки тоже будет тебе. В некоторых фразах мы говорим тебе, а немцы говорят тебя. Поэтому важно запомнить самые распространенные фразы, которые отличаются в русском и немецком языках. Например:
Ich gratuliere dir. — Я поздравляю тебя.
Ich danke dir. — Дословно: Я благодарен тебе (Спасибо тебе).
Wir danken Ihnen. — Мы благодарим Вас.
Mir tut der Bauch weh. — У меня болит живот.
Самые употребляемые глаголы, после которых в немецком всегда идет mir, dir, ihm и т.д.
gratulieren | поздравлять | Wir gratulieren Ihnen zum Geburtstag! |
danken | благодарить | Ich danke dir! |
wehtun | болеть | Mir tut mein Bein weh. |
begegnen | случайно встретить | Einmal möchte ich ihr begegnen. |
drohen | угрожать | Drohst du mir? |
folgen | следовать за кем–то | Folgen Sie mir bitte. |
passieren | происходить | Mir ist etwas Schlimmes passiert. |
verzeihen | прощать | Bitte verzeihen Sie mir. |
zuhören | слушать кого–то | Hören Sie mir bitte zu. |
zustimmen | согласиться с кем–то | Ich stimme ihm zu. |
Упражнение к теме:
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
Источник статьи: http://mein-deutsch.ru/mestoimeniya-v-datelnom-padezhe-lektion-8/