Меню Рубрики

come out фразовый глагол перевод

Come out — перевод, транскрипция

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

The secret came out.

When does Tom’s new book come out?

Когда выходит новая книга Тома? ☰

Mary always comes out well in her pictures.

Мэри всегда хорошо получается на фотографиях. ☰

The flowers are coming out in everyone’s gardens.

В каждом саду распускаются цветы. ☰

Would you like to come out to the theatre with me?

Ты не хочешь сходить со мной в театр? ☰

The new Woody Allen film hasn’t come out yet

Новый фильм Вуди Аллена до сих пор не вышел ☰

She came out well in the last game.

Она добилась хорошего результата в последнем гейме. ☰

He came out against the government.

Он выступил с критикой в адрес правительства. ☰

I opened my mouth, but no words came out.

Я открыл рот, но слова не шли. ☰

My tooth has just come out.

У меня только что выпал зуб. ☰

You never know what he’ll come out with next.

Никогда не знаешь, что он ляпнет в следующую минуту. ☰

When the last test results came out, she was quite disappointed.

Она была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста. ☰

Jane came out in spots this morning.

Утром у Джейн выскочили прыщики. ☰

The last words came out in a whisper.

Последние слова были произнесены шёпотом. ☰

The words seemed to come out by themselves.

Казалось, эти слова сорвались с губ сами. ☰

The government is to come out with concrete proposals.

Правительство должно выступить с конкретными предложениями. ☰

When is your family coming out to join you?

Когда ваша семья планирует приехать к вам? ☰

Our company came out well from the recent survey.

Наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре. ☰

I met them when they came out to Singapore at Christmas last year.

Я встретил их в прошлом году, на Рождество, когда они приехали в Сингапур. ☰

He was sentenced to 25 years in prison. He’ll be an old man when he comes out.

Его приговорили к 25-ти годам лишения свободы. Он будет стариком, когда выйдет из тюрьмы. ☰

The Post Office workers have come out in support of their pay claim.

Почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы. ☰

When doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure.

При вычислении без помощи технических средств получился другой результат. ☰

Is Mrs Brown’s daughter coming out this year?

Что слышно на счет дочери миссис Браун: будет ли она выезжать в этом году? ☰

Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/come%20out

Come out — английский фразовый глагол

to come out

1) выезжать

When is your family coming out to join you? — Когда ваша семья планирует приехать к вам? I met them when they came out to Singapore at Christmas last year — Я встретил их в прошлом году, на Рождество, когда они приехали в Сингапур

2) выбираться в свет

Would you like to come out to the theatre with me? — Ты не хочешь сходить со мной в театр?

Is Mrs Brown’s daughter coming out this year? — Что слышно на счёт дочери миссис Браун: будет ли она выезжать в этом году?

3) выходить, возвращаться (из больницы); освобождаться

He’ll be an old man when he comes out — Он будет стариком, когда выйдет из тюрьмы

4) британизм забастовать

The Post Office workers have come out in support of their pay claim — Почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения зарплаты

5) выпадать (о волосах, зубах)

My tooth has just come out — У меня только что выпал зуб

6) распускаться (о листьях, цветах)

The flowers are coming out in everyone’s gardens — В каждом саду распускаются цветы

7) публиковаться

When does Tom’s new book come out ? — Когда выходит новая книга Тома?

8) обнаруживаться, проявляться, раскрываться

The secret came out — Секрет раскрылся

When the last test results came out , she was quite disappointed — Она была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста

Mary always comes out well in her pictures — Мэри всегда хорошо получается на фотографиях

9) складываться, получаться

When doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure — При вычислении без помощи технических средств получился другой результат

10) выходить (о словах)

I opened my mouth, but no words came out — Я открыл рот, но слова не шли

The last words came out in a whisper — Последние слова были произнесены шёпотом

11) справляться; преуспевать

She came out well in the last game — Она добилась хорошего результата в последнем гейме

Our company came out well from the recent survey — Наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре

12) выступать, делать заявление

He came out against the government — Он выступил с критикой правительства

to come out in smth.

13) покрываться (сыпью, прыщами)

Jane came out in spots this morning — Утром у Джейн выскочили прыщики

to come out with smth.

14) просторечие ляпнуть

You never know what he’ll come out with next — Никогда не знаешь, что он ляпнет в следующую минуту

15) выступать с чем-либо

The government is to come out with concrete proposals — Правительство должно выступить с конкретными предложениями

A cubic yard of air weighs about 2 pounds at sea level.

Источник статьи: http://www.lovelylanguage.ru/speaking/idioms/720-come-out

Фразовый глагол come: 26 наиболее употребляемых комбинаций

В сегодняшнем материале рассмотрим фразовый глагол come. Это неправильный глагол, то есть образование прошедшего времени II и III формы глагола происходит не по обычны правилам, когда к слову присоединяется окончание -ed, а образуется по особым правилам, которые нужно знать на изусть — come — came — come. Основное значение глагола come – приходить, прибывать, приезжать.

Но в зависимости от контекста он может приобретать вариативные оттенки значения, перевод которых не может дать онлайн-словарь.

Присоединяться

Достичь, занять позицию

Быть следствием, наступать (после чего-то)

Предоставляться, быть доступным

Обходиться, стоять

Помимо этого, существует более 30 комбинаций, которые производят фразовые глаголы с наречиями и предлогами, и которые способны принимать самых неожиданных значений. Определить конкретный смысл фразы помогут упражнения.

Фразовый глагол come: общаемся на уровне носителя языка

Фразовый глагол come один из самых сложных для изучения, поскольку, в зависимости от словесного окружения, может приобретать массу значений: от заболеть (come down with) до придумать что-либо (come up with).

Рассмотрим наиболее популярные комбинации «глагол+ наречие» и «глагол + предлог», которые помогут научиться понимать собеседника при общении. Далее выполните упражнения для закрепления.

COME ABOUT

  • The idea travelling around the world came about when I saw the beauty of the nature of my own country. –Идеяпутешествийвокругмиравозникла,когдаяувиделакрасотуприродысобственнойстраны.

COME ACROSS

Случайно встретить, наткнуться

Быть понятным, восприниматься

Производить впечатление, казаться

Передавать, выражать (мысли, идеи)

  • Can you come across clearer? –Выможетевыражатьсяяснее?
  • I don’t always come across with consistency.– Я не всегда последовательно излагаю свои мысли.

Раскошелиться, расщедриться

В таком значении фразовые глаголы come + across используется в разговорной форме, когда речь идет о деньгах.

  • Do you want this dress? Come across! You can’t deprive oneself ofsuch pleasure. –Тыхочешьэтоплатье?Раскошелься! Ты не можешь лишать себя такого удовольствия.

COME AFTER

Преследовать

COME ALONG

Сопровождать кого-то, составить компанию

Выздоравливать, поправляться

Глагол используется в разговорной форме в значении хорош, перестань, хватит.

COME APART

Разваливаться, распадаться

COME AROUND

Заходить, заезжать

Наступать, происходить

Изменять мнение

Фразовый глагол come around также используется в морской лексике в значении «поворачивать вправо». В измененной форме come round/ to используется в значении приходить в себя (после обморока, болезни).

COME BACK

Возвращаться

COME BETWEEN

Вмешиваться (об отношениях)

Never come between lovers, youll be bad anyway. – Никогда не вмешивайся в отношения влюбленных, ты будешь плохим в любом случае.

COME BY

Значение пришло от конструкции-американизма. Больше используется в разговорной форме. Может употребляться как синоним к come around.

  • I made cakes by mom’s recipe. Wouldyoulikecomeby? – Я испекла кексы по маминому рецепту. Не хочешь зайти?

COME DOWN

Спускаться (с верхнего этажа, дерева, горы)

Уменьшаться

COME DOWN WITH

Заболеть

COME DOWN ON

Критиковать, осуждать

COME FORWARD

Заступаться, защищать, дать информацию

COME FROM

Происходить, быть родом

COME IN

Прийти в власти

COME OF

Быть результатом, следовать из чего-то

  • Don’t give up. I think something good will come of it. – Не сдавайся. Я думаю, из этого получится что-то хорошее.

COME OFF

Отклеиваться, отваливаться

  • It’s time to change the wallpaper. Itcomesoff. – Пора поменять обои. Они отклеиваются.

COME ON

  • The winter comes on. We must think how to pay for the flat. –Зимаприближается.Мы должны думать, как оплатить квартиру.

Продвигаться, делать успехи

Также комбинация Come on! употребляется в разговорной форме в значении давай, делай, решайся, скорее и т.д.

СOME OUT

Выезжать, выходить, бывать на людях

Выходить, реализоваться, публиковаться (о книге, сериале, альбоме)

COME OVER

Уезжать, переезжать (в другую страну)

Быть воспринятым, производить впечатление

COME THROUGH

Перенести, пережить, пройти (через что-либо)

COME TOGETHER

Объединиться

COME UP

Подниматься, увеличиваться

  • The world ocean level is coming up because of global warming. –Уровень мирового океана подымается из-за глобального потепления.

Подыматься, становиться на ноги

Быть упомянутым

  • Dr. Smith, it’s honor for us to meet you. Wecameupaboutyourworksyesterday. – Доктор Смит, это честь для нас встретиться с вами. Мы упоминали ваши работы вчера.

Приближаться (о событии)

  • The storm is coming up. We need to hurry up. –Штормприближается.Нам нужно поторопиться.

COME UP AGAINST

Столкнуться, противостоять

  • When it seems, that you come up against with insuperable difficulties, remember the way that you already went through. Itllhelpyoutofindstrength. – Когда кажется, что вы столкнулись с непреодолимыми препятствиями, вспомните, через что вы уже прошли. Это поможет вам найти силы.

COME UP WITH

Придумать (что-то)

  • Good job, Den! You come up with a great idea. –Хорошаяработа,Дэн!Вы подали отличную идею.

COME UNDER

Подвергаться (нападению, критике, давлению)

Практика и упражнения позволят научиться понимать, как переводится фразовый глагол в конкретной комбинации.

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/frazovyj-glagol-come-naibolee-upotreblyaemye-kombinatsii/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии