Меню Рубрики

come came come неправильные глаголы транскрипция

Come came come неправильные глаголы транскрипция



Транскрипция (т.е. произношение)
неправильного глагола:
to come (came, come)
приходить; приезжать; наступать (о времени, сезоне, мероприятии и т.п.)

to come [te ‘kam] — comes [kamz]
came [keim]
come [kam]
coming [‘kamiN]

1. Come (to/and) see me sometime.
Приходи/приезжай ко мне как-нибудь в гости.

2. Where do you come from?
Откуды вы родом? / Из какой вы страны?

3. My daughter comes over to my village once a week.
Моя дочь приезжает ко мне в деревню раз в неделю.

4. My son doesn’t come to see me because he lives in Spain.
Мой сын не приезжает ко мне в гости, потому что он живет в Испании.

5. Our boss came to the office too late.
Наш начальник пришел на работу слишком поздно.

6. Unfortunately, the bus didn’t come on the timetable.
Автобус к сожалению не пришел по расписанию.

7. Come what may! We’re ready for any calamity.
Будь что будет! Мы готовы к любому бедствию.

8. Come, come, little kids! What if I read another story for you?
Успокойтесь, детки! А что, если я вам почитаю еще один рассказ?

9. Look (it)! Here comes John. He’s coming (together) with his lovely wife.
Смотри! К нам (= Вот) идет Джон. Он идет со своей прелестной женой.

10. The operation is over. Your pet will come to its/his/her senses in about an hour.
Операция окончена. Ваше (домашнее) животное придет в чувства/сознание премерно через час.

Phrasal verbs, expressions and idioms
Фразовые глаголы, выражения и идиомы:

to come about = to happen
происходить, случаться

to come forward = to offer or present oneself
предлагать или выдвигать себя (в качестве кого-либо, в мэры города, например)

to come in handy = to be useful
пригождаться, быть полезным

I know where you’re coming from. = I feel for you.
Я вас/тебя понимаю. = Я вам сочувствую.

Now it’s high time, gentlemen, to come home.
Господа, уже давно пора спуститься на землю.

Come hell or high water, we will help them (out).
Что бы ни случилось, мы им поможем (= мы их выручим).

Extra reference — Дополнительные справки:

Обычно все словари дают только первую форму правильных глаголов и без частицы to, например: like — любить/нравиться, поскольку 2 и 3 формы образуются у правильных глаголов с помощью окончания ed (liked, liked). И соответственно словари дают 3 формы неправильных глаголов, потому что они образуют 2 и 3 формы совершенно по-разному, например: be (was/were, been) — do (did, done) — have (had, had) — put (put, put) — beat (beat, beaten) и т.п. 4 форма является универсальной как для правильных, так и для неправильных глаголов, которая образуется с помощью 1 формы + окончания ing, например: being — doing — having — putting — beating и т.п. Именно поэтому 4 форма также не дается словарями.

В отличии от русского языка, который строится на шести падежных окончаниях и приставках, английский — это в основном язык выражений, напоминающий калейдоскоп, при повороте которого получается неповторимый узор. К примеру вы выучили два слова: «curd — творог» и «a snack — перекус». А в паре «a curd snack» — это уже означает «творожный сырок». Или другой пример: «a wall — это стена», а «a flower» — это цветок. А выражение «a wall flower» можно перевести на русский как «стесняшка», т.е. красивая, но застенчивая девушка, которая стоит у стены на танцах и отказывает всем кавалерам в приглашении к танцу. И последний пример: В школе вас научили самым простым и нужным словам вроде глагола «to lay (laid, lain) — класть, положить; откладывать (яйца о курице)», «some — какой-то; несколько, немного», «(a) sweet — конфета; сладкий; дорогая», «a line — строчка; очередь; веревка; линия», «on — (предлоги) на; по; от», «someone — кто-то, кто-либо». Стоит заметить, что в основном английские слова многозначны, т.е. почти каждое слово имеет несколько значений. Ну а теперь давайте сложим все перечисленные слова в одно выражение: «to lay some sweet lines on someone». Пытаться переводить буквально совершенно бесполезно, поскольку мы имеем дело с разговорным английским сленгом, который нужно только выучить посредством правильных словарей и учебников. Итак, выражение «to lay some sweet lines on someone» переводится на русский как: «мило разговарить с кем-либо, задобрять кого-либо». И вот таков весь разговорный английский язык — язык тонких и прекрасных выражений. Именно в силу этого явления в английском языке есть и постоянно появляются новые фразовые глаголы. По сути это и есть выражения, но только с глаголами. И снова обратимся к самым банальным словам, к глоголам в данном случае. Многие из школы знают неправильный глагол «to give (gave, given) — давать; дарить». А если к этому и ко всем другим неправильным глаголам прибавить одно или пару слов, получатся фразовые глаголы с совершенно другими значениями: «to give oneself away — выдавать себя (в смысле, что-то или какое-либо качество вас выдает», «to give up smoking — отказываться от курения, бросать курить». И еще один пример с известным неправильным глаголом: «to make (made, made) — делать; производить (товары)». Добавляем три следующих слова: «up — вверх, one’s — чей-либо, mind — ум; память» и получаем фразовый глагол: «to make up one’s mind — прийти к решению, решить» и т.п.

Приглашаем вас учить лучший курс-самоучитель именно разговорного английского языка «Breakthrough» the Cool! авторов Александра Газинского и Ольги Синенко очно или заочно, если вы действительно желаете научиться бегло и правильно говорить на современном английском языке как мы и наши ученики.



какая транскрипция как читать произносить глагол to come comes came come coming учим все как выучить запомнить неправильные английские глаголы онлайн в школе BTC English с Александром Газинским и Ольгой Синенко Learning all English irregular verbs online at the Breakthrough the Cool! School in Moscow with Alexander Gasinski and Olga Sinenko произношение примеры с русского на английский фразовые глаголы с неправильными глаголами выражения идиомы фразеологизмы phrasal verbs expressions idioms

Источник статьи: http://www.breakthrough.ru/irregular-to-come.html

Значение глагола come, разбор грамматики, примеры предложений

Английские неправильные глаголы обычно изучают одним большим списком, но некоторые из них заслуживают более детального изучения. Например, у английского словечка come 3 формы глагола, а составить с ними можно десятки различных предложений! Ведь come употребляют и в самостоятельном значении, и в устойчивых речевых выражениях и в целом списке модальных глаголов! Кроме того, в таблицах редко упоминают о четвертой форме глаголов, а ведь она тоже используется для составления английских предложений. В общем, сегодня устраним пробелы в знаниях и рассмотрим глагол come в различных контекстах.

Значение английского come

Для начала выясним, каково же основное назначение глагола come в английском языке. Итак, это глагол движения, т.е. он обозначает двигательную активность и различные перемещения. Кроме того, глагол come может отражать течение времени, схожесть признаков, появление и периодичность происхождения каких-либо событий.

Поэтому с одинаковым успехом три формы глагола come могут иметь значение приходить, приезжать, прийти, приехать, дойти, добраться и т.п. А еще для этого же слова характерны переводы «случаться», «появляться», «возникать», «вступать», «получать». В общем, всего сразу и не перечислишь. Но для ознакомления приведем несколько примеров контекста come в английской речи.

  • What has come of your shoes? — Что стряслось с твоей обувью?
  • Yesterday my husband came home at 4 a.m. — Вчерамоймужпришелдомойв4 утра.
  • What country did you come from? — Из какой страны вы прибыли?
  • We have come a long way. — Мы проделали долгий путь.
  • Anthony comes from a large family: he has six siblings. — Энтонипроисходитизбольшойсемьи: унего6 братьевисестер.
  • Nothing good will come of this. — Ничего хорошего из этого не выйдет.

Как видно, come для британцев и американцев чуть ли не универсальное слово. Тем более надо уверенно разбираться в его формах, ведь используется этот глагол очень часто. Поэтому приступаем к разбору грамматических комбинаций.

Come 3 формы глагола и 6 различных аспектов

Английская грамматика отличается большим количеством аспектов времени, для образования которых тем не менее используются лишь несколько глагольных форм. Вообще, в английском языке есть специальное правило, гласящее что вторая и третья форма глаголов образуется путем присоединения к инфинитиву окончания –ed (listen – listened). Но поскольку мы рассматриваем неправильный глагол come, то на него это правило не распространяется. Поэтому три формы глагола come нужно заучивать наизусть, и выглядят они следующим образом.

Infinitive (Инфинитив, начальная форма) Past Simple (Прошедшее время) Past Participle/Participle II (Причастие прошедшего/Причастие 2)
come came come

Как видно, только прошедшее время come изменяет на came, потому запомнить 3 формы глагола не составит труда. Но повторение все же лишним не будет, поэтому рассмотрим, как ведет себя этот английский глагол в разных временах.

Предложения с come в Настоящем времени

Как известно, в английском языке настоящее время может выражаться несколькими аспектами. Самый простой из них Present Simple, для образования которого необходимо просто взять инфинитив глагола без частицы to. Единственный нюанс: в связке с подлежащим в 3 лице глагол-сказуемое получает окончание –s. Таким образом, для глагола come Present Simple возможен в двух вариантах:

  • Usually I come home at 8 o’clock. — Обычно я прихожу домой в 8 часов.
  • My wife comes from a very wealthy family. — Моя жена из очень состоятельной семьи.

Кроме того, настоящее время может выражаться аспектом Perfect. Его употребляют, когда хотят подчеркнуть завершенность действия или описать полученный опыт. Для перфектных времен используется третья форма come (идентичная инфинитиву), а перед ней добавляется глагол-помощник have (для подлежащего в 3 лице has). Получаются вот такие предложения.

  • I am very happy you have come. — Я очень счастлив, что вы приехали.
  • Ukrainehas come forward as a new candidate for this project. — Украина стала новым кандидатом для участия в этом проекте.

Сказать о действиях или событиях в настоящем еще можно пару способами, но о них поговорим позже.

Прошедшее время и come

В разговорах о прошлом обычно употребляется для come Past Simple. Как мы помним, для этого случая используется вторая форма, т.е. came.

  • Yesterday my aunt came to see me and told me some news. — Вчера моя тетя приходила повидать меня и рассказала мне несколько новостей.

Здесь важно отметить, что в такой форме come в Past Simple используется только в утверждениях. Вопросы и отрицания пишутся с начальной формой слова come, поскольку прошедшее время выражает глагол did.

  • Did your aunt come to see you? — Твоя тетя приходила повидать тебя?
  • My aunt didn’t come to see me. — Моя тетя не приходила.

Кроме того, для выражения прошлого используется Past Perfect. Он необходим для описания очередности действий или указания на причину. Образуется этот аспект по формуле: had + come.

  • I went to the cinema when my father had come home. — Я пошел в кино, когда мой отец пришел домой.

И опять же, еще есть способы сказать о прошлом, но о них чуть позже.

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/come-3-formy-glagolai-primery-predlozhenij/

Неправильные английские глаголы. Таблица неправильных глаголов английского языка.

В отличие от большинства глаголов английского языка, неправильные английские глаголы образуют формы прошедшего неопределенного времени и причастия прошедшего времени особым образом. Выделяют несколько основных способов их образования, которые, тем не менее, не описывают все возможные случаи. Изучить все неправильные глаголы английского языка возможно путем их непосредственного запоминания.

Таблица неправильных глаголов английского языка

В приведенной ниже таблице в алфавитном порядке собраны 100 наиболее употребляемых неправильных глаголов английского языка.

Infinitive Past Simple Past Participle Перевод
be was , were been быть, являться
beat beat beaten бить, колотить
become became become становиться
begin began begun начинать
bend bent bent гнуть
bet bet bet держать пари
bite bit bitten кусать
blow blew blown дуть, выдыхать
break broke broken ломать, разбивать, разрушать
bring brought brought приносить, привозить, доставлять
build built built строить, сооружать
buy bought bought покупать, приобретать
catch caught caught ловить, поймать, схватить
choose chose chosen выбирать, избирать
come came come приходить, подходить
cost cost cost стоить, обходиться
cut cut cut резать, разрезать
deal dealt dealt иметь дело, распределять
dig dug dug копать, рыть
do did done делать, выполнять
draw drew drawn рисовать, чертить
drink drank drunk пить
drive drove driven ездить, подвозить
eat ate eaten есть, поглощать, поедать
fall fell fallen падать
feed fed fed кормить
feel felt felt чувствовать, ощущать
fight fought fought драться, сражаться, воевать
find found found находить, обнаруживать
fly flew flown летать
forget forgot forgotten забывать о (чём-либо)
forgive forgave forgiven прощать
freeze froze frozen замерзать, замирать
get got got получать, добираться
give gave given дать, подать, дарить
go went gone идти, двигаться
grow grew grown расти, вырастать
hang hung hung вешать, развешивать, висеть
have had had иметь, обладать
hear heard heard слышать, услышать
hide hid hidden прятать, скрывать
hit hit hit ударять, поражать
hold held held держать, удерживать, задерживать
hurt hurt hurt ранить, причинять боль, ушибить
keep kept kept хранить, сохранять, поддерживать
know knew known знать, иметь представление
lay laid laid класть, положить, покрывать
lead led led вести за собой, сопровождать, руководить
leave left left покидать, уходить, уезжать, оставлять
lend lent lent одалживать, давать взаймы (в долг)
let let let позволять, разрешать
lie lay lain лежать
light lit lit зажигать, светиться, освещать
lose lost lost терять, лишаться, утрачивать
make made made делать, создавать, изготавливать
mean meant meant значить, иметь в виду, подразумевать
meet met met встречать, знакомиться
pay paid paid платить, оплачивать, рассчитываться
put put put ставить, помещать, класть
read read read читать, прочитать
ride rode ridden ехать верхом, кататься
ring rang rung звенеть, звонить
rise rose risen восходить, вставать, подниматься
run ran run бежать, бегать
say said said говорить, сказать, произносить
see saw seen видеть
seek sought sought искать, разыскивать
sell sold sold продавать, торговать
send sent sent посылать, отправлять, отсылать
set set set устанавливать, задавать, назначать
shake shook shaken трясти, встряхивать
shine shone shone светить, сиять, озарять
shoot shot shot стрелять
show showed shown , showed показывать
shut shut shut закрывать, запирать, затворять
sing sang sung петь, напевать
sink sank sunk тонуть, погружаться
sit sat sat сидеть, садиться
sleep slept slept спать
speak spoke spoken говорить, разговаривать, высказываться
spend spent spent тратить, расходовать, проводить (время)
stand stood stood стоять
steal stole stolen воровать, красть
stick stuck stuck втыкать, приклеивать
strike struck struck , stricken ударять, бить, поражать
swear swore sworn клясться, присягать
sweep swept swept мести, подметать, смахивать
swim swam swum плавать, плыть
swing swung swung качаться, вертеться
take took taken брать, хватать, взять
teach taught taught учить, обучать
tear tore torn рвать, отрывать
tell told told рассказывать
think thought thought думать, мыслить, размышлять
throw threw thrown бросать, кидать, метать
understand understood understood понимать, постигать
wake woke woken просыпаться, будить
wear wore worn носить (одежду)
win won won победить, выиграть
write wrote written писать, записывать

Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка вы также можете просмотреть видео-ролик:

Источник статьи: http://www.native-english.ru/grammar/irregular-verbs


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии