Что такое нормативное ударение
М ногие односложные имена существительные мужского рода имеют в косвенных падежах единственного числа ударение на окончании, например:
- бинт — бинтá, блин — блинá, боб — бобá, винт — винтá, горб — горбá, жгут — жгутá, зонт — зонтá, кит — китá, клок — клокá, клык — клыкá, ковш — ковшá, крюк — крюкá, куль — кул
В винительном падеже единственного числа существительные женского рода имеют ударение то на окончании, то на корне. Ср.:
- ботвá — ботвý, веснá — веснý, деснá — деснý, золá — золý, киркá — киркý, норá — норý, овцá — овцý, росá — росý, сохá — сохý, стопá — стопý;
- горá — гóру, доскá — дóску, зимá — зúму, стенá — стéну, сторонá — стóрону, ценá — цéну, щекá — щёку.
С ударением на окончании произносятся некоторые имена существительные женского рода при употреблении с предлогами в и на в обстоятельственном значении: в горстú, на грудú, на дверú, в кровú, в ночú, на печú, в связú, в сетú, в степú, в тенú, на цепú, в честú.
В родительном падеже множественного числа произносятся:
- с ударением на основе: мéстностей, пóчестей, прúбылей;
- с ударением на окончании: ведомостéй, крепостéй, новостéй, повестéй, податéй, скатертéй, стерлядéй, четвертéй.
Различается произношение ступéней (в лестнице) и ступенéй (ступень развития чего-либо).
Иногда предлоги принимают на себя ударение, и тогда следующее за ним существительное (или числительное) оказывается безударным. Чаще всего ударение перетягивают на себя предлоги на, за, под, по, из, без (примеры).
Во многих глаголах в прошедшем времени в форме женского рода ударение стоит на окончании, реже на основе. Ср.:
- бралá, былá, взялá, вилá, внялá, вралá, гналá, далá, донялá, дралá, жилá, задалá, занялá, звалá, лилá, нажилá, нанялá, началá, пилá, плылá, понялá, прибылá, принялá, рвалá, раздалá, слылá, снялá, спалá и др.;
- бúла, брúла, дýла, жáла, клáла, крáла, кр
ла, м
ла, м
ла, пáла, рожáла, шúла.
У многих страдательных причастий прошедшего времени ударение стоит на основе, кроме формы единственного числа женского рода, в которой оно переносится на окончание, например:
- взят — взятá — вз
Но от причастий на -бранный, -дранный, -званный форма женского рода имеет ударение на основе. Ср.:
- зáбрана, нáбрана, перéбрана, úздана, прúбрана, вóбрана, дóбрана, подóбрана, разóбрана, сóбрана, отóбрана, ýбрана и т.д.;
зáдрана, нáдрана, обóдрана, разóдрана, изóдрана, прóдрана, сóдрана, отóдранаи т.д.;
зáзвана, обóзвана, подóзвана, отóзванаи т.д.
Источник статьи: http://fonetica.philol.msu.ru/akcent/norma/index.html
Акцентологическая норма
Правильная постановка ударения является необходимым признаком культурной, грамотной речи. Есть немало слов, произношение которых служит как бы лакмусовой бумажкой уровня речевой культуры. Часто достаточно услышать от незнакомого человека неправильное ударение в слове (вроде: мОлодежь, магАзин, изобрЕтение, новорОжденный, инстрУмент, докУмент, прОцент, кОклюш, свеклА, Атлет, кОрысть, дОцент, пОртфель, соболезновАние, перевЕдены, перевЕзены, облЕгчит, людЯм и т.п.), чтобы составить не слишком лестное мнение о его образовании, степени общей культуры, так сказать, уровне интеллигентности. Поэтому нет необходимости доказывать, как важно овладеть правильным ударением.
В русском языке ударение свободное, то есть может находиться на любом слоге в слове, в отличие от некоторых языков мира, где ударение закреплено за определенным слогом – в эстонском, латышком, чешком и финском языках – 1 слог; в польском и грузинском – предпоследний, в армянском и французском – последний.
Другой особенностью русского ударения является его подвижность – то есть ударение может перемещаться с одной значимой части слова на другую в разных его формах: дом – дома, борода – бороду.
Итак, русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное, из-за этого могут возникать пары слов, в которых одно несет нормативное ударение и используется в литературном языке, а другое – ударение, встречающееся в профессиональной речи (компас – компас) или в просторечии (свёкла – свекла), или устаревшее (музыка – музыка). Кроме того, в языке существуют слова с так называемым двойным ударением, это акцентологические варианты. Иногда они равноправны, часто один может быть предпочтительным. Например, творог – основной вариант, творог – дополнительный.
Ударение в русском языке может выполнять различные семантические и грамматические функции. С его помощью различаются омографы, то есть слова, совпавшие по написанию, но не по произношению: зАмок — заимствовано в 17 веке из польского sloz: огражденная со всех сторон крепость; замОк — исконное: засов, задвижка
Обратите внимание! В книжном стиле ударение чаще тяготеет к первому слогу: например русские фамилии в 19 веке у простого и высшего сословия отличались ударением: Иванов – иванОв.
В 20 веке появилась тенденция к упрощению языка и ударение стало тяготеть к концу слова по разговорной традиции. Данное правило поможет развести такие слова, как:
вИдение — (книж) – способность воспринимать окружающее; видЕние – призрак, привидение, что-нибудь возникшее в воображении или свОйство – качество признак, составляющий отличительную особенность; свойствО – отношение между людьми, возникшее из брачного союза одного из родственников
Также омографы можно разграничивать по окончанию, исконно русское ударное окончание – ой, слова с ударением на корень и имеющие окончание – ый старославянские, по традиции используемые в канцелярской, официально-деловой речи. С тенденцией языка к демократизации слова с ударением на корень и окончание -ый стали уходить из активного словарного запаса, так, например.:
ПодвИжный – связанные с оперативными передвижениями; подвижнОй – такой, который может двигаться или запаснОй – изготовленный про запас, выполняющий некие обязанности случае какой-нибудь нужды: запасной игрок; запАсный – имеющийся на случай особой необходимости, нужды
Основные правила ударений в русском языке:
В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например, пуловер, потому что слово пришло из английского языка (pullover – свитер, любая вязаная одежда, натягиваемая через голову), нувориш – из французского (nouveauriche – букв. новый богач); Как известно во франц языке ударение падает на последний слог: мизерный из франц.; мизер, жалюзи, плато. Напротив слова пурпур было заимствовано из немецкого языка, а не французского потому ударение падает на первый слог.
Актуальной причиной неправильной постановки ударения является отсутствие в печатном тексте буквы ё. Как известно, в русском языке буква ё всегда принимает на себя ударение: поэтому правильно говорить свёкла, желчь, новорождённый.
В глаголах на –ировать – более продуктивный вариант с ударением на –и, он восходит к немецкому –ieren: дисквалифицировать, копировать, суммировать, транспортировать, фотографировать. В словах, вошедших в русский язык в прошлом веке, ударение было освоено носителя в большей мере и перенесено на последний слог: бомбардировать, гримировать, пломбировать, премировать, формировать.
В существительных, оканчивающихся на –ия, исконным является ударение на окончание: наркомания, флюрография, ассиметрия, но в современном русском языке данное ударение сохранилось только в профессиональных терминах, в разговорной речи общеупотребительным стало ударение на второй корень: наркомания, флюрография.
Единообразное ударение сохраняется в ряду сложных слов, чаще ударение падает на второй корень:
а) аристокрАтия: демократия, плутократия, бюрократия;
б) монолОг: некролог, каталог, диалог, эпилог;
в) водопровОд: газопровод, путепровод, нефтепровод, бензопровод, мусоропровод;
г) сантимЕтр: миллиметр, километр, дециметр, вольтметр;
д) инструмЕнт: доцент, процент, момент, цемент, документ;
е) новорождённый: незаконорождённый рожденный (искл. в словаре трудностей – законорОжденный – доп. новое).
В односложных существительных мужского рода в род. падеже ед. числа ударение падает на окончание: зонт – зонта, плод – плода, герб – герба. Исключение составляют два слова: гусь и уголь.
Краткие прилагательные имеют ударение на первом слоге в мужском, среднем роде. В женском роде ударение переходит на окончание: глуп – глупа, весел – весела. Двоякое ударение встречается в форме множ. числа: бледны – бледны, голодны – голодны, жирны – жирны.
Также в женском роде глаголов прошедшего времени, страдательных причастий прошедшего времени ударение переходит на окончание: била, дула, шила, взята, начата, изжита.
В причастиях на –бранный, -дранный, -званный ударение падает на приставку: добрана, забрана, задрана, зазвана, прибрана
Существительные, оканчивающиеся на –ер/-ёр, отличаются не только ударением, но и значением: -ер – обозначает предмет, орудие действия; -ёр – чаще лицо, совершающее данное действие: маркер – маркёр; комбайнер – комбайнёр
ТЕСТ «Акцентологические нормы русского языка»
1 . Соответствует действительности утверждение: Ударение в русском языке называется разноместным, т.к
a) оно может падать на любой слог в разных словах;
b) оно может падать на любой слог в одном и том же слове;
c) в одном и том же слове в разных формах ударение может падать на разные слоги;
d) ударение в русском языке музыкальное, а не силовое.
2. Противоречит действительности утверждение:
a) ударение в русском языке служит для различения семантики слов;
b) ударение в русском языке служит для отличия одного многозначного слова от другого;
c) ударение в русском языке может указывать на грамматическую форму слова;
d) ударение помогает различать не только значение слов, но и их формы.
a) для различения семантики слов;
b) для указания на разную грамматическую форму слова;
c) для различения значения слов и их формы;
d) для указания на варианты слова.
4. Не соответствует действительности утверждение: Акцентологические нормы в русском языке вызваны следующими характеристиками русского ударения:
c) динамическим характером;
d) фиксированностью ударения на определенном слоге.
5. Оба варианта являются литературной нормой в ряду:
6. Является верным при анализе ударения в словах к О мпас и комп А с рассуждение:
a) оба ударения соответствуют литературной норме;
b) одно ударение – к О мпас – является нормой, а комп А с – просторечное;
c) одно ударение – комп А с – присуще профессиональной речи;
7. Ударение служит для разграничения значения слов в ряду:
8. Чаще всего допускаются акцентологические ошибки в словах:
a) квартал, договор, туфля, средства, ходатайство;
b) лектор, стипендия, аппендицит, гусеница;
c) очевидный, невероятный, отчаянный, доходный;
d) играть, звонить, сидеть, висеть.
9. Равноправные варианты представлены в ряду
10. Верным является ударение в слове
11. Невер ным является ударение в слове
12. Неверным является ударение в слове
13. Неверным является ударение в слове
14. Неверным является ударение в слове
15. Неверным является ударение в слове
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5cdc300bc3886300b3495644/akcentologicheskaia-norma-5e85f52d5a232e3422b29016