Правила чередования согласных в финском языке
Чередование согласных в финском языке — изменение количества согласных или изменение согласных при изменении слова в падеже. Иными словами — если вы ставите слово в какую-то новую форму, вероятнее всего, в слове будет происходит замена, то есть чередование согласных. Например, чтобы сказать слово птица — lintu во множественном числе, мы изменим согласные nt на nn и получим linnut — птицы.
Таблица чередований согласных
Сильная основа | Слабая основа | В существительных и прилагательных |
kk | k | kukka — kukat |
pp | p | kauppa — kaupat |
tt | t | kortti — kortit |
t | d | paita — paidat |
k | — ( согласная выпадет) | tauko — tauot |
p | v | kylpy — kylvyt |
nk | ng | kaupunki — kaupungit |
nt | nn | ranta — rannat |
lt | ll | ilta — illat |
rt | rr | parta — parrat |
mp | mm | kampa — kammat |
k |
если k стоит между l, r и i
когда k между u/y
Прямое чередование — чередование сильной и слабой основы (левый столбик меняется на правый). Прямое чередование происходит в последнего слоге существительного, прилагательного или глагола (о глаголах ниже).
Обратное чередование — чередование слабой и сильной основы (правый столбик меняется на левый), т.е. для обратного чередования понадобится та же самая таблица, но в обратную сторону.
Прямое чередование
Прямое чередование согласных в финском языке происходит только в глаголах 1 типа. В третьем лице прямого чередования НЕТ: lukea – читать; luke — сильная основа, lue — слабая основа.
Утвердительные формы
Местоимение | Глагол | Перевод на русский язык | Местоимение | Глагол | Перевод на русский язык |
minä | luen | я читаю | me | luemme | мы читаем |
sinä | luet | ты читаешь | te/Te | luette | вы читаете |
hän/se | lukee | он/она читает | he/ne | lukevat | они читают |
Отрицательные формы
Местоимение | Глагол | Перевод на русский язык | Местоимение | Глагол | Перевод на русский язык |
minä | en lue | я не читаю | me | emme lue | мы не читаем |
sinä | et lue | ты не читаешь | te/Te | ette lue | вы не читаете |
hän/se | ei lue | он/она не читает | he/ne | eivät lue | они не читают |
Обратное чередование
Обратное чередование в финском языке происходит только в некоторых глагола 3, 4 и 6 типов во всех спряжениях (настоящее время preesens и прошедшее imperfekti). Спряжение глагола tavata (встречать) в настоящем времени (V чередуется с согласной P во всех лицах как в утверждении, так и в отрицании).
Местоимение | Глагол в утвердительной форме | Перевод на русский язык | Глагол отрицательной форме | Перевод на русский язык |
minä | tapaan | я встречаю | en tapaa | я не встречаю |
sinä | tapaat | ты встречаешь | et tapaa | ты не встречаешь |
hän/se | tapaa | он, она встречает | ei tapaa | он, она не встречает |
me | tapaamme | мы встречаем | emme tapaa | мы не встречаем |
te/Te | tapaatte | вы встречаете | ette tapaa | вы не встречаете |
he/ne | tapaavat | они встречают | eivät tapaa | они не встречают |
В прошедшем времени другая ситуация — обратное чередование происходит в утверждении, но не происходит в отрицании:
Местоимение | Глагол в утвердительной форме | Перевод на русский язык | Глагол отрицательной форме | Перевод на русский язык |
minä | tapasin | я встретил (а) | en tavannut | я не встретил (а) |
sinä | tapasit | ты встретил (а) | et tavannut | ты не встретил (а) |
hän/se | tapasi | он, на встретил (а) | ei tavannut | он, она не встретил (а) |
me | tapasimme | мы встретили | emme tavanneet | мы не встретили |
te/Te | tapasitte | вы встретили | ette tavanneet | вы не встретили |
he/ne | tapasivat | они встретили | eivät tavanneet | они не встретили |
Напугались? Чередования бояться — финского не знать! На самом деле чередование не так страшно, если сделать пару-тройку упражнений и практиковать это правило финского в речи с хорошим преподавателем. 🙂
информация о компании
Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.
Мы в соц.сетях
Контактная информация
- 8 (812) 956 87 48 для Санкт-Петербурга
- 8 (800) 775-36-24 (для регионов) для регионов России (звонок бесплатный)
- info@linguacontact.ru Пн-Пт с 11:00 до 19:15 (обед с 14:00 до 15:00). Вс-Сб: выходной г. Санкт-Петербург, Апраксин переулок, д. 4.
Услуги
Информация
© ЛингваКонтакт 2020. Все права защищены.
Быстрый заказ
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»
Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:
- подтверждает, что все указанные им данные принадлежат лично ему,
- подтверждает и признает, что им внимательно в полном объеме прочитано Соглашение и условия обработки его персональных данных, указываемых им в полях форм обратной связи, текст соглашения и условия обработки персональных данных ему понятны;
- дает согласие на обработку Сайтом предоставляемых в составе информации персональных данных в целях заключения между ним и Сайтом настоящего Соглашения, а также его последующего исполнения;
- выражает согласие с условиями обработки персональных данных без оговорок и ограничений.
Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.
Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).
Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.
Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.
Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru
К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»
Источник статьи: http://www.linguacontact.ru/cheredovanie-soglasnyhk-v-finskom/