Carry out. Полезный фразовый глагол. Но почему он у многих не в активе?
«Выполнять» в русском языке – очень ёмкий и употребительный глагол. Ему соответствует целый ряд английских глаголов, например: perform, execute, fulfil (BrE) / fulfill (AmE), carry out .
Фразовый глагол carry out в этом ряду стоит особняком. Просто потому, что, с одной стороны, он прост в употреблении, а с другой – чисто статистически используется чаще всех остальных названных выше глаголов. Но что самое главное, употреблять его можно в обычной, повседневной речи!
И при этом большинство изучающих английский язык задвинуло его куда-то в глубину своего мозга или вообще не держит в голове. А зря! Такие глаголы нужно иметь в активе.
Но перейдём сразу к примерам, поскольку учить иностранные языки нужно именно посредством отработки примеров, а не заучивая правила.
У фразового глагола carry out два значения: «выполнять» и «проводить».
Вот краткий список того, что мы можем выполнять :
To carry out a promise, a plan, an order, a task, instructions, work, repairs, one’s duties, a threat, etc.
Выполнить обещание, план, приказ, задание, инструкции/указания, работу, ремонт (ремонтные работы), свои обязанности, (осуществить) угрозу и т.д.
Вот краткий список того, что мы можем проводить :
To carry out an investigation, a check, a test, research, an experiment, an assessment, a search, etc.
Провести расследование, проверку, испытание, исследование, эксперимент, (произвести) оценку, поиск и т.д.
We must carry out this task at any cost – Это задание мы должны выполнить любой ценой
The police are going to carry out an investigation into the murder – Полиция собирается провести расследование убийства
If you don’t want to be fired, you must carry out all my instructions and orders – Если не хотите быть уволенными, вы должны выполнять все мои указания и приказы
Если вы хотите хорошо освоить фразовый глагол carry out , то добро пожаловать на соответствующую страничку нашего сайта «Активизируем английский».
Заодно из комментариев к примерам на сайте вы узнаете, что:
- существительное police употребляется с глаголами во множественном числе;
- «расследование чего-либо» – это an investigationintosomething ;
- существительное research , будучи неисчисляемым, с неопределённым артиклем a не употребляется (вы, кстати, заметили его отсутствие в кратком списке выше?).
We’re looking forward to seeing you on our website!
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5c001ba58580c6049c4f096d/carry-out-poleznyi-frazovyi-glagol-no-pochemu-on-u-mnogih-ne-v-aktive-5d585fef8c5be800ae71ebff
Фразовый глагол Carry: варианты употребления, перевод и примеры
Один глагол в английском языке может иметь уйму значений. Как правило, это происходит в тех случаях, когда глагол начинают использовать в составе фразового. Фразовые глаголы – это сочетание «стандартного» глагола с предлогами и / или наречиями. Давайте рассмотрим фразовый глагол carry в качестве примера.
Глагол carry: первоначальное значение
Самое распространенное значение глагола carry – «носить», «относить». Этот глагол является правильным, поэтому его прошедшая форма и причастие прошедшего времени образуются с помощью окончания –ed:
(Простое прошедшее время)
(Причастие прошедшего времени)
He carried the boxes into the living room. | Он отнес коробки в гостиную. |
The teacher carried me the list of all exercises I should do. | Учитель принес мне список всех упражнений, которые я должен сделать. |
The wind carried my son’s balloons far away. | Ветер далеко унес шарики моего сына. |
The virus can be carried by airborne droplets. | Вирус может переноситься воздушно-капельным путем. |
Фразовый глагол carry: варианты употребления
Теперь рассмотрим carry в составе фразовых глаголов. Таких глаголов не очень много, поэтому запомнить их не составит большого труда. К фразовым глаголам с carry относятся:
Carry on
Продолжать (делать что-либо). Является самым популярным фразовым глаголом с carry из всего списка.
If you really want to be the best, you should carry on until you succeed. | Если ты действительно хочешь быть лучшим, ты должен продолжать до тех пор, пока не добьешься успеха. |
Don’t stop, carry on doing the exercise. | Не останавливайтесь, продолжайте делать упражнение. |
Глагол может использоваться в значении «вести (дело)»
He has carried on business for 4 years now. | Он ведет бизнес уже 4 года. |
Также в значении «флиртовать»:
She was carrying on with George while I was away! | Она флиртовала с Джорджем, пока меня не было! |
Carry out
Выполнять (угрозу, приказ и т.п.), проводить (эксперимент). Carry out – второй фразовый глагол, который часто можно услышать в речи.
I will carry out the promise. | Я выполню свое обещание. |
These are the results of the research we carried out. | Это результаты проведенных нами исследований. |
Carry over
The conference was carried over due to the bad weather. | Конференция была перенесена из-за плохой погоды. |
Carry off
Вынести трудности, добиться успеха:
He carried off all the tribulations. | Он вынес все невзгоды. |
I’m sure she will carry it off. | Уверен, она успешно с этим справится. |
Также в значении «похищать»:
Annie was carried off by a criminal. | Энни была похищена преступником. |
The tornado carried off a lot of lives. | Торнадо унес много жизней. |
В этом значении фразовый глагол равнозначен глаголу carry away.
Carry away
Помимо значения «унести жизнь», используется как «уносить», «забирать», «быть увлеченным / опьяненным (чувством)»:
She forgot to carry the flowers away with her. | Она забыла унести с собой цветы. |
Mike was carried away by her charm. | Майкл был опьянен ее обаянием. |
Carry up
Строить, возводить, сооружать:
The people started to carry up the Berlin Wall in 1961. | Люди начали возводить Берлинскую стену в 1961 году. |
Carry along
Alice’s love carried him along the trial process. | Любовь Эллис придавала ему сил во время судебного процесса. |
Carry through
Закончить, довести до конца:
We have to carry this project through. | Мы должны довести этот проект до конца. |
Также в значении «поддерживать / помогать в трудную минуту»:
My family are the only people who carry me through whatever happens. | Моя семья — это единственные люди, которые поддержат меня, чтобы не случилось. |
Фразовый глагол carry имеет абсолютно разные значения в зависимости от предлогов и наречий. Порой, даже одинаковый фразовый глагол может употребляться в нескольких случаях. Для того чтобы различать, что именно вам хотят сказать, нужно учитывать контекст: ведь навряд ли кто-то, улыбаясь, будет желать вам вашего же похищения, правда?
Во избежание подобной путаницы старайтесь выучить все значения фразового глагола, делайте упражнения на закрепление темы и, конечно же, практикуйте язык с носителями.
Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/frazovyj-glagol-carry/
Carry out — перевод, произношение, транскрипция
| |
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
We all have certain duties and jobs to carry out.
У всех нас есть обязанности и дела, которые мы должны исполнять. ☰
Although in poor health, she continued to carry out her duties.
Несмотря на слабое здоровье, она продолжала выполнять свои обязанности. ☰
Repairs take time to carry out.
Для проведения ремонта требуется время. ☰
The police carried out the raid with great speed.
Полиция провела облаву с молниеносной быстротой. ☰
Make sure you carry out the doctor’s instructions.
Не забудьте выполнять предписания лечащего врача. ☰
The gunmen carried out their threat and shot the man.
Бандиты привели угрозу в исполнение и застрелили его. ☰
They carried out the task efficiently and cheerfully.
Они выполнили это задание умело и весело. ☰
We need to carry out more research.
Нам необходимо провести дополнительные исследования. ☰
He requires from generals and officers that they carry out orders without questions.
Он требует, чтобы генералы и офицеры исполняли приказы без обсуждения. ☰
If new employees are unable to carry out their duties, they may be fired.
Если новые сотрудники не в состоянии исполнять свои обязанности, то они могут быть уволены. ☰
Extreme right-wingers did not carry out their threat to resign.
Крайние правые не ушли в отставку, как угрожали. ☰
We need to carry out some improvements to the system.
Нам нужно произвести некоторое усовершенствование системы. ☰
Students will carry out simple laboratory experiments.
Студенты выполнят несложные лабораторные опыты. ☰
You will be given some leeway in choosing how to carry out the project.
Вам будет предоставлена некоторая свобода в выборе способов осуществления проекта. ☰
You should not allow unqualified people to carry out work on your house.
Не следует позволять неквалифицированным людям выполнять какие-либо работы по вашему дому. ☰
Teachers are shown how to carry out many simple experiments.
Учителям показывают, как выполнять множество простых экспериментов. ☰
Nicholson didn’t carry out his threat to take legal action.
Николсон не осуществил свою угрозу подать судебный иск. ☰
Britain will carry out a joint military operation with the US.
Великобритания проведёт совместную военную операцию с США. ☰
He will soon be fit enough to carry out his duties (=do his job).
Вскоре он будет готов выполнять свои обязанности (т.е. делать свою работу). ☰
We need to carry out a proper evaluation of the new system.
Мы должны произвести надлежащую оценку новой системы. ☰
Will the government carry out its promise to reform the law?
Выполнит ли правительство своё обязательство реформировать этот закон? ☰
He declared that he needed more money to carry out the task he was charged with.
Он заявил, что нуждается в дополнительных средствах, чтобы выполнить порученное ему задание. ☰
The princess will continue to carry out royal engagements.
Принцесса продолжит выполнять королевские обязанности. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He won the election so convincingly that he believed the people had mandated him to carry out his policies. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/carry%20out