border
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
существительное
Множ. число: borders.
прилагательное
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I border | We border |
You border | You border |
He/She/It borders | They border |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I bordered | We bordered |
You bordered | You bordered |
He/She/It bordered | They bordered |
Фразы
state border
государственная граница
gold border
Золотая рамка
North border
северный рубеж
side borders
боковые грани
wide border
широкий бордюр
broad border
широкая кайма
border crossing
пограничный переход
border region
приграничный район
Предложения
Tom crossed the border illegally.
Том нелегально перешёл границу.
They crossed the border into Spain.
Они пересекли испанскую границу.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
What countries border on Slovenia?
Какие страны граничат со Словенией?
Canada and Mexico both share a border with the USA.
Канада и Мексика обе граничат с США.
France shares a border with Spain.
Франция граничит с Испанией.
There is a border between America and Mexico.
Между Америкой и Мексикой есть граница.
Lojbanistan is on the border with Esperantujo.
Ложбанистан граничит с Эсперантидой.
France has a common border with Italy.
У Франции есть общая граница с Италией.
California and Nevada border on each other.
Калифорния и Невада граничат друг с другом.
Montana borders Canada.
Монтана граничит с Канадой.
Serbia borders Hungary, Romania, Bulgaria, Croatia, Macedonia, Bosnia, and Montenegro.
Сербия граничит с Венгрией, Румынией, Болгарией, Хорватией, Македонией, Боснией и Черногорией.
Germany borders the Netherlands.
Германия граничит с Нидерландами.
Mexico is a nation that borders the United States.
Мексика — это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Australia is the largest country in the world without borders with any other country.
Австралия — самая большая в мире страна, не граничащая ни с каким другим государством.
France borders Italy.
Франция граничит с Италией.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.
Каждый имеет право на свободу передвижения и проживания в пределах любого штата.
The United States borders Canada.
Соединённые Штаты граничат с Канадой.
Today the civilized world is opening its borders for the sake of international cooperation, and only Russia is «subjugating» new lands and peoples. The largest country in the world is rushing headlong into the Middle Ages.
Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия «покоряет» новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.
China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia.
Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.
Mexico is bordered on the north by the United States.
На севере Мексика граничит с США.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову border. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Источник статьи: http://nordmine.ru/dic/border
Border — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
This sign marks the border.
Этот знак обозначает границу. ☰
What countries border Italy?
Какие страны граничат с Италией? ☰
He was killed by the boarder guards.
The Czech border
We crossed the state border hours ago.
Мы пересекли государственную границу несколько часов назад. ☰
The border extends to the river.
Troops were sent to secure the border.
Войска были отправлены на защиту границ. ☰
Two rivers border the city.
Город ограничен двумя реками. ☰
Your remarks border on rudeness.
Ваши слова не слишком-то вежливы. ☰
The town is right on the border.
Город расположен прямо на границе. ☰
The forest extends beyond the border.
Their property borders the park.
Их владения граничат с парком. ☰
The fields are bordered by large forests.
Поля обрамлены густыми лесами. ☰
The border guards asked to see my papers.
Пограничники попросили меня показать документы. ☰
I planted the border with roses.
Я засадила границу розами. ☰
We were stopped by border guards.
Нас остановили пограничники. ☰
He fled across the border to freedom.
Он бежал через границу на свободу. ☰
The two countries share a long border.
Страны имеют протяженную общую границу. ☰
Tall trees border the avenue.
Границы аллеи образованы высокими деревьями. ☰
The rug had a wide blue border.
Ковёр был с широкой синей каймой. ☰
The country has a porous border.
У этой страны — легко проницаемая /дырявая, прозрачная/ граница. ☰
a broad red border on each plate
широкая красная кайма на каждой тарелке ☰
Our neighbours bordering about us.
Территория наших соседей соприкасается с нашей территорией. ☰
Their army unit guarded the border.
Их воинская часть охраняла границу. ☰
The border guards waved us through.
Пограничники помахали нам, разрешая пройти. ☰
a path bordered by a high brick wall
дорожка вдоль высокой кирпичной стены ☰
The border is patrolled by the army.
Граница патрулируется войсками. ☰
Authorities plan to seal the border.
Власти планируют перекрыть границу. ☰
This trail was parallel to the border.
След шёл параллельно границе. ☰
The soldiers marched across the border.
Солдаты пересекли границу. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He planted pansies in the border. ☰
Troops clashed near the border. ☰
Mozambican troops are at the border ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/border
Английское слово born — 3 формы глагола, перевод, предложения с born
Приветствуем постоянных читателей и гостей нашего образовательного портала! С помощью сегодняшнего материала мы продолжим изучать удивительный и необъятный мир английских глаголов. С каждым годом количество новых слов в английском языке увеличивается, а значит и знакомству с особыми случаями спряжения глаголов конца-края не видать. Так что продолжаем обучение: сегодня разберем для born 3 формы глагола и перевод, а также ознакомимся с примерами употребления этого слова в речи. Присоединяйтесь к уроку и пополняйте свою копилку знаний!
Переводы английского глагола born
Как всегда, начать предлагаем со знакомства со значением слова. Все-таки, на начальном этапе гораздо важнее получить представление о смысле сказанного, чем грамматически верно выстроить фразу. Поэтому изучим для born три формы чуть позже, а пока ознакомимся с вариациями переводов данного слова. И здесь можно выделить следующие моменты.
Во-первых, сразу оговоримся, что born – не словарная форма и не имеет born 3 формы глагола. Иначе говоря, в обычном толковом словаре данный термин можно и не найти, поскольку он не является самостоятельным словом. Дело в том, что born – это одна из словоформ глагола bear, поэтому именно с переводом bear и будем сейчас работать.
Во-вторых, на русский язык bear (born) переводиться может разными словами, поэтому важно установить не точный перевод, а семантическое значение (смысл) слова. Для лучшего понимания предлагаем сразу ознакомиться с примерами английских высказываний и их переводом на русский язык.
- I was born in Italy. — Я был рожден в Италии.
- He couldn’t bear it anymore. — Он не мог это больше терпеть.
- We bear responsibility for the environment. — Мы несем ответственность за окружающую среду.
- You should have been born into a good family. — Тебе надлежало родиться в достойной семье.
- She is bearing his child. — Она вынашивает его ребенка.
Примеры показывают, что русские переводы могут быть разнообразными. Тем не менее born глагол достаточно однозначный, ведь все показанные выше вариации можно привести к одному общему «знаменателю»: нести какое-либо бремя. А уже отталкиваясь от этого исходного значения, переводчик в зависимости от контекста ситуации может применять иные схожие термины, фразы или выражения. Например, предложение «He couldn’t bear it anymore» можно перевести как «Он не мог этого больше выносить», а фразу «She is bearing his child» и вовсе на русский можно перевести высказыванием «Она беременна от него».
На этом обзор переводческих нюансов завершен. Так что приглашаем всех читателей плавно перейти к грамматическому разбору и узнать, как выглядят у born формы глагола, которые позволяют образовывать различные английские времена.
Изучаем для born 3 формы глагола и важные грамматические нюансы
Что ж, с переводами разобрались, теперь приступаем к ее Величеству Грамматике. Как вам, наверняка, уже известно, у каждого английского глагола есть три формы образования времен. Подробно про формы глагола bear (born) сейчас и поговорим.
Инфинитив
Самой первой формой считается словарный вид глагола. И здесь следует быть крайне внимательными, ведь для нашего сегодняшнего героя инфинитивом будет форма bear, а не born! Это принципиально важный момент, поскольку инфинитивы часто встречаются в английской речи. В числе прочего, например, с их помощью образуют предложения Present Simple, Future Simple и даже часть высказываний в Past Simple! Причем обратите внимание, что для предложений Present Simple с подлежащим в 3 лице используется особое спряжение глагола – bears.
- Your poetry bears no comparison! — Твоя поэзия не выдерживает никакого сравнения!
- The twelve pillars bear the roof. — Двенадцать колонн поддерживают крышу.
- Why did you bear him? — Почему ты его терпела?
- Hard work will bear the desired fruit. — Тяжелая работа принесет желаемые плоды.
Кроме того, без начальной формы глаголов не обойтись при формировании предложений с модальными глаголами или инфинитивным сказуемым.
- It was the cross she had to bear. — Это был крест, который ей суждено было нести.
- I must bear responsibility for my crimes. — Я должен нести ответственность за свои преступления.
А еще инфинитив может принимать на себя различные синтаксические роли, но эта тема уже для отдельного разговора. Сейчас же нам важно запомнить, что инфинитив born – это bear глагол и никак иначе, кроме особого случая с подлежащим Презент Симпл в 3 л. ед.ч. (bears).
Past Simple
Второй формой считается вид глагола во времени Past Simple. Важно отметить, что учитываются только утвердительные предложения, поскольку отрицательные и вопросительные высказывания формируют сказуемое по принципу «did/didn’t + инфинитив».
И еще одно важное уточнение: форма №2 зависит от правильности или неправильности английского глагола. Например, bear (born) неправильный глагол, и потому его формой считается устоявшееся в речи англичан произношение, а не корректное написание в соответствии с грамматической нормой. Так что общего правила мы даже касаться не будем, а просто скажем, что в Past Simple born получает вид bore. Форма эта неизменна для всех лиц, что и продемонстрируем с помощью нескольких примеров.
- She bore her husband two sons. — Она родила своему мужу двух сыновей.
- We bore the title Earl of Nassau. — Мы носили титул графов Нассау.
- I am ashamed to think how long I bore it. — Мне стыдно за то, что я так долго терпел это.
Participle II
Третья форма английских глаголов указывает на завершенность действий, и применяется для образования времен Perfect или страдательного залога. У правильных глаголов формы №2 и №3 совпадают, но у нас сегодня глагол неправильный, и потому его форму придется запоминать наизусть. Но есть и хорошая новость: третья форма вам уже знакома, поскольку как раз ей и является глагол born! Проще говоря, born – это не что иное, как 3 форма глагола bear.
- And you never would have been born. — И ты бы никогда не родился.
- It is the house where I was born. — Это дом, где я был рожден.
И напоследок обговорим еще один грамматический нюанс – инговую форму. Она необходима для обозначения незавершенных, активных процессов, и образуется путем присоединения к инфинитиву окончания –ing. В нашем случае получаем bearing.
- The civilian population is bearing the full brunt of the warfare. — Гражданское население полностью несет на себе бремя войны.
Вот и все грамматические моменты по глаголу bear (born). Спасибо за уделенное внимание и до встречи на новых занятиях!
Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/born-3-formy-glagola-infinitive-glagola-bear/