Болгарско русский словарь с ударениями
Болгарский язык — язык Народной Республики Болгария (болг. Република България). Кроме самих болгар, болгарский язык распространен среди цыган и турков проживающих в Болгарии. При этом, очень много слов в современном болгарском языке заимствовано из турецкой речи.
Болгарский — язык на основе кириллицы. В отличие от русского языка не содержит букв: э, ы, ё. Кроме того, болгарский язык содержит артикли (определенный и неопределенный). Еще одна особенность, упрощающая изучение – отсутствие падежей у имен существительных, поэтому словарь болгарских слов отличается от русского словаря, в котором традиционно указывается окончание слова при склонении его по падежам.
В болгарском языке есть множество «ложных друзей переводчика», вероятно, из-за его близости к русскому языку. Например, гора (бг) — лес (ру), живот (бг) — жизнь (ру), право (бг) — прямо (бг). Язык схож и с церковнославянским. Например, в болгарском языке сохранились формы прошедшего времени используемые и в церковнославянском языке (аорист). Или значения слов: православный человек — человек «прямой» правильной веры («право» на болгарском означает прямо). Кроме этого схож и наличием смыслового глагола аз съм (бг) — азъ есмь (церковнославянский). Для изучающих болгарский язык, словарь – самый простой и надежный способ запомнить подобные исключения и не допускать ошибок в разговоре и при написании.
Болгарско-русский словарь онлайн обязательно расставляет ударение над результатом перевода слова. Многие слова имеют схожее с русским написание, но различное произношение, что может при употреблении изменять как значение слова, так и контекст фразы. В качестве примера можно привести слово «столица», которое в русском языке имеет ударение на второй слог, а в болгарском – на первый.
Иногда русско-болгарский словарь онлайн предлагает совершенно неожиданные варианты перевода. Так, «мобильный телефон», может быть переведен как GSM (стандарт связи), и это не ошибка: в Болгарии крайне популярно употребление в качестве имени нарицательного торговой марки или стандарта (в России аналогично называют копировальные аппараты любых марок – ксероксами).
Весьма интересны и самодостаточны болгарские жаргонизмы. Так как подобные элементы речи уникальны территориально, для каждой местности имеют различия и особенности, словарь болгарско русского языка пожжет не отображать их, или отображать как близкое по смыслу или наиболее распространенное значение.
В болгарском языке существует несколько прошедших времен: настоящее время глагола (сегашно време), аорист (минало свършено време), имперфект (минало несвършено време), перфект (минало неопределено време), плюсквамперфект (минало предварително време). Подобное явление имеется и в распространенном английском языке, поэтому, знающим английский будет несложно понять, как время может быть прошедшим совершенным или прошедшим предварительным.
Источник статьи: http://phanlibe.ru/bg/bg-slovar/
Большой болгарско-русский / русско-болгарский словарь
Уважаемые пользователи, проект нуждается в вашей финансовой поддержке! Реквизиты: яндекс-кошелек 41001106944857, страница сбора средств на Я.Соберу
О словаре
Подписка на базу русско-болгарского словаря (с приобретением по завершении работы над ней) за 1000 рублей. Связаться можно тут https://vk.com/aprim
Собираем деньги для улучшения работы нашего словаря, уже собрано 1550 руб. из 5000 руб.
yandex-кошелек: 41001106944857
на карту сбербанка по номеру телефона: +7 (967) 216-10-51
Болгарский словарь сообщества LingvoKit — это большой многофункциональный открытый болгарско-русский / русско-болгарский онлайн словарь.
Наш словарь это:
—это самый большой болгарско-русский и русско-болгарский словарь в интернете;
—кроме обычного поиска переводов слов, возможен обратный поиск, а также поиск среди переводов других слов;
—он постоянно пополняется посетителями и администраторами сайта;
—добавленные переводы слов проверяются другими посетителями;
—если Вы не нашли нужное Вам слово, Вы можете добавить его в список искомых переводов; —функция угадывания вводимого слова (AutoComplete);—>
—вывод данных по введенной форме слова и автоматическое определение леммы (основной формы) введённого слова;
—словарь словоформ (морфологический словарь) в виде таблиц;
Источник статьи: http://learn-bulgarian.ru/
Словари
1. Относящийся к Болгарии, болгарам, связанный с ними.
2. Свойственный болгарам, характерный для них и для Болгарии.
3. Принадлежащий Болгарии, болгарам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Болгарии или болгарами.
БОЛГА́РСКИЙ, болгарская, болгарское. прил. к болгары и к Болгария.
2. Относящийся к болгарам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Болгарии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у болгар, как в Болгарии. Б. язык (южнославянской группы индоевропейской семьи языков). Болгарские курорты. Болгарская роза (масличная). По-болгарски (нареч.).
БОЛГА́РСКИЙ -ая, -ое. к Болга́ры. Б. язык. Б-ие сигареты. Б. костюм. Б. перец (овощное растение сем. паслёновых со стручкообразными плодами; плод этого растения; сладкий перец; паприка).
◁ По-болга́рски, нареч. Говорить по-болгарски. Овощи приготовлены по-болгарски.
прил. к болгары, к Болгария.
болга́рский (к болга́ры и Болга́рия)
болга́рский, болга́рская, болга́рское, болга́рские, болга́рского, болга́рской, болга́рских, болга́рскому, болга́рским, болга́рскую, болга́рскою, болга́рскими, болга́рском, болга́рск, болга́рска, болга́рско, болга́рски
прил., кол-во синонимов: 1
Един ден дъждът престана и аз се запътих нагоре
по пътеката през гората. Отидох в същата градина, където бях ходил вече
заедно с Лахо. Заварих там няколко жени и деца. Те не се разбягаха както
по-рано, а продължиха да вадят таро и ямс, като ги слагаха в чували,
изплетени от лико или от нишките на палмови листа. Две от жените носеха
на гърбовете си малки деца в торби, изплетени като чувалите от лико и
палмови листа. От тия торби се подаваха само главите на децата.
Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл,
Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, Ъъ, ь, Юю,
Характерной особенностью является частое употребление буквы
ъ для обозначения одного из гласных, а также
постпозитивных артиклей ‑ът, ‑ят. Часто встречаются
постпозитивные артикли ‑та, ‑то, ‑те,
употребляющиеся ещё только в македонском языке.
В алфавите отсутствуют буквы ё, ы, э.
В настоящее время дополнительных букв в алфавите нет.
Прежде употреблялись буквы ѫ, ѣ.
Болгарский язык является государственным языком Народной
Республики Болгарии. Распространён также среди болгарского населения в
Югославии, Молдавской ССР и Украинской ССР; на нём говорит около 7
Принадлежит к южной подгруппе славянской группы
Фамилия происходит от русского прилагательного болгарский, полученного от совремнного, т.е. относительно нового по отношению к древним булгарам, названия страны Болгария. Этноним булгар — болгар имел, по видимому, знчение, аналогичное имени булга «смутьян, возмутитель», либо «смешанный, состоящий из различных племен». (Б) Болгарские. Дворяне с 1786 года (ОГДР, X, с. 128). Н.А.Баскаков (1979, с. 240 — 241) предполагает выход их из Дунайской Болгарии, чему противоречит наличие в родовом гербе полумесяца — типичного мусульманского знака; поэтому это, скорее, выходцы из Волжской Булгарии. В этой связи интересно наименование «Болгарская волость» под Коломной. (СТ) Болгария — гос-во на Балканском полуострове Назв из этнонима болгары, первоначально означал тюркоязычное племя, обитавшее на сев -зап. Кавказе В VI в. одна ветвь их ушла на Волгу и Каму, другая под водительством Аспаруха прошла на запад и, перейдя в VII в. Дунай, растворилась среди южных славян, приняв их язык, но дав свое имя одной их части, которая затем стала ядром первого славянского гос-ва на Балканах. Предполагаемая основа этнонима, тюрк. бул «смешивать» (Младенов). Краткий топонимический словарь. Никонов.
Болга́рский земледе́льческий наро́дный сою́з (БЗНС), основан в 1899. Видные деятели — А. Стамболийский, Г. Трайков и др. Возрождён в 1992.
БОЛГАРСКИЙ ЗЕМЛЕДЕЛЬЧЕСКИЙ НАРОДНЫЙ СОЮЗ — БОЛГА́РСКИЙ ЗЕМЛЕДЕ́ЛЬЧЕСКИЙ НАРО́ДНЫЙ СОЮ́З (БЗНС), основан в 1899. Видные деятели — А. Стамболийский (см. СТАМБОЛИЙСКИЙ Александр) , Г. Трайков и др.
БОЛГАРСКИЙ ЗЕМЛЕДЕЛЬЧЕСКИЙ НАРОДНЫЙ СОЮЗ (БЗНС) — основан в 1899. Видные деятели — А. Стамболийский, Г. Трайков и др.
БОЛГАРСКИЙ КРИЗИС — БОЛГА́РСКИЙ КРИ́ЗИС (1885-1887), международный политический кризис, связанный с соперничеством великих держав за влияние в Болгарии (см. БОЛГАРИЯ); обострение и разрыв (1886) русско-болгарских отношений в связи с антирусской политикой правительства С. Стамболова после свержения князя Александра Баттенберга. Поддержка Австрией, Великобританией и Германией кандидатуры Фердинанда Кобургского на болгарский престол способствовала русско-французскому сближению.
В основе Болгарского кризиса лежала нерешенность Берлинским конгрессом (1878) проблемы объединения всех болгарских земель в рамках единого государства. Часть болгарских территорий (Восточная Румелия) оставалась в составе Османской Турции, которая вела политику отуречивания местного населения. Россия добивалась действительной автономии Восточной Румелии, установления в ней государственно-правового режима близкого к болгарскому, поддержания тесных связей между Болгарией и Восточной Румелией. 8 сентября 1885 года в Восточной Румелии вспыхнуло восстание и было провозглашено ее объединение с Болгарией. Это было прямым нарушением Берлинского трактата. Русской дипломатии предстояло срочно выработать позицию по этому вопросу. Традиционно Россия поддерживала борьбу болгарского и других балканских народов за свое национальное освобождение, но ее сдерживал ряд обстоятельств. Прежде всего, приходилось учитывать реакцию других великих держав — гарантов условий Берлинского трактата. Поддержав Болгарию, Россия сама бы нарушила условия Берлинского трактата и объективно стала бы виновницей нового международного кризиса. Кроме того, Россия не желала обострять отношения с Турцией, что грозило новой русско-турецкой войной. Проавстрийская политика болгарского князя Александра Баттенберга также сдерживала традиционную решимость России поддержать болгар в борьбе с Турцией.
Двойственность положения, в котором оказалась русская дипломатия, отразилась на ее действиях. 11 сентября из Болгарии были отозваны русские военные советники. Тем самым, Россия отмежевалась от действий, которые предпринимал Александр Баттенберг. Одновременно Турции было предложено воздержаться от ввода войск в Восточную Румелию и обсудить создавшуюся ситуацию на международной конференции. Франция и Великобритания поддержали Россию, в то время как Австро-Венгрия и Германия потребовали восстановления полного суверенитета Турции над Восточной Румелией. Сложившейся ситуацией решила воспользоваться Сербия, которая 1 ноября 1885 года объявила войну Болгарии, но уже 5-7 ноября потерпела поражение. Россия и Австро-Венгрия способствовали заключению перемирия между Болгарией и Сербией и последующему заключению мира (19 февраля (3 марта) 1886).
Ранее, 19 января 1886 года было заключено соглашение между Болгарией и Турцией, по которому князь Александр Баттенберг был назначен генерал-губернатором Восточной Румелии. 9 августа в Болгарии произошел государственный переворот. В результате заговора прорусски настроенных офицеров Александр Баттенберг был свергнут, отрекся от престола и покинул Болгарию. Вскоре произошел контрпереворот и пришедшие к власти проавстрийские круги пригласили Баттенберга обратно. 20 августа Александр Баттенберг получил резкую телеграмму от русского императора Александра III Александровича, к которой осуждались действия болгарского князя. 27 августа Баттенберг вторично отрекся от престола, передав власть регентам П. Каравелову, С. Стамболову и С. Муткурову. Однако прорусски настроенный Каревелов вскоре был вынужден подать в отставку.
В сентябре 1886 года Народное собрание Болгарии обратилось к Александру III с просьбой взять болгарский народ под защиту. Прибывший в Болгарию со специальной миссией генерал Н.В. Каульбарс предложил отменить осадное положение стране, прекратить преследование лиц, участвовавших в перевороте 9 августа, отложить созыв Великого народного собрания для избрания нового князя. Регенты согласились с этими предложения, за исключением времени созыва Великого народного собрания. 17 (29) сентября 1886 года Каульбарс в циркуляре русским консулам призвал болгарский народ к сближению с Россией.
Одновременно в ноте Министерству внутренних дел Болгарии он объявил предстоящие выборы незаконными. В ходе избирательной компании в Великое народное собрание Каульбарс выступал с осуждением действий регентов. В Болгарии обострились отношения между русофилами и их противниками. В день выборов у здания русского посольства состоялась антироссийская демонстрация. Каульбарс ультимативно потребовал прекращения поощряемых болгарским правительством антироссийских выступлений и пригрозил разрывом дипломатических отношений.
29 октября Великое народное собрание избрало на престол датского принца Вольдемара, шурина Александра III, но тот отказался от престола. 5 ноября в Филиппополе (Пловдиве) подвергся нападению служащий русского консульства, а 8 ноября Каульбарс покинул Болгарию, заявив в ноте, что Россия отказывается поддерживать отношения с болгарским правительство, утратившим доверие России. 26 июня 1887 года Великое народное собрание избрало новым князем саксен-кобург-готского принца Фердинанда. В итоге Болгарского кризиса Россия утратила политические приоритеты, которыми располагала в Болгарии в результате русско0турецкой войны (1877-1878). Резко ухудшились ее отношения с Германией и Австро-Венгрией. В то же время произошло сближение России с Францией, которая поддержала ее в конфликте с Германией в начале 1887 года.
БОЛГАРСКИЙ КРИЗИС 1885-87 — обострение и разрыв (1886) русско-болгарских отношений в связи с антирусской политикой правительства С. Стамболова после свержения князя Александра Баттенберга. Поддержка Австрией, Великобританией и Германией Фердинанда Кобургского на болгарском престоле способствовала русско-французскому сближению.
Источник статьи: http://sanstv.ru/dict/%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9