Прочитайте. Озаглавьте текст. *Блестели черные ветки, шуршали, сползая с крыш, мокрый снег, и весело шумел за околицей
Ответ или решение 1
Ознакомление с текстом и придумывание его названия
Прочитаем внимательно текст. Он состоит из предложений, которые связаны между собой по смыслу, сюжету. В тексте описывается приход хозяйки весны, которая оживила своим приходом окружающую природу (текст-описание).
Она всё привела в движение, об этом говорят глаголы: блестели, шуршал, шумел; шла можно сказать, что шествовала; стоило посмотреть, начинал булькать и переливаться.
Действия объектов (глаголы), которые передают звуки:
- шуршал — производил легкий шум, шорох;
- шумел — издавал, производил шум;
- булькать — издавать характерные для льющейся, бурлящей жидкости звуки.
Основная тема в данном тексте — приход весны, поэтому текст можно озаглавить: приход весны, весна-хозяйка, пришла весна или весна пришла.
Работа с текстом и грамматическим заданием
Мы провели устную работу над упражнением, наметим план письменного выполнения:
- выбрать и записать заголовок (самостоятельно);
- записать текст, выделяя границы предложений;
- провести звуко-буквенный разбор слова ручей;
- выписать слова с орфограммами.
Блестели чёрные ветки, шуршал, сползая с крыш, мокрый снег и важно и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шла по полям как молодая хозяйка. Стоило ей только посмотреть на овраг, как в нем тотчас начинал булькать и переливаться ручей. Весна шла и звон ручьев с каждым ее шагом становился громче и громче.
Фонетический разбор существительного ручей:
- ру — чей (в слове два слога, второй слог ударный);
- [руч’эй’];
- р — [ р ] — зв. согл., зв. (непарный), сонорный, тв. (парный [р’]);
- у — [ у ] — зв. гл. , безударный;
- ч — [ ч’ ] — зв. согл., гл. (непарный), мягк. (непарный) , шипящий;
- е — [ э ] — зв. гл. , ударный;
- й — [ й’ ] — зв. согл., зв. (непарный), сонорный, мягк. (непарный);
- 5 б. — 5 зв..
Слова с орфограммами: блестели (блеск); чёрные (чернеть); ветки (веточки), сползая (ползал); снег (нет снега); весело (веселье); околицей (словарное слово); весна (вёсны); полям (поле); молодая (молод, моложе); хозяйка (словарное слово); посмотреть (смотрит); овраг (словарное, овраги), тотчас (а после шипящей ч); переливаться (перелив); ручьев (ь — разделительный); становился (становится).
Источник статьи: http://vashurok.ru/questions/prochitayte-ozaglavte-tekst-blesteli-chernie-vetki-shurshali-spolzaya-s-krish-mokriy-sneg
Блестели черные ветки шуршал сползая с крыш мокрый снег орфограммы
Русский язык 4 класс Канакина Горецкий 2 часть Онлайн учебник и решебник (гдз)
Упражнение № 144. Прочитайте. Озаглавьте текст.
Блестели чёрные ветки, шуршал, сползая с крыш, мокрый снег, и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шла по полям, как молодая хозяйка. Стоило ей только посмотреть на овраг, как в нём тотчас начинал булькать и переливаться ручей 1 . Весна шла, и звон ручьёв с каждым её шагом становился громче.
• Определите тип текста. Какова в нём роль глаголов? Назовите глаголы, передающие звуки.
• Спишите. Подчеркните в словах изученные орфограммы.
Ответ (гдз) к упражнению № 144 (Русский язык 4 класс Канакина )
Бл е стели ч ё рные ветки, шуршал, сп о лзая с кры ш , мокрый сне г , и вес е л о шумел за о колицей сырой лес. В е сна шла по полям, как м о л о дая х о зяйка. Сто и л о ей то ль ко п о см о треть на овра г , как в нём тот ча с начинал бу ль ка ть и п е р е л и ва ть ся ручей. В е сна шла, и звон ру чьё в с каждым её шаг о м ст а н о вился громче.
Определите тип текста. Какова в нём роль глаголов?
Прочитайте. Озаглавьте текст.
Блестели чёрные ветки, шуршал, сползая с крыш, мокрый снег, и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шла по полям, как молодая хозяйка. Стоило ей только посмотреть на овраг, как в нём тотчас начинал булькать и переливаться ручей. Весна шла, и звон ручьёв с каждым её шагом становился громче.
(К. Паустовский)
• Определите тип текста. Какова в нём роль глаголов? Назовите глаголы, передающие звуки.
• Спишите. Подчеркните в словах изученные орфограммы.
Обсуждение вопроса:
Тип текста повествовательный. Глаголы передают действия, звуки (шуршал, шумел, булькать).
Блестели чёрные ветки, шуршал, сползая с крыш, мокрый снег, и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шла по полям, как молодая хозяйка. Стоило ей только посмотреть на овраг, как в нём тотчас начинал булькать и переливаться ручей. Весна шла, и звон ручьёв с каждым её шагом становился громче.
Источник статьи: http://ingvarr.net.ru/otvet/36-1-0-32937
Блестели чёрные ветки,шуршал,сползая с крыш,мокрый снег,и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шлапо полям,какмолодая
Ответ или решение 1
Тип текста- описание. В тексте ярко описывается наступление или приход весны. Текст насыщен изобразительно-выразительными средствами, которые необходимы автору для лучшего создания атмосферы и восприятия прихода весны. Для того, чтобы показать, что всё в это время года оживает, автор использует приём олицетворения: блестели ветки; шуршал, сползая снег; шумел лес и т.д. Весну он здесь сравнивает с молодой хозяйкой, которая только пришла в дом. Кроме того, текст насыщен эпитетами: сырой лес, чёрный лес, мокрый снег, которые также характерны для текста-описания. Всё это смешение изобразительно-выразительных средств создаёт волшебную атмосферу прихода весны и рисует в воображении читателя более яркую картину. Текст-описания отвечает на вопрос какой предмет, или действие, или явление. В данном случае текст отвечает на вопрос: Какая весна приходит к нам?
Кроме того, в нём нет повествования, нет героя и сюжетной линии, а значит, это точно не текст- повествование. Также здесь нельзя говорить о тексте-рассуждении, которому характерно выдвижение тезиса и приведение аргументов.
Источник статьи: http://vashurok.ru/questions/blesteli-chyornie-vetki-shurshal-spolzaya-s-krish-mokriy-sneg-i-veselo-shumel-za-okolitse
Прочитайте. Озаглавьте текст.
Блестели чёрные ветки, шуршал, сползая с крыш, мокрый снег, и весело шумел за околицей сырой лес. Весна шла по полям, как молодая хозяйка. Стоило ей только посмотреть на овраг, как в нём тотчас начинал булькать и переливаться ручей. Весна шла, и звон ручьёв с каждым её шагом становился громче.
(К. Паустовский)
• Определите тип текста. Какова в нём роль глаголов? Назовите глаголы, передающие звуки.
• Спишите. Подчеркните в словах изученные орфограммы.
3.Глаголы в этом тексте в прошедшем времени
4.Шуршал, булькать, шумел
5.Офограммы:блЕстели, спОлзая, снеГ, весЕло, Околицей, вЕсна, пОлям, мОлОдая, хОзяйка, стоилО, посмОтреть, Овраг, начИнал, перЕливатЬся, руЧЬЕв, шагОм, станОвился, крыШ(без мягкого знака), Шла(без мягкого знака), овраГ(большие буквы это орфограммы)
Название: пришла весна.
Тип текста: повествование.
а — бусы, б — жмурки, в- хлопоты
Что ты пила у бабушки?
26 апреля 1937 года баскский городок Герника стал мишенью для бомбардировки франкистскими самолетами Ju-52 легиона «Кондор». Всего было сброшено 22 тонны бомб. Результаты: центр города практически стерт с лица земли, более 70% зданий разрушено полностью или частично, убито более 1600 человек. Освещение событий и придание всеобщей известности этой бомбардировки – заслуга английского журналиста Джона Стира, который побывал на месте событий вскоре после трагедии, осмотрел разрушения и расспросил местных жителей, а также нашел осколки бомб с немецкими клеймами.
«Герника» (исп. Guernica) была заказана Пикассо испанским правительством, которое собиралось разместить ее на Всемирной выставке в Париже. Художник представил картину в мае 1937 года. Огромная, 3,5 м высотой и 7,8 м шириной, она была написана маслом в черно-белом стиле в течение одного месяца. Международный журналист А. В. Медведенко рассказывал, что художник «работал неистово, как сумасшедший. Первые дни Пикассо стоял у мольберта по 12-14 часов. Работа продвигалась столь стремительно, что невольно складывалось впечатление, что он давно продумал картину в мельчайших подробностях и деталях».
Впервые произведение «Герника» было вставлено на всеобщее обозрение в июне 1937 году в испанском павильоне на Всемирной выставке и вызвало очень неоднозначную реакцию у критиков и даже поклонников художника. Французский архитектор Ле Корбюзье, присутствовавший на открытии испанского павильона, вспоминал потом: «Герника» видела в основном спины посетителей», а сам художник, вспоминал познее: «Чего только не довелось мне услышать о моей «Гернике» и от друзей, и от врагов».
В 1939 году картина была перевезена в Нью-Йорк, с условием, что она будет возвращена в Испанию, только, когда там будет установлена демократия. В 1967 году, после некоторого политического смягчения авторитарного строя генерала Франко, правительство Испании попыталось вернуть «Гернику», однако Пикассо ответил отказом. И только в 1981 году она вернулось на родину художника.
Как и во времена Пикассо, в настоящее время отношение к картине неоднозначное. В первую очередь осторожность проявляется со стороны политических деятелей. Известно, что в 2003 году копия картины в здании ООН в Америке была занавешена тканью. Это совпало с обсуждением вторжения в Ирак.
Однажды нацистский офицер, увидев на столе фотографию «Герники», спросил: «Это вы сделали?». «Нет» — ответил художник — «это сделали вы».
Источник статьи: http://otvet.ws/questions/3740926-prochitaite-ozaglavte-tekst-blesteli-chernye-vetki-shurshal-spolzaya.html