Предлоги, требующие после себя Dativ
Наиболее употребительные предлоги, после которых обязательно следует Dativ, можно запомнить стишком:
mit — nach — aus,
mit meinem Bruder – с моим братом,
nach der Arbeit – после работы,
aus dem Garten – из сада,
zu deiner Freundin – к твоей подруге,
nicht weit von dem (или: vom) Haus – недалеко от дома,
bei unseren Eltern – у наших родителей (die Eltern), beim (= bei dem) Frühstück (за завтраком).
Но можно и не запоминать – ведь если к ним присмотреться, то все они так или иначе выражают идею точки в пространстве или во времени —кроме, пожалуй, mit и zu. Но и здесь близко: в mit есть идея соприсутствия в одном общем месте, а zu (к), в отличие от in (в) означает хотя и передвижение, но как бы не полное: не попасть в какое-либо место, а дойти до него и прямо перед ним остановиться.
Предлог zu сливается с определенным артиклем следующим образом:
zum (= zu dem) Freund – к другу,
zur (= zu der) Freundin – к подруге.
Ich gehe zur Post, dann zum Flughafen. – Я отправляюсь сначала на почту, потом – в аэропорт. (die Post, der Flughafen).
Кроме упомянутых в стишке, Dativ обязательно требуют следующиe предлоги:
seit Montag – с понедельника,
seit einem Jahr – вот уже год как…,
seit drei Jahren– вот уже три года как… (das Jahr – die Jahre);
außer dir – кроме тебя;
gegenüber– напротив, по отношению, в сравнении с (предлог или послелог, если же с местоимением, то всегда послелог):
dem Haus gegenüber (= gegenüber dem Hochhaus) – напротив высотного дома.
Gegenüber der Hochsaison ist die Nachsaison besonders billig. – По сравнению с „высоким» (курортным, туристическим) сезоном „последующий» сезон особенно дёшев.
Mir gegenüber ist sie immer sehr nett. – По отношению ко мне она всегда очень мила;
ab dieser Stelle – с этого места,
ab dieser Woche – с этой недели.
Но если речь идет о времени, то после ab возможен и Akkusativ:
Unser Geschäft ist ab erstem Juni (= ab ersten Juni) geschlossen. – Наш магазин будет закрыт с первого июня.
Ich bin ab nächster Woche (= ab nächste Woche) in Urlaub. – Я в отпуске со следующей недели.
Für Kinder ab 6 Jahren (= ab 6 Jahre) geeignet. – Подходит для детей с 6 лет (игрушка).
Есть еще несколько предлогов с Dativ, которые употребляются скорее в литературе, чем в разговорной речи. Забивать ими голову не стоит, так как и в русском языке после предлогов с таким значением следует дательный падеж:
Dank Ihrem Ratschlag – благодаря Вашему совету,
gleich unserem Vater – подобно нашему отцу,
seiner Aussage zufolge – согласно его показанию,
entsprechend dieser Ansicht (= dieser Ansicht entsprechend) handeln – действовать согласно (в соответствии с) этой точке зрения,
der Karriere zuliebe auf Kinder verzichten – из любви (ради) к карьере отказаться от детей,
einem Befehl entgegen – вопреки приказу, entgegen der Sonne – навстречу солнцу, der Vernunft zuwider – вопреки разуму …
С Dativ употребляются также предлоги, являющиеся синонимами предлогов mit, neben (которые всегда с Dativ):
die Wohnung (mit)samt den Möbeln verkaufen – продать квaртиру вместе с мебелью,
das Kapital nebst Zinsen – капитал с процентами,
Nächst (= neben) der Umweltverschmutzung ist die Überbevölkerung das größte Problem. – Наряду с (сразу вслед за) загрязнением окружающей среды крупнейшей проблемой является перенаселенность.
Источник статьи: http://www.de-online.ru/index/predlogi_s_dativ/0-65
Предлоги дательного падежа в немецком: ab, aus, bei, mit, nach. Грамматика, немецкий язык.
Каждым немецким падежом управляют определенные предлоги. Исключение составляет только именительный падеж; в нем имена стоят в исходной (иначе говоря, словарной) форме, которая ни с какими предлогами не употребляется. Некоторые предлоги могут требовать после себя только один определенный падеж, другие же могут употребляться с разными падежами в зависимости от передаваемого значения. Предлоги дательного падежа в немецком языке, которые управляют исключительно этим падежом, — это «(начиная) с, от – ab», «из — aus», «у, при — bei», «с (помощью) — mit», «после — nach», «(начиная) с, от – seit», «от — von», «для, к — zu», «против, вопреки — entgegen», «согласно, в соответствии – entsprechend», «против, по отношению к – gegenüber», «в соответствии, согласно – gemäss», «согласно, будучи верным – getreu», «около, рядом – nahe», «против, напротив – vis-a-vis», «ради, в угоду — zuliebe». Среди предлогов дательного падежа в немецком языке есть такие, которые могут занимать не только наиболее распространенную позицию перед управляемым существительным, но и следовать за ним.
Источник статьи: http://online-teacher.ru/blog/predlogi-datelnogo-padezha
Немецкий язык
Немецкие предлоги (общая информация)
Немецкие предлоги (пред.), как, впрочем, и русские, и пред. в других языках, относятся к служебным частям речи. Несмотря на это, именно от пред. зависит, какой падеж (пад.) существительного нужно употребить.
Существует несколько классификаций немецких пред., например, по значению (предлоги места, времени, причины и т.д.) или по падежам, с которыми они употребляются. Именно такой подход рекомендуем и мы.
Все пред. можно разделить на несколько групп:
- всегда требующие Дательный (Дат.) пад.;
- требующие Винительный пад.;
- те, которые могут употребляться и с Дат., и с Винительным пад.;
- те, которые, как правило, употребляются с Родительным (Род.) пад.;
Предлоги с Дательным падежом
Мы предлагаем их учить с помощью небольшого стишка:
Mit, nach, aus, zu von, bei
Только Dativ подавай.
Эти пред., не зависимо от их значения, всегда требуют Дат. пад.:
Ich komme aus der Ukraine (место).
Aus diesem Grund muss ich leider auf den Deutschkurs verzichten (причина).
Ich fahre morgen mit dem Zug nach Berlin (инструмент).
Ich bin seit 10 Jahren mit Karl befreundet (совместность).
Beim Spielen sieht er sehr konzentriert aus (время).
Bei der Schule gibt es einen schönen Spielplatz (место).
Сюда же относятся пред. seit и gegenüber, entgegen, entsprechend и не так часто употребляемые fern, getreu, mitsamt, nahe, zuliebe .
Пред. nach, gegenüber, entsprechend, getreu и entgegen могут стоять после существительного:
Meiner Meinung nach ist Aishwarya Rai die schönste Schauspielerin der Welt.
Unser Haus steht dem Krankenhaus gegenüber.
Seinen Gewohnheiten getreu hat er sich zum Vorstellungsgespräch verspätet.
Meinem Rat entgegen studiert sie Philosophie.
Er hat sich dem Maskenball entsprechend verkleidet.
Предлоги с Винительным падежом
К этой группе пред. относятся: gegen, für, durch, wider, um, ohne, bis, je, kontra (contra), betreffend, via . При этом неважно, какое значение они имеют в предложении, но всегда требуют рядом с собой Винительный пад..
Die Demonstranten protestieren gegen die Atomkernenergie.
Aus Zorn schlug er mit der Bein gegen die Wand.
Er hat sein Auto gegen 3000 € verkauft.
Ich bin gestern gegen 10 Uhr aufgestanden.
Пред. betreffend может также находиться в постпозиции:
Diese Frage betreffend habe ich nichts Neues zu sagen.
Предлоги с Винительным и Дательным падежами
К этой группе относятся в первую очередь пред. места: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen . Дат. пад. используется для выражения места (вопрос где?), а Винительный – для направления (вопрос куда?).
Die Brille liegt auf dem Tisch. – Wo liegt die Brille? — Dativ
Ich habe meine Brille auf den Tisch gelegt. – Wohin habe ich meine Brille gelegt? – Akkusativ.
Ich war gestern nicht in der Schule. – wo war ich nicht? – Dativ.
Ich gehe heute nicht in die Schule. – wohin gehen ich nicht? – Akkusativ.
Пред. an, in, neben, über, unter, vor, zwischen могут также использоваться с обстоятельствами времени. В таком случае они употребляются с Дат. пад.:
Unter der Woche habe ich keine Zeit für die Hausarbeit. – Wann? – Dativ.
Im Sommer ist es sehr schön in der Krim.
Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt.
С двумя пад. употребляется и пред. entlang . Однако он всегда имеет пространственное значение (вдоль, параллельно улице, реке, террасе и т.д.). Пад. существительного в этом случае зависит от позиции самого пред.: если он предшествует существительному, то требует Дат. пад., если стоит после него – Винительный:
Entlang dem Fluss gibt es einen Fahrradweg. — Dativ
Den Fluss entlang gibt es einen Fahrradweg. – Akkusativ.
Предлоги с Родительным падежом
Это наиболее многочисленная и наиболее «проблемная» группа, поскольку в настоящее время происходит изменение языковой нормы, и пред., ещё недавно требовавшие рядом с собой Род. пад., могут употребляться с Дательным.
Итак, с Род. пад. используются пред.: außerhalb, innerhalb, während, abseits, jenseits, diesseits, inmitten, oberhalb, unterhalb, unweit, angesichts, anlässlich, aufgrund, bezüglich, dank, hinsichtlich, infolge, mangels, trotz, um…willen, wegen, zwecks, laut, anhand, anstatt, laut, mithilfe, mittels.
Вся проблема при изучении этих пред. заключается в том, что они также могут использоваться и с Дат. (как правило, с существительными во множественном числе, которые не имеют артикля или прилагательного, поскольку форма Родительного пад. в таком случае не очевидна). Эти же пред. могут использоваться вместе с пред. von и Дательным падежом:
Während dieser Woche (на Род. пад. указывает местоимение)
Während 10 Tagen (окончание n в существительном указывает на Дат. пад.).
Mithilfe meiner Eltern (на Род. пад. указывает местоимение).
Mithilfe von Peters Eltern (по существительному мы не можем определить пад., поэтому используем von + Dativ).
Innerhalb eines Jahres (на Род. пад. указывают артикль и окончание существительного)
Innerhalb 2 Monaten/ von 2 Monaten (в Род. пад. должно было бы быть innerhalb 2 Monate, но такая форма не содержит маркеров, чётко выражающих Родительный падеж, поэтому используются 2 варианта Дат. падежа).
Trotz unserer Unterstützung verlor die Mannschaft das Spiel (Род. пад. выражает местоимение).
Trotz Beweisen wurde Verdächtige freigesprochen (в Род. пад. было бы правильно trotz Beweise, но из-за отсутствия маркеров используется Дат. пад.).
Изучая немецкие пред., необходимо остановиться на следующем аспекте. Некоторые пред. всегда сливаются с определённым артиклем:
предлог | определённый артикль | слияние |
an – bei – in –von – zu | dem | am – beim – im – vom – zum |
zu | der | zur |
an – in | das | ans – ins |
Ich sitze am Tisch.
Ich gehe ins Theater.
Beim Putzen höre ich immer Musik.
Исключение! Если к существительному, с которым употребляется пред., прилагается придаточное предложение, то пред. с артиклем не сливаются:
Ich sitze an dem Tisch , den mein Opa selbst gemacht hat.
Ich gehe in das Theater , in dem mein Freund heute Hamlet spielt.
Источник статьи: http://deutsch-sprechen.ru/%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8/