ГРАМОТА.РУ
Форум о русском языке
Тот самый Мюнхаузен
Тот самый Мюнхаузен
Ирина ЛД » 02 апр 2012, 15:45
как правильно: мюнхаузен или мюнхгаузен? спасибо
Svet
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, как более корректно написать: «мюнгхаузен» или «мюнхаузен» ?
Nozhevnikov Viktor Sergeevich
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос 197091, конечно, не открывается
Лопатин предлагает писать Мюнхаузен, а БЭС, Брокгауз, Кольер, Ефремова и программа проверки орфографии в моём «Офисе» — Мюнх г аузен.
Кому всё-таки верить?
Re: Тот самый Мюнхаузен
adada » 02 апр 2012, 15:59
Как правильно: Мюнх(г)аузен?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Мюнхаузен.
Вопрос № 195891
Как правильно написать: Мюнхаузен или Мюнхгаузен?
Ответ справочной службы русского языка
Корректны оба варианта.
Вопрос № 197091
Уважаемая справка! Помогите СРОЧНО, пожалуйста! Как же все-таки правильно: Барон Мюнхаузен или Мюнхгаузен? В ответах на вопросы 195891 и 183709 вы даете разные варианты.
Ответ справочной службы русского языка
Разные словари дают разные рекомендации. В «Русском орфографическом словаре»: Мюнхаузен.
Re: Тот самый Мюнхаузен
Ирина ЛД » 02 апр 2012, 16:04
Re: Тот самый Мюнхаузен
adada » 02 апр 2012, 16:05
Re: Тот самый Мюнхаузен
Ирина ЛД » 02 апр 2012, 16:18
Источник статьи: http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?p=152971
Мюнхгаузен
Мюнхгаузен
см. Барон Мюнхаузен
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .
Смотреть что такое «Мюнхгаузен» в других словарях:
Мюнхгаузен — (нем. Münchhausen) немецкая фамилия. Персоналии Мюнхгаузен, Иероним Карл Фридрих фон (1720 1797) немецкий барон, потомок древнего нижнесаксонского рода Мюнхгаузенов, ротмистр русской службы, историческое лицо и литературный персонаж.… … Википедия
Мюнхгаузен — (Чабанка,Украина) Категория отеля: Адрес: 25 й километр Старониколаевской дороги, Чабанк … Каталог отелей
МЮНХГАУЗЕН — (барон Мюнхгаузен) герой многих произведений немецкой литературы (книги Р. Э. Распе, Г. А. Бюргера, К. Л. Иммермана), хвастун и враль, рассказывающий о своих баснословных приключениях и фантастических путешествиях. Прототип барон К. Ф. И.… … Большой Энциклопедический словарь
Мюнхгаузен — (Munchhausen) герой «мюнхгаузиад», анекдотических рассказов о баснословных военных и охотничьих приключениях и фантастических путешествиях барона М., олицетворяющего нелепое и беззастенчивое вранье. Продукт немецкой юмористической литературы… … Литературная энциклопедия
мюнхгаузен — врун, лжец, брехло, брехун, выдумщик, вральман, вруша, лгун Словарь русских синонимов. Мюнхгаузен сущ. • лгун • лжец • обманщик • врун • враль • брехун • брехло … Словарь синонимов
МЮНХГАУЗЕН — барон, образ хвастуна и враля, рассказывающего о своих баснословных приключениях, фантастических путешествиях и легендарных подвигах. Непомерное хвастовство Мюнхгаузена лишено эгоистического расчета, по своему бескорыстно: это игра жизненных сил … Современная энциклопедия
Мюнхгаузен — барон, образ хвастуна и враля, рассказывающего о своих баснословных приключениях, фантастических путешествиях и легендарных подвигах. Непомерное хвастовство Мюнхгаузена лишено эгоистического расчета, по своему бескорыстно: это игра жизненных сил … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Мюнхгаузен — (Munchhausen) древний нижнесаксонскй род, родоначальниккоторого, Гейно, сопровождал Фридриха II в Палестину. Из потомков егоприобрели известность: 1) Карл Фридрих Иероним М. (1720 1797),писатель, некоторое время служивший в русской армии;… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Мюнхгаузен — барон Мюнхгаузен (Münchhausen), герой многих произведений немецкой литературы (книги Р. Э. Распе, Г. А. Бюргера, К. Л. Иммермана), хвастун и враль, рассказывающий о своих баснословных приключениях и фантастических путешествиях. Прототип барон… … Энциклопедический словарь
Мюнхгаузен — (Munchhausen) древний нижнесаксонский род, родоначальник которого, Гейно, сопровождал Фридриха II в Палестину. Из потомков его приобрели известность: 1) Карл Фридрих Иероним М. (1720 1797), писатель; состоял одно время в русской службе;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/1599/%D0%9C%D1%8E%D0%BD%D1%85%D0%B3%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%BD
Как правильно: «барон Мюнхгаузен» или «Мюнхаузен»?
Как правильно писать: Мюнхгаузен (Münchhausen) по-немецки или Мюнхаузен (Munchausen) по-английски? Э. Распе издал книгу в Лондоне на английском языке. На обложке указано имя героя «Baron Munchausen», а в предисловии книги сказано – «барон Munchhausen (Мюнхгаузен) или Munchausen (Мюнхаузен), принадлежит к благородному роду и живет в Германии». В основном тексте писатель использует имя «Munchausen». В немецком языке это имя пишется только как Мюнхгаузен (Munchhausen). В начале 20 века К. И. Чуковский пересказал книгу для детей и указал имя героя как «Мюнхаузен», посчитав, что детям легче говорить Мюнхаузен, а не Мюнхгаузен (в первых переводах К. Чуковский пишет «Мюнхгаузен»). Перевод издавался огромными тиражами и повлиял на написание этого имени в России. Таким образом, исторически сложилось два написания одного имени, имеющие несущественные отличия, связанного с языковыми особенностями. В обиходной речи, когда говорят «Мюнхгаузен» или «Мюнхаузен», то это не имеет принципиального значения из-за особенностей произношения этого имени в русском языке. Тем не менее, справедливо будет говорить о правильности написания этого имени как «Мюнхгаузен», а не «Мюнхаузен», особенно когда речь идёт о прототипе героя И. К. Ф. фон Мюнхгаузене, офицере русской армии, переводах на русский язык произведения Г. Бюргера, внёсшего в книгу Рапсе ряд существенных сюжетов (вытаскивание из болота за косичку и др.). При этом, всё издания книги Распе включают в себя сюжеты и истории Бюргера. Признавать явной ошибкой написание этого имени как «Мюнхаузен», а не «Мюнхгаузен», видимо, не стоит. Это свидетельствует об определённом уровне знаний.
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/24102246
Барон Мюнхгаузен
Барон Мюнхгаузен
Главный герой (Munchhausen) сочинения немецкого писателя Рудольфа Эриха Распэ (1737—1794) «Приключения барона Мюнхгаузена». Эта книга состоит из «правдивых» рассказов Мюнхгаузена о его фантастических путешествиях и невероятных приключениях на войне и на охоте.
Прототип героя — барон из Нижней Саксонии Карл Фридрих Иеро-ним Мюнхгаузен (1720—1797), который некоторое время был на русской службе в качестве офицера русской армии и которому приписывается цикл анекдотических рассказов, появившихся (1781) в берлинском журнале «Vademecum fur lustige Leute» («Путеводитель для веселых людей»). Однако подлинное авторство этих публикаций точно не установлено.
В виде книги эти рассказы появились благодаря немецкому писателю Рудольфу Эриху Распэ, который, будучи в Англии, издал (1786) их на английском языке в Оксфорде под заглавием «Рассказы барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походе в Россию».
Немецкий перевод этой книги сделал Готфрид Август Бюргер (1747—1794) и анонимно издал в том же году под заглавием «Чудесные путешествия по воде и суше и веселые приключения барона Мюнхгаузена».
Иносказательно: безобидный фантазер и хвастун (шутл.-ирон.).
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .
Смотреть что такое «Барон Мюнхгаузен» в других словарях:
БАРОН МЮНХГАУЗЕН — см. Мюнхгаузен … Большой Энциклопедический словарь
барон Мюнхгаузен — см. Мюнхгаузен … Энциклопедический словарь
Барон Мюнхгаузен — … Википедия
Барон Мюнхгаузен — Жарг. шк. Шутл. Ученик у доски. ШП, 2002 … Большой словарь русских поговорок
Мюнхгаузен (фильм) — Мюнхгаузен Münchhausen Жанр … Википедия
МЮНХГАУЗЕН — (барон Мюнхгаузен) герой многих произведений немецкой литературы (книги Р. Э. Распе, Г. А. Бюргера, К. Л. Иммермана), хвастун и враль, рассказывающий о своих баснословных приключениях и фантастических путешествиях. Прототип барон К. Ф. И.… … Большой Энциклопедический словарь
Барон (значения) — Барон: Барон титул. Барон (у цыган) искаженное баро (цыг. глава клана). Цыганский барон. Барон Мюнхгаузен литературный и исторический персонаж. Барон божество в религии Вуду. «Барон» часть 1 телевизионного сериала… … Википедия
БАРОН — Мюнхгаузен. Жарг. шк. Шутл. Ученик у доски. ШП, 2002. Барон фон Мыльников. Книжн. Пренебр. Человек, производивший самое положительное впечатление и оказавшийся ничтожным, ничего собой не представляющим. БМС 1998, 42. Барон фон Триппенбах. Жарг.… … Большой словарь русских поговорок
Мюнхгаузен, Иероним Карл Фридрих фон — Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен нем. Karl Friedrich Hieronymus Freiherr von Münchhausen … Википедия
Мюнхгаузен Иероним Карл Фридрих фон — Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен (в мундире кирасира). Г.Брукнер, 1752 Рапорт ротного командира Мюнхгаузена в полковую канцелярию (написан писарем, за собственноручной подписью Lieutenant v. Munchhausen). 26.02.1741 Свадьба Мюнхгауз … Википедия
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/126/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD
11 мая родился Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен
Но далеко не всем известно, что в основе этих небылиц лежит реальная история: Мюнхгаузен действительно существовал.
Полное имя «короля лжецов» Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен. Родился он 11 мая 1720 года , недалеко от немецкого города Ганновер в семейном поместье, где сейчас располагается музей, посвящённый знаменитому земляку и по совместительству литературному герою. О Мюнхгаузене уже больше двух столетий пишут книги, снимают фильмы и мультфильмы, ставят спектакли, его именем даже названо психическое заболевание (когда человек не может достоверно передать конкретную информацию). Такой популярностью Карл обязан не только своей потрясающей фантазии, но и редкому таланту — никогда не терять присутствия духа и находить выход даже из самых трудных ситуаций.
Знаменитый рассказчик принадлежал к древнему аристократическому нижнесаксонскому роду Мюнхгаузенов, известному ещё в XII веке. В XV—XVII вв. предки Карла считались наследственными маршалами Минденского княжества, а в XVIII столетии получили баронский титул. Среди них были отважные воины и вельможи, но самым известным носителем фамилии оказался «тот самый Мюнхгаузен».
Однако всё ещё может измениться: около 50 представителей древнего рода живут и в настоящее время.
«Я выехал в Россию…», — с этих слов начинается один из знаменитых детских рассказов «Приключения барона Мюнхаузена» Рудольфа Распе, который повествует о том, как во время сильнейшего снегопада барон привязал свою лошадь к столбику, оказавшемуся крестом колокольни. И не было бы всех этих анекдотов, книг, фильмов, если бы в декабре 1737 года в качестве пажа герцога Антона Ульриха Мюнхгаузен не отправился в Россию. Антон Ульрих был представителем одного из знатнейших семейств в Европе, именно поэтому Анна Иоанновна избрала его женихом для своей племянницы, принцессы Анны Леопольдовны.
В России рядом с молодым герцогом у Мюнхгаузена открывались возможности блестящей карьеры, так как императрица Анна Иоанновна на все высокие посты предпочитала назначать «иноземцев». Уже в 1738 году немецкий барон участвовал в турецкой кампании, поступил в чин корнета в престижном Брауншвейгском кирасирском полку, затем стал поручиком и даже принял командование первой, элитной ротой. Но на этом лёгкое восхождение по карьерной лестнице было окончено — причиной тому стал елизаветинский переворот. Младшая дочь Петра I считала, что у неё значительно больше прав на престол, и в 1741 году арестовала всю царствующую семью. Если бы Мюнхгаузен всё ещё оставался в свите Антона Ульриха, его бы ожидала ссылка, но барону повезло — он продолжил военную службу. К этому времени Карл уже успел проявить себя честным офицером, аккуратно исполнявшим все обязанности, но следующий чин ему не давали, ведь он имел отношение к опальной царской семье. Только в 1750 году после многочисленных прошений последним из представленных к повышению его назначили ротмистром.
Барон понимал, что в России удача больше ему не улыбнётся, и под предлогом семейных дел отправился в годичный отпуск на родину вместе со своей молодой женой, дочерью рижского судьи, прибалтийской немкой Якобиной фон Дунтен. Затем он дважды продлял отпуск и наконец был отчислен из состава полка. На этом «русская одиссея» Мюнхгаузена завершилась, барон стал обычным немецким помещиком и вёл жизнь среднеобеспеченного землевладельца. Ему оставалось только вспоминать о службе в России и рассказывать о своих приключениях, в которые довольно скоро слушатели перестали верить.
Боденвердер, где располагалось семейное поместье Мюнхгаузенов, в то время был провинциальным городком с населением в 1200 жителей, с которыми, к тому же, у барона сразу не заладились отношения. Он общался только с соседями-помещиками, ходил охотиться в окрестных лесах и изредка бывал в соседних городах.
Такие рассказы обычно проходили в охотничьем павильоне, построенном Мюнхгаузеном и увешанном головами диких зверей и известном как «павильон лжи». Другим излюбленным местом для рассказов Мюнхгаузена был трактир гостиницы «Король Пруссии» в соседнем Гёттингене.
Со временем к Карлу прицепились обидные прозвища «барон-лжец», «король лжецов», и «вранья вруна всех вралей», а всё от того, что он не без преувеличения рассказывал о своих приключениях в России, о лютой русской зиме,
о сказочной охоте, о придворных обедах и праздниках. В одном из своих воспоминаний Мюнхгаузен описывал гигантский паштет, поданный на царском обеде.
«Когда с него сняли крышку, наружу вышел одетый в бархат человечек и с поклоном преподнёс императрице на подушечке текст стихотворения.»
Можно было бы усомниться в этой выдумке, но о подобных обедах сегодня рассказывают даже историки, земляки же Мюнхгаузена видели в этих словах только ложь.
Карл был весьма остроумен и чаще всего начинал свои воспоминания в ответ на слишком уж невероятные россказни охотников или рыболовов об их выдающихся «подвигах». Один из слушателей Мюнхгаузена так описывал его рассказы: «…Он жестикулировал всё выразительнее, крутил руками на голове свой маленький щегольской паричок, лицо его всё больше оживлялось и краснело. И он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии». Эти фантазии любили пересказывать, и вскоре истории барона приобрели широкую известность».
Однажды в одном из берлинских юмористических альманахов было опубликовано несколько рассказов «весьма остроумного господина М-х-з-на, который живёт недалеко от Ганновера.
В 1785 году писатель Рудольф Эрих Распе превратил эти истории в цельное произведение и издал их в Лондоне под заголовком «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Сам Карл увидел книгу на следующий год, когда она вышла в немецком переводе. Барон пришёл в ярость, ведь в ней без намёков указывалось на его персону. В то время, пока Мюнхгаузен через суд тщетно пытался наказать всех, кто опорочил его честное имя, книга продолжала пользоваться фантастической популярностью и переводиться на разные языки.
Очень скоро жизнь барона стала невыносима, он превратился в объект насмешек. В Боденвердер стали стекаться зеваки, чтобы поглядеть на «барона-лжеца». Иногда Мюнхгаузену приходилось ставить вокруг дома слуг, чтобы отгонять любопытных.
Кроме литературных потрясений в это время на Мюнхгаузена навалились семейные неурядицы: в 1790 году умерла Якобина, и он во второй раз женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая после свадьбы стала вести слишком легкомысленный образ жизни. Барон не захотел прославиться ещё и рогоносцем и затеял дорогостоящий бракоразводный процесс, выжавший не только остаток денег, но и сил у 76-летнего немца. В результате, в 1797 году Карл умер в полной нищете от апоплексического удара. До последних дней он оставался верен себе, и перед смертью, отвечая на вопрос ухаживавшей за ним единственной служанки, как он лишился двух пальцев на ноге (отмороженных в России), Мюнхгаузен сказал: «Их откусил на охоте белый медведь».
Любимый с детства мультфильм — Приключения Мюнхаузена.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/kalendarhistory/11-maia-rodilsia-karl-fridrih-ieronim-baron-fon-miunhgauzen-5af5a4df9e29a2f10adf496a