Артикулированные предлоги (di, a, da, in, su)
В итальянском языке такие предлоги, как di, a, da, in, su сливаются с последующим определенным артиклем, образуя одно слово. Такой предлог называется артикулированным.
Формы артикулированных предлогов:
il | lo | l’ | la | i | gli | le | |
di | del | dello | dell’ | della | dei | degli | delle |
a | al | allo | all’ | alla | ai | agli | alle |
da | dal | dallo | dall’ | dalla | dai | dagli | dalle |
in | nel | nello | nell’ | nella | nei | negli | nelle |
su | sul | sullo | sull’ | sulla | sui | sugli | sulle |
* Nelle biblioteche non si può fumare. — В библиотеках нельзя курить. (В этом примере предлог in слился с определенным артиклем le в форму nelle).
* Nel bar dell’ università ci sono sempre molti studenti. — В студенческом буфете всегда много студентов. (В этом примере в первом случае предлог in слился с определенным артиклем il, а во втором случае предлог di слился с определенным артиклем l’).
Нужно помнить, что определенные артикли в итальянском языке сливаются только с вышеперечисленными предлогами. Например:
* Per il concerto di domani non ci sono più biglietti. — На завтрашний концерт больше нет билетов. (С предлогом per определенные артикли не сливается).
* Fra gli amici di Mario c’è un ragazzo spagnolo. — Среди друзей Марио есть испанец. (Предлог fra не сливается с определенными артиклями).
Иногда предлог con может сливаться с определенными артиклями мужского рода il и i :
* Faccio una passeggiata col cane./ coi cani. — Я иду гулять с собакой./с собаками.
Но это встречается крайне редко. С определенными артиклями женского рода la и le предлог con никогда не сливается:
* Faccio l’esercizio con la mamma. — Я делаю упражнение с мамой.
Артикулированные предлоги ставятся только в том случае, если присутствует определенный артикль . Например:
*Carlo va in Russia. — Карл едет в Россию. — (В данном случае, согласно правилам употребления определенного артикля, напомню, что перед некоторыми странами артикль не ставится: America, Russia, Olandia etc.)
*Carlo va negli Stati Uniti. — Карло едет в США. — (Так как перед Stati Uniti идет определенный артикль).
Допустим речь идет о неопределенном месте (не конкретном предмете):
*Antonella va in banca. — Антонелла идет в банк. (В какой банк не указано, в какой-то, т.е. определенный артикль не ставится )
*Antonella va alla banca d’Italia. — Антонелла идет в банк Италии. (тут речь идет о конкретном банке, поэтому употребляется банк с определенным артиклем, и в этом случае появляется артикулированный предлог alla = a+la).
Источник статьи: http://italian-online.ru/predlogi/di-a-da-in-su
Сочетание предлогов с артиклями. Preposizioni articolate
Обязательно просмотрите видео урок по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.
Такие предлоги как in (в) , a (в) , su (на) , di , da , con сливаются с артиклями в одно слово.
Например (привожу примеры из песен):
in + il = nel (nel mio letto – в моей кровати, nel mio ritorno – в моем возвращении, nel gioco – в игре)
in + la = nella (nella mia mente – в моем уме, nell’anima – в душе, nell’eternità – в вечности, nell’aria – в воздухе)
in + i = nei (nei miei pensieri – в моих мыслях)
in + gli = negli (negli occhi – в глазах)
in + le = nelle (nelle vite – в жизни, в жизнях)
a + il = al (al mondo – в мире, al mare – на море, al modo mio – по-моему, al cioccolato – шоколадный)
a + la = alla (alla casa – до дома, all’ombra – в тени, alla tua dolcezza – твоей нежности, alla gente – людям, alla mia via – к моей жизни, alla follia – до безумия)
a + i = ai (ai tuoi desideri – по твоим желаниям)
a + gli = agli (agli amici – друзьям)
a + le = alle (alle Hawai – на Гавайи, dietro alle tende – за шторами)
su + il = sul (sul letto – на кровати, sul pianeta – на планете, sul cuore – на сердце)
su + la = sulla (sulla pagina – на странице)
su + i = sui (sui giornali – в газетах)
su + gli = sugli
su + le = sulle
Предлог di в итальянском передает ответ на вопрос Кого? Чего?
di + il = del (del mio amore – моего сердца, del bene – хорошего)
di + la = della (della mia partenza – моего отъезда, le foto dell’estate – фотографии лета)
di + i = dei (in Via dei Matti – улица сумасшедших)
di + gli = degli
di + le = delle
da+il = dal
da + la = dalla
da + i = dai (dai lunghi capelli – длинными волосами)
da + gli = dagli
da + le = dalle
Для тех, кто лучше воспринимает информацию через таблицу:
di | a | da | in | con | su | |
---|---|---|---|---|---|---|
il – мужской артикль, ед. число | del | al | dal | nel | col | sul |
lo – мужской артикль перед согласными z , s + согласная | dello | allo | dallo | nello | collo | sullo |
la – женский артикль, ед. число | della | alla | dalla | nella | colla | sulla |
l’ – сокращённый артикль мужской и женский перед гласной | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | coll’ | sull’ |
i – мужской артикль множ. числа | dei | ai | dai | nei | coi | sui |
gli – мужской артикль множ. числа перед гласными | degli | agli | dagli | negli | cogli | sugli |
le – женский артикль множ. числа | delle | alle | dalle | nelle | colle | sulle |
Вот некоторые выражения, которые нужно запомнить.
dal dottore – у доктора
dal dentista – у дантиста
dal tabaccaio – в табачной лавке
dal macellaio – у мясника
dal parrucchiere – у парикмахера
dall’avvocato – у адвоката
Dai miei (genitori), tuoi, suoi, signori Rossi, ecc. – У моих родителей, твоих, их, синьоров Росси.
al cinema – в кино
al mercato – на рынке
al ristorante – в ресторане
al mare – на море
al bar – в баре
al supermercato – в супермаркете
al parco – в парке
al concerto – на концерте
al matrimonio – на свадьбе
Alla stazione, posta, ecc. – На станции, на почте.
All’aereoporto, università, ecc. – В аэропорту, в университете.
Alle cinque, sei, dieci, ecc. – В 5, 6, 10.
Nell’ ufficio, Italia del nord, ecc. – В офисе, на севере Италии.
Благодаря таким плавным сочетаниям маленьких слов итальянский язык становится мелодичным и еще более красивым 🙂
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/grammar/sochetanie-predlogov-s-artiklyami/
Предлоги в итальянском языке
Употребление предлогов в итальянском языке – отдельный важный раздел для изучения, потому что предлоги здесь играют значительную роль. Прежде всего, потому, что в итальянском вы не встретите падежей, все подобные конструкции связаны с использованием предлогов. Они соединяют между собой слова, зависящие друг от друга. Среди итальянских предлогов традиционно можно встретить такие формы, как
- con – вместе, с чем-то, с кем-то;
- a – функция дательного падежа (в, на);
- in – в значении «внутри чего-либо»;
- da – показывает направление к человеку: от, к;
- tra (fra) – показатель времени (через), а также между;
- per – для;
- di — функция родительного падежа;
- su – «на поверхности».
Следует сразу заметить, что на самом деле значений у предлогов гораздо больше, это лишь основные. Все вышеперечисленные формы представляют собой только предлоги, исключение составляет только su. В русском языке ситуация другая, использование предлогов строится на несколько иных принципах, поэтому применять грамматические знания из отечественных правил здесь не получится.
Таблица предлогов в итальянском языке
Для примера мы приведем ряд правил того, как используется предлог di в итальянском языке и su.
I. Предлог di + существительное
1. Для обозначения принадлежности
2. Для обозначения части целого
Un chilo di pomodori
3. Для обозначения происхождения
Sono di San-Pietroburgo
4. Для обозначения качеств человека или животного
La ragazza di buon cuore
5. Для обозначения материала, из которого сделан предмет.
La camicia di seta
6. Для обозначения времени
II. В сравнительных конструкциях, если два предмета или два лица сравниваются между собой
Anna è più bella di Marta
III. В глагольных словосочетаниях
1. Для обозначения движения из какого-либо места
2. При обозначении причины
3. При обозначении темы, о которой беседуют
Parlare di politica.
1. Для обозначения места.
Le finestre dan- no sul cortile.
Окна выходят во двор.
2. Для обозначения приблизительного времени.
Ritorno sulla mezzanotte.
Я вернусь к полуночи.
3. Для обозначения кануна какого-либо события.
Nella notte sul diciasette marzo.
В ночь на 17е марта.
4. Для обозначения приблизительного количества.
Ho pagato su venti euro.
Я заплатил около 20 евро.
5. Для обозначения предмета речи или темы разговора.
Abbiamo parlato sullo stesso tema
Мы поговорили на ту же тему.
В таблице предлогов в итальянском языке перечислены самые общие примеры речи. Некоторые выражения в процессе обучения необходимо будет просто запомнить, а лучше всего предлоги в итальянском языке усваиваются в процессе непосредственного общения с его носителями.
Слияние предлогов и артиклей в итальянском языке
Итальянские предлоги, образующие единое слово с последующим определенным артиклем, называются артикулированными. Например, предлог della является «совместной формой» di и артикля la, с артиклем le образует форму delle и т.д. Артиклей, с которыми образуется слияние предлогов в итальянском языке всего семь: i, l, lo, l’, la, i, gli, le. Проще всего запомнить сочетание с предлогами, если представить их вместе в виде таблицы.
Источник статьи: http://www.openlanguage.ru/italjanskij_jazyk/predlogi