Найдите антонимы в текстах. ГДЗ. Упр. 60, Русский язык, 10-11 класс, Власенков А.И., Рыбченкова Л.М.
Найдите антонимы в текстах. Определите, какие из них языковые (словарные), какие контекстуальные, являющиеся антонимами в данном тексте. Раскройте их стилистическую роль.
I. Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лёд и пламень
Не столь различны меж собой.
Сперва взаимной разнотой 6
Они друг другу были скучны;
Потом понравились; потом
Съезжались каждый день верхом
И скоро стали неразлучны.
(А. Пушкин)
II. Необозримо многообразие 2 человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах 6 . Из бездны времён дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слёзы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков.
(М. Шолохов)
1. Проведите лексический анализ выделенных слов.
2. Подберите к слову запечатлелись синонимический ряд слов.
Контекстуальные антонимы: волна — камень, любовь — гнев. Языковые антонимы: стихи — проза, лед — пламень, радость — стра
дание, смех — слезы, вера — безверие, правда — кривда, честность — об ман, трудолюбие — лень, красота — уродство.
Стилистическая роль антонимов — быть лексическим средством выражения антитезы (противопоставление усиливает эмоциональность речи и способствует раскрытию противоречивой сущности предметов, о которых говорится в тексте).
1 Многообразие — существование во многих видах и формах.
Афоризм — краткое выразительное изречение, содержащее обобщаю щее умозаключение.
Бездна — глубокая пропасть, пучина.
Времен — в период, во время существования кого (чего) -либо.
Страдание — физическая или нравственная боль, мучение.
Трудолюбие — любовь к труду.
2. Запечатлелись — оставили след — запомнились — врезались в память — сохранились в сердце.
Чéст-ность
ч — [ч’] — согл., глух., мягк. е — [э́ ] — гласн., ударн.
с — [с] — согл., глух., тв. т — [-]н — [н] — согл., звонк., тв.
o — [а] — гласн., безуд.
с— [с] — согл., глух., тв.
т — [т’] — согл., глух., мягк, ь —[—]9 букв, 7 звуков, 2 слога.
Уродство — существительное (кто? что?) уродство;
I. Нариц., неодуш., ср.р., 2 скл.,;
II. В им. п, ед.ч.
III. Уродство
Источник статьи: http://class.rambler.ru/temy-gdz/naydite-antonimy-v-tekstah-gdz-upr-60-russkiy-yazyk-10-11-klass-vlasenkov-a-i-rybchenkova-l-m-30289.htm
Что такое антонимы. Примеры антонимов
Антонимы — это слова, противоположные по смыслу. Они составляют так называемые антонимические пары: правда — ложь, добрый — злой, день — ночь .
Обычно антонимы — слова одной части речи, они отвечают на один и тот же вопрос. Существительному противопоставляется существительное ( храбрец — трус ), прилагательному — прилагательное ( большой — маленький ), глаголу — глагол ( говорить — молчать ).
Антонимы часто характеризуют качества ( хороший — плохой ), отношения пространства и времени ( высокий — низкий, ранний — поздний ), количество ( единственный — многочисленный ). Противоположными могут быть слова, обозначающие действия или состояния ( смеяться — плакать ).
Противоположность анонимам — синонимы , то есть разные слова, обозначающие одно и то же.
У одного слова может быть множество антонимов, которые синонимичны друг другу. Например, антонимами к слову веселый могут быть слова грустный, печальный, унылый, скучный, невеселый . А антонимами к слову свежий могут выступать слова черствый, увядший, гнилой, тухлый и др.
К любому ли слову есть антоним?
Антонимов в языке меньше, чем синонимов. Ведь большинство слов невозможно противопоставить другим по какому-то признаку. Например, в языке нет антонимов у собственных имен, местоимений и числительных: Париж , оно или десять .
Однако к массе слов можно придумать контекстуальные антонимы, используя переносное значение. Например, см ешенье языков: французского с нижегородским (А.С. Грибоедов).
Антонимы противоположны друг другу, но между ними в семантическом ряду могут стоять «промежуточные» слова. Пример: Богатый — обеспеченный — малоимущий — нищий . Другие антонимические пары лишены полутонов: мальчик — девочка, вверх — вниз .
Какими бывают антонимы?
Однокоренные и разнокоренные антонимы
Некоторые антонимы имеют в составе один и тот же корень, но различаются приставками: открыть — закрыть, удачный — неудачный, революция — контрреволюция .
В основе других антонимов лежат различные корни: светлый — темный, жизнь — смерть .
Языковые и контекстуальные антонимы
Языковые антонимы существуют независимо от воли человека, который их использует. Примеры: богатый — бедный, старый — молодой, далекий — близкий . Такие антонимы еще называют узуальными.
Контекстные антонимы противопоставляет автор по собственной воле. В других случаях эти же слова не являются противоположностью. Пример: Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой (А.С. Пушкин).
Антонимы-фразеологизмы
Антонимами могут быть целые словосочетания и устойчивые обороты речи — фразеологизмы . Примеры антонимов-фразеологизмов: Куры не клюют — кот наплакал; в двух шагах — у черта на рогах ; сидеть сложа руки — работать не покладая рук .
Примеры антонимов
Существительные-антонимы
Восход — закат
Война — мир
Добро — зло
Лето — зима
Мужчина — женщина
Утро — вечер
Прилагательные-антонимы
Высокий — низкий
Громкий — тихий
Далекий — близкий
Длинный — короткий
Толстый — тонкий
Глаголы-антонимы
Бежать — стоять
Брать — давать
Молчать — говорить
Строить — ломать
Хвалить — ругать
Наречия-антонимы
Впереди — сзади
Рано — поздно
Скучно — интересно
Тут — там
Утром — вечером
Источник статьи: http://www.anews.com/p/100653699-chto-takoe-antonimy-primery-antonimov/
Лексическая антонимия
Антонимы (гр. anti – против + onyma – имя) – это слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения: правда – ложь, добрый – злой, говорить – молчать. Антонимы, как правило, относятся к одной части речи и образуют пары.
Современная лексикология рассматривает синонимию и антонимию как крайние, предельные случаи, с одной стороны, взаимозаменяемости, с другой – противопоставленности слов по содержанию. При этом для синонимических отношений характерно семантическое сходство, для антонимических – семантическое различие.
Антонимия в языке представлена уже, чем синонимия: в антонимические отношения вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку – качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия: красивый – некрасивый, много – мало, утро – вечер, удалять – приближать. Слова иных значений обычно не имеют антонимов; ср.: дом, мышление, писать, двадцать, Киев, Кавказ. Большинство антонимов характеризуют качества (хороший – плохой, умный – глупый, родной – чужой, густой – редкий и под.); немало и таких, которые указывают на пространственные и временн`ые отношения (большой – маленький, просторный – тесный, высокий – низкий, широкий – узкий; ранний – поздний, день – ночь); меньше антонимических пар с количественным значением (многие – немногие; единственный – многочисленный). Встречаются противоположные наименования действий, состояний (плакать – смеяться, радоваться – горевать), но таких немного.
Развитие антонимических отношений в лексике отражает наше восприятие действительности во всей ее противоречивой сложности и взаимообусловленности. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, не только противопоставлены друг другу, но и тесно связаны между собой. Слово добрый, например, вызывает в нашем сознании слово злой, далекий напоминает о близком, ускорить – о замедлить.
Антонимы «находятся на крайних точках лексической парадигмы»1, но между ними в языке могут быть слова, отражающие указанный признак в различной мере, т. е. его убывание или возрастание. Например: богатый – зажиточный – неимущий – бедный – нищий; вредный – безвредный – бесполезный – полезный. Такое противопоставление предполагает возможную степень усиления признака, качества, действия, или градацию (лат. gradatio – постепенное повышение). Семантическая градация (градуальность), таким образом, свойственна лишь тем антонимам, смысловая структура которых содержит указание на степень качества: молодой – старый, большой – маленький, мелкий – крупный и под. Иные же антонимические пары лишены признака градуальности: верх – низ, день – ночь, жизнь – смерть, мужчина – женщина.
Антонимы, обладающие признаком градуальности, в речи могут взаимозамещаться для придания высказыванию вежливой формы; так, лучше сказать худой, чем тощий; пожилой, чем старый. Слова, употребляемые с целью устранить резкость или грубость фразы, называются эвфемизмами (гр. еu – хорошо + phemi – говорю). На этом основании иногда говорят об антонимах-эвфемизмах, которые выражают значение противоположности в смягченной форме.
В лексической системе языка можно выделить и антонмы-конверсивы (лат. conversio – изменение). Это слова, выражающие отношение противоположности в исходном (прямом) и измененном (обратном) высказывании: Александр дал книгу Дмитрию. – Дмитрий взял книгу у Александра; Профессор принимает зачет у стажера. – Стажер сдает зачет профессору 2.
Существует в языке и внутрисловная антонимия – антонимия значений многозначных слов, или энантиосемия (гр. enantios – противоположный + sema – знак). Это явление наблюдается у многозначных слов, развивающих взаимно исключающие друг друга значения. Например, глагол отходить может означать «приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше», но он же может означать «умирать, прощаться с жизнью». Энантиосемия становится причиной двусмысленности таких, например, высказываний: Редактор просмотрел эти строки; Я прослушал дивертисмент; Оратор оговорился и под.
По структуре антонимы делятся на разнокорневые (день – ночь) и однокорневые (приходить – уходить, революция – контрреволюция). Первые составляют группу собственно лексических антонимов, вторые – лексико-грамматических. У однокорневых антонимов противоположность значения вызвана различными приставками, которые также способны вступать в антонимические отношения; ср.: вложить – выложить, приставить – отставить, закрыть – открыть. Следовательно, пpoтивoпоcтaвлeниe таких слов обязано словообразованию. Однако следует иметь в виду, что добавление к качественным прилагательным, наречиям приставок не-, без- чаще всего придает им значение лишь ослабленной противоположности (молодой – немолодой), так что контрастность их значения в сравнении с бесприставочными антонимами оказывается «приглушенной» (немолодой – это еще не означает «старый»). Поэтому к антонимам в строгом значении этого термина можно отнести далеко не все приставочные образования, а только те, которые являются крайними членами антонимической парадигмы: удачный – неудачный, сильный – бессильный.
Антонимы, как уже было сказано, обычно составляют в языке парную корреляцию. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь один антоним. Антонимические отношения позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду, ср.: конкретный – абстрактный, отвлеченный; веселый – грустный, печальный, унылый, скучный.
Кроме того, каждый член антонимической пары или антонимического ряда может иметь свои, не пересекающиеся в антонимии синонимы. Тогда образуется некая система, в которой по вертикали располагаются синонимические единицы, а по горизонтали – антонимические. Например:
- умный – глупый
- грустить – радоваться
- разумный – бестолковый
- печалиться – веселиться
- мудрый – безмозглый
- тосковать – ликовать
- головастый – безголовый
- толковый – тупой
Подобная корреляция синонимических и антонимических отношений отражает системные связи слов в лексике. На системность же указывает и взаимосвязь многозначности и антонимии лексических единиц.
1 Фомина М. И. Современный русский язык: Лексикология. С. 140.
2 См.: Новиков Л. А. Антонимия в русском языке. М., 1973. С. 35, 145.
Антонимия и полисемия
При изучении лексической антонимии следует иметь в виду, что отдельные значения многозначных слов тоже могут быть антонимичны. Например, верхний в значении «находящийся наверху, выше прочих» имеет антоним нижний в значении «расположенный внизу» (верхняя ступенька – нижняя ступенька). В своем втором значении – «близкий к верховью реки» – слово верхний также противопоставлено соответствующему значению его антонима – «расположенный ближе к устью» (верхнее течение – нижнее течение). Антонимизируются и специальные значения этих слов: «относящийся к верхам» (верхний регистр) и «образующий низший предел диапазона какого-нибудь голоса или инструмента» (нижний регистр). Однако полная антонимия всех значений многозначных слов – явление сравнительно редкое, гораздо чаще в антонимические отношения вступают лишь некоторые значения полисеманта. Например, слово день в значении «часть суток» имеет антоним ночь, а в значении «сутки, дата» вовсе не имеет антонимов.
У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях «находящийся на небольшом расстоянии» и «отдаленный небольшим промежутком времени» имеет антоним далекий (близкое расстояние – далекое расстояние, близкие годы – далекие годы) . А в значении «кровно связанный» это слово антонимично слову чужой (близкие люди – чужие люди). Выступая же в значении «сходный, похожий», образует антонимическую пару со словом различный (ср.: произведения, близкие по содержанию, но различные по форме).
Антонимические отношения слов отражаются и в возможностях их лексической сочетаемости. Если антонимическую оппозицию образуют слова, имеющие широкие границы лексической сочетаемости, то их можно использовать в разнообразных антонимических сочетаниях: левый – правый (рука, плечо, ухо, глаз, бок, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон и т. д.). У слов, имеющих ограниченные возможности лексической сочетаемости, зона антонимии невелика: свежий – черствый (батон, хлеб, булка).
Вопрос о контекстуальных антонимах
В современной лингвистике иногда говорят о контекстуальных антонимах, т. е. словах, противопоставленных в определенном контексте: «Волки и овцы». Полярность значений таких слов не закреплена в языке, их противопоставление носит индивидуально-авторский характер. Писатель может выявить противоположные качества у различных понятий и на этом основании противопоставить их в речи; ср.: не мать, а дочь; солнечный свет – лунный свет; один год – вся жизнь. Однако слова, называющие подобные понятия, не являются антонимами, так как их противопоставление не воспроизводится в языке, оно окказионально.
Таким образом, важнейшим критерием выделения антонимии как языкового явления служат системные отношения слов в лексике. Системный подход позволяет проникнуть в самую глубину этого явления, вскрыть его закономерности, объяснить особенности использования антонимов в речи.
Использование антонимов в речи
Раскрыть противоречивую сущность предметов, явлений, качеств помогает правильное употребление антонимов в речи. Антонимы являются важнейшим средством создания антитезы (гр. antithesis – противоположение) – стилистической фигуры контраста, резкого противопоставления понятий, положений, образов, состояний: Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка Русь (Н.).
По структуре антитеза может быть простой (одночленной): У сильного всегда бессильный виноват (Кр.) и сложной (многочленной): И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови (Л.). В сложную антитезу вовлечено несколько антонимических пар.
Противоположен антитезе прием, состоящий в отрицании контрастных признаков у предмета: В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод (Г.). Такое нанизывание антонимов с отрицанием подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие у него ярких качеств, четко выраженных признаков. Подобное использование антонимов дает возможность указать на такие понятия, которые в языке не имеют точного обозначения: Если друг оказался вдруг и не друг и не враг, а так. (Выc.).
Сопоставление антонимов в высказывании придает особую значительность каждому из названных ими предметов, что усиливает выразительность речи: Горы разделяют страны, но сближают людей; Характер спортсменов воспитывается не триумфом побед, а горечью поражений (Из газ.) Кроме того, антонимы в таких случаях принимают на себя логическое ударение, выделяя смысловые центры фразы; ср.: Жизнь достаточно продолжительна, чтобы успеть исправить старые заблуждения, но недостаточно коротка, чтобы не успеть впасть в новые (Лих.).
Особую остроту и афористичность придают антонимы крылатым выражениям: Дома новы, но предрассудки стары (Гр.); Чем ночь темней, тем ярче звезды (Майк.); Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок (Еc.)
Явление антонимии используется и в оксюмороне (гр. oxymoron – остроумно-глупое). Этот прием состоит в соединении контрастных лексических единиц с целью изображения нового, необычного понятия: «Плохой хороший человек» (название кинофильма). Одни оксюмороны строятся на подлинных антонимах (начало конца), другие – на словах с противоположными значениями, объединяемых как определяемое и определяющее: «Живой труп» (Л. Т.); «Оптимистическая трагедия» (Вишн.); . Пышное природы увяданье (П.). Слова, используемые в таких оксюморонах, нельзя назвать антонимами в строгом значении термина, так как они принадлежат к разным частям речи.
В ироническом контексте может быть употреблен один антоним вместо другого: Откуда, умная, бредешь ты голова? (Кр.). Прилагательное умная относится к Ослу, и мы понимаем, что за этим определением стоит его антоним – глупая. Употребление слова в противоположном значении называется антифразисом (гр. апti – против + phrasis – выражение). К антифразису часто прибегают в обиходно-разговорной речи; так, рассеянному человеку в шутку говорят: Какой ты внимательный!; злому: Как ты добр! и т. д.
Антонимия привлекается не только для выражения контраста. Антонимы могут показать широту пространственных и временных границ: С южных гор до северных морей (Л.-К.); Войска идут день и ночь; им становится невмочь (П.), полноту отражения явлений, фактов действительности: Спят богатые и бедные, и мудрые, и глупые, и добрые, и лютые (Ч.). Антонимы передают смену картин, наблюдаемых в жизни, чередование действий, событий: Вот вдали блеснула ясная зарница, вспыхнула и погасла (Бл.); Помиримся. И поссоримся. И снова ты не уснешь. Мы сложим наши бессонницы в сплошную белую ночь (Рожд.).
Столкновение в речи антонимов – многозначных слов порождает каламбур (фр. calembour). Этот стилистический прием характеризуется игрой слов, возникающей в результате восприятия многозначных слов сразу в нескольких значениях: Самый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок, а самый близкий от чего-нибудь да отдален (Козьма Прутков), Молодая была уже не молода (И. и П.)
Антонимы благодаря устойчивым связям в лексической системе языка воспринимаются в речи на фоне своих семантических коррелятов. Так, встречая то или иное слово, имеющее антоним, мы невольно сопоставляем эти взаимосвязанные слова. Например, у Гоголя:
- Как вам показался наш город? – примолвила Манилова. – Приятно ли провели там время?
- Очень хороший город, прекрасный город, – отвечал Чичиков, – и время провел очень приятно: общество самое обходительное.
- А как вы нашли нашего губернатора? – сказала Манилова.
- Не правда ли, что препочтеннейший и прелюбезнейший человек? – прибавил Манилов.
- Совершенная правда, – сказал Чичиков, – препочтеннейший человек.
Каждое из выделенных слов читатель мысленно отличает от возможного антонима, в чем предполагаются системные связи слов в лексике.
Вопросы для самопроверки
- Какое языковое явление называется антонимией?
- Какие преимущественно слова объединяются в антонимические пары?
- Как вы понимаете термин «градуальность»?
- Что такое конверсивы?
- Каково определение внутрисловной антонимии?
- В чем отличие собственно лексических антонимов от лексико-грамматических?
- Каким образом антонимическне отношения отражают системные связи в языке?
- В чем состоит привлекательность антонимии для писателей?
- Какова сущность антитезы?
- Что такое оксюморон?
- Каково стилистическое использование антонимов в художественной речи?
Упражнения
17. Подберите антонимы к данным словам. При этом учитывайте, что многозначные слова могут иметь несколько антонимов. Составьте предложения (словосочетания) с полученными антонимическими парами.
Весело, веселый, веселиться; ветреный; встреча, встречать, встречаться; глубокий, глубина; легкий, легкомысленно; полнота, полный, полнеть; толстый; тихий; смелый, смелость; твердый, твердо, твердость; хвалить; хитрый, хитрость.
18. Укажите антонимы в отрывках из художественных произведений. Найдите примеры антитезы и оксюморона.
1. Французская поговорка гласит: «сухой рыбак и мокрый охотник являют вид печальный». Не имев никогда пристрастия к рыбной ловле, я не могу судить о том, что испытывает рыбак в хорошую, ясную погоду и насколько в ненастное время удовольствие, доставляемое ему обильной добычей, перевешивает неприятность быть мокрым. Но для охотника дождь – сущее бедствие (Т.). 2. Тогда эта игра светов и теней – комического, трагического, трогательного, прекрасного, ужасного в жизни – потешала меня (Л. Т.). 3. Расставанья и встречи – две главные части, из которых когда-нибудь сложится счастье (Долм.). 4. В ту ночь мы сошли друг от друга с ума, светила нам только зловещая тьма (Ахм.). 5. Не веселая, не печальная, словно с темного неба сошедшая, ты и песнь моя обручальная, и звезда моя сумасшедшая (Заб.). 6. Единственная в счастье и в печали, в болезни и здоровии – одна, такая же в конце, как и в начале. Пожизненное первое свиданье, безветрия и гроз чередованье! (Тушн.) 7. Жизнь перед смертью – как девочка перед женщиной. Девочка Жизнь простодушна. Цинична женщина Смерть (Евт) 8. И ничего – вам говорю по совести – я тяжелее не держал в руках, чем тяжесть этой страшной невесомости (Евт.). 9. Пусть равномерны промежутки, что разделяют наши сутки, но, положив их на весы, находим долгие минутки и очень краткие часы (Марш.) 10. Есть женщины, сырой земле родные, и каждый шаг их – гулкое рыданье. Сопровождать воскресших и впервые приветствовать умерших – их призванье (Манд.) 11. Чую с гибельным восторгом – пропадаю, пропадаю (Выс.) 12. Ведут поэта, о волшебный стих, и в ад и в рай пять легких стоп твоих (Марш.)
19. Выделите антонимические пары. Укажите значения слов, на которых строятся каламбуры.
1. И все же конец мой – еще не конец, конец – это чье-то начало (Выс.). 2. Ищу я выход из ворот, но нет его – есть только вход. И то не тот (Выс.). 3. И горек мне мой сладкий, мой эмигрантский хлеб (Ок.). 4. Чего не потеряешь, того, брат, не найдешь (Ок.). 5. О, кто-нибудь, приди, нарушь чужих людей соединенность и разобщенность близких душ (Евт.). 6. – Вы не прислушиваетесь к голосу народа? – Это не народ! – Это хуже, чем народ, это лучшие люди города (Шв.) 7 Сильнее тот, кто меньше любит, кто больше любит, тот слабей. Кто больше любит, тот богаче, кто меньше любит, тот бедней (Сол.).
20. Выделите в тексте слова, к которым можно подобрать антонимы. Запишите полученные антонимические пары. Чем, по-вашему, привлекают писателей слова, имеющие антонимы?
Наверное, эту книгу вернее всего можно определить как «воспоминания». Сейчас очень много пишется и издается воспоминаний, и я невольно оказываюсь в когорте мемуаристов, авторов модного жанра. Но ведь любая мода, в том числе и литературная, – не прихоть, не каприз, она возникает потому, что пришло ее время, ее ждут, и художники, актеры, модельеры, писатели чувствуют это ожидание и отвечают на него. А у меня к тому же есть и особая причина избрать этот жанр.
Дело в том, что я, наверное, родился под счастливой звездой: мне очень везет в жизни. У меня были прекрасные родители – добрые, веселые, талантливые. Я был на войне и остался жив. Я с детства хотел стать литератором – стал им. Женщины, которых я любил, любили меня: и о каждой я думаю с нежностью и благодарностью. И особенно удачлив я был в общении. Пестрая моя судьба послала мне столько замечательных людей, что их хватило бы на сотню таких, как я. Это не значит, что все они были моими друзьями или приятелями, но разве и простое знакомство с уникальными людьми, с их удивительными рассказами – не подарок? Да и в собственной моей жизни было много такого, о чем стоит вспомнить, а может, и подумать. Это тоже подарок свыше.
Подарки надо отдаривать. Для этого у меня есть единственная возможность – написать об этих встречах, об этих происшествиях.
Источник статьи: http://www.examen.ru/add/manual/school-subjects/languages/russian/morfologiya-slovoobrazovanie-leksika-stilistika/leksicheskaya-antonimiya/