Меню Рубрики

Антоним к слову quiet на английском

Quiet!: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • quiet place – тихое место
  • quiet residential area – тихий жилой район
  • quiet side street – тихий переулок
  • quiet young man – тихий молодой человек
  • quiet little town – тихий городок
  • quiet family life – спокойная семейная жизнь
  • relatively quiet period – относительно спокойный период
  • quiet voice – негромкий голос
    • quiet operation – бесшумная работа
    • quiet woman – молчаливая женщина
  • interjection
    Тише! Hush!, Quiet!, Silence!, Peace!, Hist!, Mum!
    Не шумите! Quiet!, Keep quiet!

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • peaceful · tranquil · restful · placid · subdued · untroubled · unruffled
    • calm · calm down · quiet down · soothe · quieten
    • silent · noiseless · soundless
    • serene · peace · secluded · lull
    • silence · stillness
    • tranquility · serenity · tranquillity · calmness · repose · quietude · peacefulness
    • gentle · soft
    • still
    • silent, still, hushed, noiseless, soundless, mute, dumb, speechless
    • soft, low, muted, muffled, faint, indistinct, inaudible, hushed, whispered, suppressed
    • peaceful, sleepy, tranquil, calm, still, restful, undisturbed, untroubled, unfrequented
    • private, confidential, secret, discreet, unofficial, off the record, between ourselves
    • unobtrusive, restrained, muted, understated, subdued, subtle, low-key, soft, pale, pastel
    • secret, confidential, classified, unrevealed, undisclosed, unknown, under wraps, hush-hush, mum, sub rosa
    • slow, stagnant, slack, sluggish, inactive, idle
    • restrained
    • subdued, hushed, muted
    • still, unruffled, tranquil, placid, smooth
    • peacefulness, peace, restfulness, calm, tranquility, serenity, silence, quietness, stillness, still, quietude, hush, soundlessness
    • silence
    • serenity, tranquility, placidity, repose
    • lull
    • tranquility
    • quiet down, hush, quiesce, pipe down, quieten
    • tranquillize, still, lull, quieten, calm down, tranquillise, tranquilize, calm

    Антонимы (v1)

    Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «Quiet!».

    Определение

    Предложения со словом «Quiet!»

    Our walking is for healing, for joy, for fresh air, quiet time, to connect and disconnect, to worship. Ходьба нужна нам для исцеления, радости, свежего воздуха, спокойствия, общения и отдыха, для связи с Богом.
    And in the middle of her quiet crying, my mother looked at me and she said, Son, when did you learn to drive? В перерыве между тихим плачем мама посмотрела на меня и сказала: Сын, когда ты научился водить?
    The premise of the title was that the underwater world was a quiet world. Предпосылка названия была в том, что подводный мир — это молчаливый мир.
    All of this is raising noise levels in a previously quiet ocean. Всё это повышает уровень шума в ранее тихом океане.
    It’s as if we’ve plucked these animals up from the quiet countryside and dropped them into a big city in the middle of rush hour. Это как если бы мы вырвали этих животных из их тихой сельской местности и бросили бы в большой город во время часа пик.
    It’s flat, it’s dry, and most importantly, it’s radio quiet: no mobile phones, no Wi-Fi, nothing, just very, very radio quiet, so a perfect place to build a radio telescope. Здесь сухо, здесь ровная поверхность и, что самое главное, радио-тихо: нет мобильных телефонов, нет Wi-Fi, ничего, очень-очень тихо — отличное место для установки радиотелескопов.
    So you can imagine it’s a very peaceful, quiet meal. Представляете, какой это спокойный, тихий ужин.
    If he would just stay quiet, he’d get elected. Если отсидится тихонько, его выберут наверняка.
    The girl stayed quiet throughout the focus group, not talking at all, with her knees curled up against her chest. Девочка вела себя тихо на протяжении всего занятия, не проронив ни слова, прижав колени к груди.
    We didn’t do it in a quiet way — we did it on the stage at the Royal Festival Hall in London. Мы не сделали этого по-тихому, мы сделали это на сцене Ройал-Фестивал-Холла в Лондоне.
    So I learned to be quiet and neat and careful to follow the rules and stay in line. Я научилась быть тихой и аккуратной, тщательно соблюдать правила и не выделяться.
    The rest of the village waited in quiet fear. Остальные жители деревни в страхе и покорности ожидали их решения.
    «Beware «Beware the silent dog and the quiet man» «Остерегайтесь «Остерегайтесь тихой собаки и молчаливого человека»
    We raced through the quiet town toward the north highway. Пикап летел по спящему городу по направлению к северному шоссе.
    Horus’s quiet voice snapped all eyes back to him. Негромкий голос Гора вновь приковал к нему все взоры.
    I mean, he has opinions on it, but he’s kind of quiet about them. Конечно, у него есть свои убеждения на этот счет, но он об этом не распространяется.
    There, there, stop leaping, Lucky, be quiet and don’t try to lick my face. Ну-ну, не прыгай, Лаки, успокойся и не пытайся лизнуть меня в лицо!
    In contrast to Pall Mall, which is a busy shopping street, the Mall appears to be a long parklike area, planted with trees, broad and quiet, extending from the Capitol to the Potomac River. В отличие от Пэл-Мэл, которая представляет собой оживленную улицу с магазинами, Мэл, оказывается, длинный сквер, усаженный деревьями, широкий и тихий, он тянется от Капитолия до реки Потомак.
    And I’ve seen her looking at him, in a certain way, Hey, quiet everyone. И я видела, как она смотрит на него , в некотором роде , Эй, тихо все.
    I was planning to have a quiet night at home. Я планировал провести тихий спокойный вечер дома
    The Street was quiet and drab in the afternoon sunlight. Под зноем полуденного солнца улица была тиха и спокойна.
    She had become vey quiet and reticent, even reclusive. Она стала очень тихой и молчаливой, даже замкнутой.
    I needed above all a quiet place to sit down. Мне нужно было найти тихое местечко и посидеть там.
    She was very quiet, very pale, very subdued. Она была очень спокойна, очень бледна, очень сдержана.
    Exile had made of her a quiet, gentle woman. Годы в Кавелине превратили ее в спокойную, нежную женщину.
    Hazy streamers of sunlight penetrated the quiet, muted area. Лучи солнца с трудом пробивались в эти укромные места.
    I’m kind of enjoying the peace and quiet. Я бы хотел насладиться покоем и тишиной ещё немного.
    My Nikes made no sound in the perpetual quiet. Мои кроссовки не производили ни малейшего звука в бесконечной тишине.
    Pretty quiet for all the people you killed too. Чудесная тишина для всех людей, которые тоже мертвы.
    I can’t write a word with all this quiet. Я не могу написать ни слова во всей этой тишине.
    There was never a quiet moment all through that day. За весь этот день не было ни минуты покоя.
    I didn’t want to disturb our peace and quiet. Я бы не хотел разрушать наш мир и спокойствие.
    Be at peace, calm, quiet, rest. Оставайся в мире, тишине, успокоении, покое.
    And the lights blazed in the quiet empty laboratory. А в окнах лаборатории ярко и сиротливо горел свет.
    The flight south was quiet on all the aircraft. Во время полета на юг во всех самолетах было тихо.
    You’ve earned your quiet life and your beautiful villa. Ты заработала право на тихую жизнь и прекрасную виллу.
    By character my father is a quiet man, while my mother is energetic and talkative. По характеру, мой отец спокойный человек, в то время как моя мать энергичная и разговорчивая.
    I think, every person always dreams about the place where he can speak about his problems, chat with close friends, where he can feel happy and quiet. Я думаю, каждый человек всегда мечтает о месте, где он может говорить о своих проблемах, общаться с близкими друзьями, где он может чувствовать себя счастливым и спокойным.
    He is quiet and hardworking . Он тихий и трудолюбивый.
    While Scarlett loves the quiet, gentlemanly Ashley Wilkes, the wild and decidedly ungentlemanly Rhett Butler is in love with her. Пока Скарлетт любит спокойного джентльмена Эшли Уилкса, дикий и решительно неджентльмен Ретт Батлер влюбляется в нее.
    He takes mountain paths through the heather, he wonders by the side of quiet lakes and through the shades of woods. Он выбирает горные дороги заросшие вереском, он задумывается около тихих озер и в тени лесов.
    With the advent of the Lent the school becomes quiet and not so cheerful as always. С приходом Великого поста школа становится тихой и не такой веселой, как всегда.
    So all his friends – one lawyer, two accountants, and a teacher gathered in a quiet cafe`. Итак, его друзья — один юрист, два бухгалтера и учитель собирались в тихом кафе.
    He told his patient to go to a quiet place for a month and have a good rest. Он сказал своему пациенту поехать в тихое место на месяц и хорошо отдохнуть.
    In the city of my dreams people will live in peace and quiet, without any worries and fears. В городе моей мечты люди будут жить в мире и спокойствии, без тревог и страхов.
    Many people think that Moscow is noisy city but there are a lot of quiet parks and public gardens in it. Многие считают Москву очень шумным городом, но у нас много тихих парков и скверов.
    It is boring, lonely and quiet without music. Без музыки сразу становится тихо, одиноко и скучно.
    City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains, with nothing to do but walk and bathe and lie in the sun. Городские обитатели обычно любят тихий отдых в горах или у моря, гуляя, купаясь и загорая на солнце.
    City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun. Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце.
    From our quiet retreat in the Ardennes we watched the progress of affairs in the great world. Из нашего убежища в Арденнах мы наблюдали за развитием событий в мире.
    He could hear the quiet ticking of the wood, the song of the forest birds, the silent sound of sunny morning air. Услышал тихое потрескивание дерева, песнь лесных птиц, беззвучный шелест нагретого на солнце воздуха.
    The sounds of the city outside the palace walls were like the murmur of a quiet sea. Звуки большого города, доносившиеся из-за высоких дворцовых стен, напоминали шелест тихих волн, набегающих на берег.
    Merle’s parents were vague kind patient people living in an old frame house in a quiet shady street. Родители Мерле были робкие, добрые, спокойные люди, жившие в старом домике на тихой тенистой улочке.
    He spoke with deep, quiet tones and wore silver rings in the lobe of his remaining ear. Говорил он низким тихим голосом, а в мочке оставшегося уха носил несколько серебряных колец.
    But here the gentler birds were gone and the woods were quiet, a solemn quietness that held a touch of loneliness. Но отсюда птицы улетели, и в лесу стояла тишина, торжественный покой с легким привкусом одиночества.
    People shrugged, and discussed the puzzling new developments in quiet and measured words. Люди пожимали плечами и спокойными и размеренными голосами обсуждали новые загадочные события.
    There was an expression of intense but quiet satisfaction on his face. На лице его было выражение глубокого и спокойного удовольствия.
    Anastasia would have kept her quiet dignity, her sly humour, her generous spirit. Анастасия сохранила бы присущие ей спокойное достоинство, лукавый юмор, щедрость духа.
    Sometime after nightfall, a quiet thud from the dark corner of the yard woke me with a start. Вскоре после заката меня внезапно выдернул из сна негромкий удар в темном углу двора.
    The quiet of night gave way to the barked commands of the day-watch officers taking their posts along the city’s walls. Ночная тишина сменилась отрывистыми командами офицеров дневной стражи, занимавших свои места на стенах города.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • quiet American — тихий американец
    • quiet town — тихий город
    • Quiet Don — Тихий Дон
    • quiet leisure — тихий досуг
    • quiet and peaceful — тихий и спокойный
    • quiet country — тихий край
    • quiet boy — тихий мальчик
    • quiet island — тихий остров
    • quiet rest — тихий отдых
    • quiet minute — тихая минута
    • quiet sun — спокойное солнце
    • keep quiet — соблюдайте тишину
    • completely quiet — полностью тихий
    • peace (and quiet) — Тишина и покой)
    • (peace and) quiet — Тишина и покой
    • quiet down — успокоиться
    • peace and quiet — Тишина и покой
    • be quiet — будь спокоен
    • grow quiet — успокоиться
    • on the quiet — на тихой
    • quiet fire — тихий пожар
    • quiet court — тихий дворик
    • be very quiet — вести себя смирно
    • quiet diplomacy — тихая дипломатия
    • quiet evening — тихий вечер
    • quiet happiness — тихое счастье
    • quiet engine — бесшумный двигатель
    • quiet sleep — безмятежный сон
    • quiet genius — тихий гений
    • quiet tuning — бесшумная настройка

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «Quiet!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Quiet!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «Quiet!» , произношение и транскрипцию к слову «Quiet!». Также, к слову «Quiet!» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/Quiet!.html


    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии