мёрзнуть
Словарь антонимов . 2011 .
Смотреть что такое «мёрзнуть» в других словарях:
ёрзнуть — ёрзнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
ёрзнуть — см. ёрзать; ну, нешь; св., однокр … Словарь многих выражений
ПОДМЁРЗНУТЬ — ( ну, нешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), нет; ёрз, ёрзла; совер. 1. Немного замёрзнуть, покрыться тонким слоем льда. Лужи подмёрзли. На дворе подмёрзло (безл.). 2. Немного испортиться от мороза, помёрзнуть. Овощи подмёрзли. | несовер.… … Толковый словарь Ожегова
перемёрзнуть — ну, нешь; перемёрз, ла, ло; св. см. тж. перемерзать 1) Замёрзнуть, погибнуть от мороза, от холода (обо всех, многих или обо всём, многом) Весь виноград перемёрз. Перемёрзли все цветы. 2) разг. Сильно замёрзнуть, озябнуть. Перемёрзнуть в дороге.… … Словарь многих выражений
помёрзнуть — ну, нешь; помёрз, ла, ло; св.; разг. 1) Погибнуть от мороза, замёрзнуть (о всех, многих или о всём, многом) Деревья помёрзли зимой. Картошка помёрзла на складах. Много людей помёрзло в блокаду. 2) некоторое время мёрзнуть 1) Помёрзнуть в ожидании … Словарь многих выражений
МЁРЗНУТЬ — МЁРЗНУТЬ, ну, нешь; мёрз, мёрзла; мёрзший; мёрзши; несовер. 1. Превращаться в лёд, а также застывать, коченеть от холода. Вода мёрзнет в ведре. 2. Очень сильно зябнуть. Руки мёрзнут. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Приходить в негодность от… … Толковый словарь Ожегова
ПРОМЁРЗНУТЬ — ПРОМЁРЗНУТЬ, ну, нешь; мёрз, мёрзла; мёрзший; мёрзнув; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Затвердеть от мороза. Земля промёрзла. 2. Сильно замёрзнуть. П. на ветру. | несовер. промерзать, аю, аешь. | сущ. промерзание, я, ср. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
подмёрзнуть — нет; подмёрз, ла, ло; подмёрзший; св. см. тж. подмерзать, подмерзание 1) а) Немного, слегка замёрзнуть, затвердеть от мороза, покрыться слоем льда. К ночи всё подмёрзло. б) лекс., безл. Подмёрзло только у бере … Словарь многих выражений
промёрзнуть — ну, нешь; промёрз, ла, ло; промёрзший; св. см. тж. промерзать, промерзание 1) а) только 3 л. Затвердеть от мороза на большую глубину. Земля глубоко промёрзла. Почва промёрзла на метр … Словарь многих выражений
ЗАМЁРЗНУТЬ — ЗАМЁРЗНУТЬ, замёрзну, замёрзнешь, прош. вр. замёрз, замёрзла. совер. к замерзать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗМЁРЗНУТЬ — ИЗМЁРЗНУТЬ, измёрзну, измёрзнешь, прош. вр. измёрз, измёрзла, совер. (прост.). Сильно иззябнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_antonyms/3016/%D0%BC%D1%91%D1%80%D0%B7%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C
Антонимы к слову Мёрзнуть
Слово на букву м. Мёрзнуть (8 букв)
Все антонимы на странице кликабельны! Нажмите на любое слово, чтобы подобрать к нему антонимы или воспользуйтесь поиском.
Антонимы, противоположные слова к слову Мёрзнуть:
Это слово является антонимом для следующих слов:
Вы находитесь на странице слова «Мёрзнуть». Здесь вы найдете антонимы слова «Мёрзнуть». Какие слова являются противоположными слову «Мёрзнуть»?
Относительно слова «Мёрзнуть», такие слова, как «оттаивать», «париться», «таять», являются антонимами слова «Мёрзнуть». Эти слова принадлежат к одной части речи, имеют противоположное лексическое значение и различаются по звучанию и написанию. Антонимы слова «Мёрзнуть» (оттаивать, париться, таять) можно использовать в различных текстах, чтобы сделать предложение противоположным по смыслу. Возможно получится более логично выразить Вашу мысль в том или ином контексте, подобрав к слову «Мёрзнуть» противоположные слова: «оттаивать», «париться», «таять». Каждый из антонимов слова «Мёрзнуть» имеет свое собственное значение. Чтобы не совершать банальных ошибок при употреблении антонимов слова «Мёрзнуть», таких как «оттаивать», «париться», «таять», нужно обратиться к толкованию этих слов и в итоге выбрать наиболее подходящее под ситуацию. То есть либо выбрать слово «оттаивать», либо слово «париться».
Слово «отогреваться» считается частичным антонимом слова «Мёрзнуть». Слово «Мёрзнуть» частично противоположно по смыслу со словом «отогреваться».
Скорее всего Вам пригодится дополнительная информация о слове «Мёрзнуть». На данной странице показано слово «греться», для которого слово «Мёрзнуть» является антонимом.
Мы очень рады, что вы посетили наш словарь антонимов, и надеемся, что полученная вами информация об антонимах к слову «Мёрзнуть», оказалась для Вас полезной. Будем с нетерпением ждать Ваших новых посещений на наш сайт.
Источник статьи: http://myantonyms.ru/m-letter/merznut-66633
Антоним слова «мерзляк»?
К сожалению, антонима для слова «мерзляк» не придумали. Обычно вместо другого слова, говорят, например: «я не мерзляк», «я нормально переношу холодное время года» или «я не мёрзну».
Какие синонимы есть к словам гримерная и гримерка?
Грим-уборная. Насколько я понимаю, слово неофициальное и разговорное, поэтому особо синонимами не обладает, ведь официально комнату называют иначе.
1 · Хороший ответ
Что такое звательный падеж? Когда он употребляется в современном русском?
Звательный падеж — форма имени собственного, используемая при обращении к объекту. То есть вот эти вот архаичные «старче», «отче», «княже» — это он, вокатив. В полноценном виде звательный падеж не существует в русском языке ещё с Позднего Средневековья и сейчас, разумеется, не употребляется как таковой. Только в форме архаизмов для стилизации «под старину».
Но как выше отметили, есть ещё «новозвательный» падеж, возникший недавно. «Мам», «Серёж» и так далее, и вот тут всё сложнее. Одни лингвисты считают, что подобные словоформы в отдельную грамматическую категорию выделить надо, другие утвеждают, что нет. В любом случае, это тоже вокатив очень ограниченного применения, по сути просторечный. Или, по меньшей мере, разговорный. Даже если выделить его в отдельную категорию, уместным в серьёзных текстах и официальной речи он не станет. Не начнут все к Путину обращаться «Володь» )))
Это забавный момент, кстати — потому что «отче», «старче», «княже» и т.п. хоть как-то выжили в языке именно в качестве особых уважительных обращений, что видно по текстам ещё XIV–XV веков. А теперь всё происходит абсолютно наоборот.
В общем, в современной литературной норме русского языка вокатива нет. Есть отдельные архаичные слова, применяемые для стилизации, а также ограниченно используемая разговорная форма. Но настоящего звательного падежа, как в большинстве славянский языков — увы.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.russian/antonim_slova_merzliak_7453dba6/