Английские антонимы
Предлагаем вашему вниманию полный список английских антонимов. Если вы только начали изучать английский язык, то обязательно сохраните данную страничку в закладках, чтобы можно было в любой момент открыть ее.
Антонимы – это слова, имеющие прямо противоположные лексические значения, например:
- правда – ложь
- добрый – злой
- говорить – молчать
При изучении английского языка такой бинарный метод запоминания слов очень эффективен. Причем он не раз доказывал свою продуктивность.
Английские антонимы помогут вам запоминать в два раза больше слов, так как вы будете работать не над каждой единицей слова, а над парами.
Кстати говоря, если ваш уровень знания английского минимальный, обязательно обратите внимание на основы английского языка для новичков и 400 самых важных английских слов. Чрезвычайно нужный и идеально (по мнению многих) оформленный материал!
Антонимы английских слов
Все английские антонимы структурированы в алфавитном порядке, что позволит вам легко осуществлять навигацию.
Итак, перед вами английские антонимы с переводом.
Источник статьи: http://interesnyefakty.org/angliyskie-antonimy/
Что такое антонимы. Примеры антонимов
Антонимы — это слова, противоположные по смыслу. Они составляют так называемые антонимические пары: правда — ложь, добрый — злой, день — ночь .
Обычно антонимы — слова одной части речи, они отвечают на один и тот же вопрос. Существительному противопоставляется существительное ( храбрец — трус ), прилагательному — прилагательное ( большой — маленький ), глаголу — глагол ( говорить — молчать ).
Антонимы часто характеризуют качества ( хороший — плохой ), отношения пространства и времени ( высокий — низкий, ранний — поздний ), количество ( единственный — многочисленный ). Противоположными могут быть слова, обозначающие действия или состояния ( смеяться — плакать ).
Противоположность анонимам — синонимы , то есть разные слова, обозначающие одно и то же.
У одного слова может быть множество антонимов, которые синонимичны друг другу. Например, антонимами к слову веселый могут быть слова грустный, печальный, унылый, скучный, невеселый . А антонимами к слову свежий могут выступать слова черствый, увядший, гнилой, тухлый и др.
К любому ли слову есть антоним?
Антонимов в языке меньше, чем синонимов. Ведь большинство слов невозможно противопоставить другим по какому-то признаку. Например, в языке нет антонимов у собственных имен, местоимений и числительных: Париж , оно или десять .
Однако к массе слов можно придумать контекстуальные антонимы, используя переносное значение. Например, см ешенье языков: французского с нижегородским (А.С. Грибоедов).
Антонимы противоположны друг другу, но между ними в семантическом ряду могут стоять «промежуточные» слова. Пример: Богатый — обеспеченный — малоимущий — нищий . Другие антонимические пары лишены полутонов: мальчик — девочка, вверх — вниз .
Какими бывают антонимы?
Однокоренные и разнокоренные антонимы
Некоторые антонимы имеют в составе один и тот же корень, но различаются приставками: открыть — закрыть, удачный — неудачный, революция — контрреволюция .
В основе других антонимов лежат различные корни: светлый — темный, жизнь — смерть .
Языковые и контекстуальные антонимы
Языковые антонимы существуют независимо от воли человека, который их использует. Примеры: богатый — бедный, старый — молодой, далекий — близкий . Такие антонимы еще называют узуальными.
Контекстные антонимы противопоставляет автор по собственной воле. В других случаях эти же слова не являются противоположностью. Пример: Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой (А.С. Пушкин).
Антонимы-фразеологизмы
Антонимами могут быть целые словосочетания и устойчивые обороты речи — фразеологизмы . Примеры антонимов-фразеологизмов: Куры не клюют — кот наплакал; в двух шагах — у черта на рогах ; сидеть сложа руки — работать не покладая рук .
Примеры антонимов
Существительные-антонимы
Восход — закат
Война — мир
Добро — зло
Лето — зима
Мужчина — женщина
Утро — вечер
Прилагательные-антонимы
Высокий — низкий
Громкий — тихий
Далекий — близкий
Длинный — короткий
Толстый — тонкий
Глаголы-антонимы
Бежать — стоять
Брать — давать
Молчать — говорить
Строить — ломать
Хвалить — ругать
Наречия-антонимы
Впереди — сзади
Рано — поздно
Скучно — интересно
Тут — там
Утром — вечером
Источник статьи: http://www.anews.com/p/100653699-chto-takoe-antonimy-primery-antonimov/
Cowardly attack: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adjective: трусливый, малодушный
- cowardly act — подлый акт
- most cowardly — самый трусливый
- more cowardly — трусливей
- it is cowardly — это трусливо
- a cowardly — трусливый
- cowardly attack — трусливое нападение
- cowardly fashion — трусливо
- too cowardly — слишком труслив
- cowardly refusal — трусливый отказ
- cowardly man — трусливый человек
verb: атаковать, нападать, наступать, критиковать, набрасываться, поражать, накидываться, разъедать, разрушать, энергично браться
noun: атака, нападение, приступ, наступление, нападки, припадок, инсульт, приступ болезни, наступательный бой, вспышка болезни
adjective: штурмовой, нападающий
- conduct a terrorist attack — совершать теракт
- springboard for attack — плацдарм для агрессии
- suicide bomb attack — атака террориста-смертника
- transient ischemic attack — преходящая ишемическая атака
- hysterical attack — истерический припадок
- safe from attack — от атак
- attack through — атаковать через
- wake of a terrorist attack — будить теракта
- attack speed — Скорость атаки
- attack ad — нападение объявления
Предложения с «cowardly attack»
I’ve called you out because Uncle Maxence has just been wounded in a cowardly attack. | Я собрал вас всех по причине того, что папаша Максанс стал жертвой подлого акта. |
This cowardly attack was. The work of Yakuza thugs. | Это подлое нападение. дело рук головорезов якудза. |
Chechnya is a nation of criminals. Every day brings another cowardly attack on innocent Russian citizens. | Чечня — это прибежище преступников, ежедневно нападающих на невинных жителей. |
Другие результаты | |
Their cowardly tactic of attacking the wives and children of their enemies. | Их трусливая тактика нападения на жен и детей своих врагов. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/cowardly+attack.html
Немецкие антонимы
Антонимы — это противоположные по значению слова. В сегодняшней теме я приведу немецкие антонимы, покажу как к одному слову можно подобрать несколько противоположных по значению вариантов, а еще расскажу про увлекательную схему для расширения своего словарного запаса.
Для чего вообще рассматривать антонимы? Хотя бы для того, чтобы легче учить слова.
С их помощью очень хорошо расширять словарный запас, не прибегая к переводу на родной язык.
Для начала ловите список из 40 прилагательных с их антонимами:
Немецкие антонимы
gut — schlecht | хороший — плохой |
klein — groß | маленький — большой |
weiß — schwarz | белый — черный |
eng — breit | узкий — широкий |
lang — kurz | длинный — короткий |
sauber — schmutzig | чистый — грязный |
arm — reich | бедный — богатый |
leicht — schwer | легкий — тяжелый |
stark — schwach | сильный — слабый |
klug — dumm | умный — глупый |
dick — dünn | толстый — тонкий |
schön — hässlich | красивый — ужасный |
interessant — langweilig | интересный — скучный |
spät — früh | поздний — ранний |
dunkel — hell | темный — светлый |
warm- kalt | теплый — холодный |
alt — jung | старый — молодой |
still — laut | тихий — громкий |
nass — trocken | мокрый — сухой |
satt — hungrig | сытый — голодный |
hart — weich | твердый — мягкий |
leer -voll | пустой — полный |
einfach — kompliziert | простой — сложный |
traurig — lustig | грустный — веселый |
neu — alt | новый — старый |
schnell — langsam | быстрый — медленный |
krank — gesund | больной — здоровый |
billig — teuer | дешёвый — дорогой |
ledig — verheiratet | холостой — женатый |
froh — traurig | радостный — грустный |
richtig — falsch | правильный — неправильный |
kurz — lang | короткий — длинный |
höfflich — grob | вежливый — грубый |
kalt — heiß | холодный — горячий |
fleißig — faul | прилежный — ленивый |
krumm — gerade | кривой — прямой |
frei — besetzt | свободный — занятый |
tapfer — feige | храбрый — трусливый |
stumpf — scharf | тупой — острый |
geizig — freigebig | жадный — щедрый |
bunt — einfarbig | разноцветный — одноцветный |
Кстати, 75 самых важных немецких прилагательных с переводом и примерами ищите — ЗДЕСЬ!
Антонимы можно подбирать не только к прилагательным, но и к другим частям речи.
beginnen — enden (начать — закончить)
senden — bekommen (отправить — получить)
sich anziehen — sich ausziehen (одеться — раздеться)
zusagen — absagen (согласиться — отказать)
einschlafen — aufwachen ( уснуть — проснуться)
das Glück — das Pech ( удача — невезение)
die Frage — die Antwort ( вопрос — ответ)
der Tag — die Nacht (ночь — день)
Немецкие антонимы: одно слово — много противоположностей
Часто к одному и тому же слову можно подобрать несколько антонимов, различных по значению.
Возьмем такое простое прилагательное как alt. Вы, наверное, заметили, что в приведенном выше перечне оно встретилось два раза. В зависимости от того, что описывает то или иное слово — оно может иметь разные антонимы. Вот посмотрите рисунок с несколькими антонимами к приведенному слову:
Переведем?
Ко всем перечисленным существительным подходит слово alt, но не всегда к каждому из них подойдет определение — neu.
ein junger Mann — молодой человек
junger Wein — молодое вино
ein neue Waschmaschine — новая стиральная машина
frisches Brot — свежий хлеб
eine frische Wunde — свежая рана
ein neues Buch — новая книга
А вот еще одно слово и много антонимов к нему
Прилагательное frei — которое означает «свободный» может иметь несколько противоположных по значению слов:
ein besetzter Platz — занятое место
ein gefangener Mensch — задержанный человек
ein vermietetes Zimmer — арендованная квартира
zensierte Gedanken — идеи, подвергающиеся цензуре
eine wortwörtliche Übersetzung — дословный, буквальный перевод
Проводим словесную нить
Отличный способ расширить свой словарный запас — это провести словесную нить от слова — к его антониму. Как это? Вот посмотрите: возьмем такое легкое слово как — traurig — грустный. Его антонимом является счастливый — glücklich. Но пока грустный человек станет счастливым, он может пройти через множество других состояний.
А на какой ступеньке находитесь ВЫ?
traurig (грустный) — betrübt (печальный) — bedrückt (обеспокоенный) — schlecht gelaunt (с плохим настроением) — verstimmt (расстроенный) — unbekümmert (беззаботный) — heiter (радостный) — froh (веселый) — vergnügt (довольный) — beschwingt (воодушевленный) — glücklich (счастливый)
Считаю, что этот увлекательный способ может отлично подойти как к самостоятельной работы со многими прилагательными, так и для учителей немецкого языка — которым важно делать уроки не только полезными, но и интересными.
По этому же принципу приведу два прилагательных…
Вот так холодное становится горячим:
kalt (холодный) — kühl (прохладный) — lau (тепловатый, тепленький) — warm (теплый) — heiß (горячий)
А тихое — громким:
still (тихий, безмолвный) — leise (тихий, негромкий) — ruhig (спокойный) — geräuscharm (бесшумный, малошумный) — hörbar (слышный, уловимый, внятный) — halblaut (негромкий) — geräuschvoll (шумный) — laut (громкий)
На этом всё. А вам задание: проведите словесную нить от слова arm к слову reich. Результатами делитесь в комментариях 😉
Источник статьи: http://www.das-germany.de/nemetskie-antonimyi/