Меню Рубрики

Аккуратно как пишется и почему

Правильное правописание: “аккуратно” или “акуратно”

Данное наречие является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Для начала отметим, что анализируемое наречие употребляется в значении “тщательно, прилежно, точно”.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “а кк уратно”, где в корне слова пишется две буквы “кк” ,
  • “а к уратно”, где в корне слова пишется одна буква “к” ,

Как правильно пишется: “аккуратно” или “акуратно”?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое наречие пишется с двумя согласными буквами “к”, как в первом варианте:

Важно знать, что слово “аккуратно” произошло от латинского слова “accūrātus”, которое означает “старательно исполненный, тщательный, точный, хорошо продуманный”.

Как мы видим, в латинском языке слово пишется с двойной согласной буквой “к”:

Таким образом, правописание в русском языке остаётся таким же, как и в языке оригинала.

С правописанием разобрались, теперь посмотрим на правильное произношение.

Ударение в данном слове падает на гласную букву “а” третьего слога:

Примеры для закрепления:

  • Бумаги были настолько а кк уратно сложены, что даже не хотелось их двигать с места.
  • Обстановка её дома напоминала музей, настолько всё было а кк уратно.
  • Она никак не могла а кк уратно приготовить ужин, вся кухня была в хаосе после готовки.

Источник статьи: http://russkiypro.ru/pravilnoe-pravopisanie-akkuratno-ili-akuratno/

Аккуратно или акуратно?

А давайте сегодня вернемся в детство! Вспомните свой первый класс. Могу поспорить, в это время вы не раз слышали от первой учительницы, от мамы или бабушки такие слова: «Старайся! Пиши аккуратно!»

Что за слово такое это аккуратно и как его писать? Как пишется аккуратно, с удвоенной согласной к или с одной? Для того, чтобы понять, как правильно пишется данное слово, нужно обратиться к этимологии слова. В данном случае только происхождение слова даст нам четкое понимание того, как следует писать аккуратно или акуратно.

Правописание слова

Оказывается, в русском языке нет правила, которому необходимо следовать при написании изучаемого в данной статье слова. Такие слова принято называть словарными, а их правописание следует заучивать наизусть. Все потому, что это слово берёт свое начало в латинском языке. Правописание слова сложилось исторически, и согласно орфографическим нормам не изменилось при заимствовании. В переводе с латинского языка слово accūrātus означает тщательно, прилежно, осторожно, точно, бережливо.

В русском языке «аккуратно» является наречием, образованным от прилагательного «аккуратный». Прилагательное имеет две формы – полную и краткую, изменяется по родам, числам и падежам, имеет степени сравнения. Полная форма звучит так – аккуратный (-ая), краткое прилагательное – аккуратен (-тна).

При образовании сравнительной степени «поаккуратнее» возникает вопрос: слитно или раздельно пишется слово. Как правильно, поаккуратнее или по аккуратнее? При разборе слова по составу становится понятно, что «по» является приставкой, поэтому пишется слитно.

Примеры предложений

  1. Прежде чем сдать бумаги в архив этой серьёзной и крупной организации, их нужно аккуратно прошить белой ниткой и удостовериться в том, что все документы в полном порядке.
  2. Чтобы получилось необычное украшение из бумаги к Новому году, Леше нужно аккуратно склеить все подготовленные детали и соединить их.
  3. Я боюсь разбудить моего маленького племянника, поэтому взять пакет с полки нужно очень аккуратно, чтобы не шуметь.
  4. Документы были аккуратно собраны в папке, которая стояла в шкафу, который в свою очередь располагался возле распахнутого настежь окна.
  5. Почему у Ольги всегда всё так аккуратно разложено на столе, даже во время приготовления самых изысканных и сложных блюд?
  6. «Мне хотелось, чтобы мой сын всегда аккуратно писал в тетради. Но первые буквы давались ему с большим-пребольшим трудом,» — с сожалением заявила тётя Надя.
  7. Мой друг настолько аккуратный, что рядом с ним мне становится так неловко, совсем не по себе.

Ошибочное написание слова

Ниже рассмотрены наиболее часто встречаемые ошибки при написании слова «аккуратно»:

  • акуратно. Словарное слово, пишется с двумя буквами «к» в корне слова.
  • оккуратно. Заимствованное слово по правилам пишется без изменений.
  • акуратна. Краткое прилагательное должно быть написано с удвоенной «к».

Обратите внимание на эти ошибки, так писать ни в коем случае нельзя.

Синонимы

Чтобы речь не была однообразной, сухой и пресной, ее нужно красиво разбавлять синонимами. Важно знать их и умело применять в речи и на письме. Синонимы для наречия «аккуратно»:

  • осторожно,
  • точно,
  • бережно,
  • чисто,
  • прилежно,
  • старательно,
  • скрупулезно,
  • основательно,
  • надежно.

Употребление того или иного синонима зависит от контекста в целом. То есть от направленности текста, от его посыла, призыва и зависит, какой из вышеуказанных синонимов наиболее применим.

Заключение

Аккуратным нужно быть всегда и во всем, особенно в речи. И даже при написании самого слова «аккуратно». Поскольку оно подчиняется правилу заимствованных слов, то есть сохраняется в том виде, в каком было заимствовано.

Словарных слов не так уж и много, поэтому их нужно заучивать, запоминать и регулярно использовать как в письменной, так и в устной речи. Только таким способом можно аккуратно загрузить память полезной информацией и при необходимости пользоваться ей.

Источник статьи: http://correctno.ru/orfografiya/akkuratno_ili_akuratno

Слово «аккуратно» как пишется?

Словарное сло­во «акку­рат­но» пишет­ся с дву­мя бук­ва­ми «к» в корне как про­из­вод­ное наре­чие от при­ла­га­тель­но­го «акку­рат­ный».

«Аккуратно» или «акуратно», как правильно?

Чтобы пра­виль­но напи­сать это сло­во, уста­но­вим его сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ную связь с при­ла­га­тель­ным «акку­рат­ный»:

Прилагательное «акку­рат­ный» заим­ство­ва­но из поль­ско­го язы­ка в XVII веке. Оно вос­хо­дит к латин­ско­му при­ча­стию akkuratus, кото­рое обра­зо­ва­но от гла­го­ла accuare, что бук­валь­но зна­чит «точ­но, тща­тель­но испол­нить», «уха­жи­вать» и пр.

В совре­мен­ном рус­ском язы­ке заим­ство­ван­ное при­ла­га­тель­ное «акку­рат­ный» — это мно­го­знач­ное сло­во:

  1. испол­ни­тель­ный, пунк­ту­аль­ный;
  2. соблю­да­ю­щий поря­док // опрят­ный, чисто­плот­ный;
  3. тща­тель­но выпол­нен­ный, про­ду­ман­ный.

С помо­щью суф­фик­са от каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го обра­зо­ва­но одно­ко­рен­ное наре­чие.

Что харак­тер­но, в рус­ском язы­ке мно­гие про­из­вод­ные сло­ва от ино­языч­ных лек­сем с двой­ны­ми соглас­ны­ми в корне сохра­ня­ют такое же напи­са­ние.

Понаблюдаем:

Наречие «акку­рат­но» точ­но так же пишет­ся с двой­ны­ми соглас­ны­ми в корне, как и про­из­во­дя­щее при­ла­га­тель­ное «акку­рат­ный».

Чтобы усво­ить пра­виль­ное напи­са­ние это­го наре­чия с дву­мя бук­ва­ми «к» в корне, про­чтём при­ме­ры пред­ло­же­ний.

Примеры

Андрей акку­рат­но при­кле­ил мар­ку на поч­то­вый кон­верт.

К празд­ни­ку наш малыш одет наряд­но и акку­рат­но.

Аккуратно закра­сим сте­ны нари­со­ван­но­го дома, не выхо­дя за его кон­ту­ры.

Отметим, что на этот раз Надя поста­ра­лась и выпол­ни­ла чер­тёж пра­виль­но и акку­рат­но.

Свой пода­рок акку­рат­но завер­ни в кра­си­вую бума­гу и пере­вя­жи атлас­ной лен­точ­кой.

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/slovo-akkuratno-kak-pishetsya.html

Правописание слова «аккуратно»: откуда и почему два «к», разбор, употребление

Слово «аккуратно» правильно пишется так, как здесь указано. Правильное его произношение (по которому распознаётся культурный, образованный человек) соответствует написанию: двойное «-кк-» подчёркивается голосом. Писать так, как порой небрежно произносят («акуратно») – неправильно!

Грамматическая характеристика

Наречие «аккуратно» относится к так называемым словарным словам (это не тавтология, а филологический термин). Словарные слова большей частью заимствованы из какого-либо иностранного языка (в данном случае из латыни) многими другими, поэтому их написание просто зафиксировано в соответствующих словарях. Правилам языка-восприёмника словарные слова не подчиняются и чаще всего являются неизменяемыми.

В русском языке «аккуратно» – наречие качества, происходящее от прилагательного «аккуратный», имеющего то же значение, что и латинский прототип (см. ниже). Неизменяемое слово. Пишется слитно, так как исходное «accurāre» тоже нельзя было писать раздельно. Русское «аккуратно» состоит из корня «аккурат-», суффиксов «-н-» и «-о». Ударение не плавающее, фиксированное на «а́-»; разбиение для переносов по обычным правилам: ак-ку-ра́т-но.

Синонимы и антонимы к слову “аккуратно”, употребление

Значения наречия «аккуратно»«в точности», «исполнительно», «старательно», «прилежно», «точно », «тщательно». Все эти слова – точные синонимы исходного, например:

  • «Применяя в личном хозяйстве ядохимикаты, в точности соблюдайте инструкции к препаратам!»
  • «Перед заменой оконных рам точно промерьте освобождённые от старых проёмы»;
  • «Поклейку обоев следует производить тщательно, добиваясь как ровного прилегания полос к линиям углов стен, так и совпадения рисунка на полосах»;
  • «Следуйте моим указаниям исполнительно, не вдаваясь в отсебятину!»

Во всех этих фразах замена выделенных слов на «аккуратно» ничуть не меняет смысла выражения.

Косвенные синонимы: «добросовестно», «бережно», «насторожённо», «осмотрительно», «осторожно», «опасливо», «продуманно», к примеру:

  • «Когда над супом начнёт подниматься пена, бережно снимите посуду с огняи перемешайте варево»;
  • «К сторожевой, служебной и охотничьей собаке подходите всегда насторожённо и опасливо, даже если вы уверены, что она должным образом выдрессирована»;
  • «Покрасочные работы в жилых помещениях производите осмотрительно, чтобы не забрызгать покрытие пола, мебель и предметы домашнего обихода»;
  • «Работать с пестицидами необходимо продуманно, даже если у вас есть большой опыт в этом деле».

Примечание: в примере с собакой употребление двух различных косвенных синонимов вместо одного точного даёт акцент на потенциальную опасность ситуации.

К слову «аккуратно» существуют также иносказательные синонимы «постоянно», «неизменно», «регулярно», «строго по…»:

  • «Благодаря своевременной очистке улиц от снега общественный транспорт ходит постоянно (или «регулярно») по расписанию в любую погоду»;
  • «Он приходил на работу неизменно за две минуты до начала рабочей смены»;
  • «Принимайте назначенные вам лекарства строго по времени, указанному в рецепте!»

Просторечный синоним один: «в аккурат», который, в свою очередь, есть синоним второго порядка к «точно по…».

  • Пример: «Ну вот, сделал рамы добросовестно, точно по замерам, и все как одна пришлись в аккурат по месту!»

Примечание: в данном примере употребление в одной фразе трёх синонимов из разных групп придало ей выразительность и звучность. Троекратное же бездумное употребление исходного «аккуратно» свело бы на нет как смысловое значение, так и читаемость высказывания.

Почему так?

Латинское «accurāre» и его словоформы вошли едва ли не во все письменные языки в исходном значении («accuracy», «accurate» и мн. др.). Обоснование причисления его производных к словарным словам легче всего понять по аналогии с дорожным движением: где-то исторически сложилось правостороннее, а где-то левостороннее, причем родство и сходство наций и государств в этом случае мало что значит. К примеру, в Англии и никак не родственной ей Японии движение левостороннее, а в США, выросшей из британских колоний – правостороннее.

Или, скажем, современная российская железнодорожная колея – 1520 мм (1528 мм скоростная), европейская (стефенсоновская) – 1435 мм (4,705 фута), старая русская и финская – 1524 мм (5 футов), капская (в Индонезии и частично в Африке) – 1067 мм, а трамвайная, португальская и новозеландская – 1000 мм. Отчего такой разнобой – дело, как говорится, пятое, но при современной плотности трафика смена полосы движения в какой-нибудь стране навряд ли реальна, и переход железнодорожного состава с колеи на колею возможен только российско-европейский и наоборот, причем трудоёмкий (перестановка вагонов на другие тележки). То же самое и со словарными словами: их написание и произношение на родном языке нужно единственно лишь помнить и соблюдать.

А откуда это взялось?

Этимология (происхождение) слова «аккуратно» латинская: «ad» («к», «на» – предлоги) + «curāre» («заботиться», «ухаживать», «лелеять», «лечить», «присматривать», «обихаживать» – глагол) = «accurāre» («стараться», «усердствовать», «точно исполнять», «заботиться», «ухаживать», «обихаживать», «добросовестно служить» – глагол) –> «accūrātus» («старательный», «тщательный», «добросовестный», «исполнительный», «точный», «продуманный», «добрый» (в смысле «хороший», но не «добротный, качественный») – прилагательные; «accūrātus servus» – «добрый раб», но «доброе вино»«bona vinum»).

Экскурс в этимологию

Древние латиняне целиком и полностью списали свой алфавит у этрусков, с языком которых лингвисты далеко ещё не разобрались. Этруски же (сами себя они называли расенами) создали свою азбуку на основе греческой. Скорее всего, потому, что другие древнейшие алфавиты – финикийский и арамейский – совершенно не годятся для индоевропейских языков. Этрусский язык индоевропейским вроде бы не был, но и семитическим определённо не родствен, а с финикийцами его носители находились в отношениях, мягко выражаясь, недружественных и напряжённых.

Однако фонетика койнэ – нормативного древнегреческого языка – весьма существенно отличается от латинской. В итоге, у латинян оказалось в распоряжении много меньше букв, чем звуков, которые они издавали, говоря. Поэтому римским грамматикам приходилось из кожи вон лезть, придумывая, как бы передать на письме свою живую речь. В этом, пожалуй, одна из главных причин живучести латыни – ее грамматика получилась очень гибкой.

Конструкция «ad» + «curāre» = «accurāre» типичный тому пример: если «слепить» напрямую «adcurāre», то латинское «-c перед губной гласной «-u-» по правилам латинской фонетики должно читаться как приблизительно как смягчённое «-ц-», но никакого «цсураре» или «цсюраре» в разговорной латыни не было. Сдваиванием «-cc путём замены «-d-» –> «-c-» грамотеям напоминалось, что это слово – исключение из правил. «Vacca» (корова) читается как «вакца»; отсюда – «вакцина», поскольку первые препараты для прививок от чёрной оспы готовились на основе сыворотки крови коров, переболевших коровьей оспой. Для человека этот недуг – лёгкое недомогание или проходит бессимптомно, но привитый становится невосприимчив к возбудителю чёрной оспы, до того косившей людей наравне с чумой.

В заключение

Один из законов Мёрфи гласит, что труднее всего понимать и объяснять простые вещи. Что ж, будем надеяться, что настоящая статья поможет вам понять, отчего всё-таки «аккуратно» пишется через «-кк-», и позволит избежать ошибок в этом слове.

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/akkuratno/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии