Меню Рубрики

3 формы глагола zahlen

Разница между глаголами zahlen и bezahlen

Разница между глаголами zahlen и bezahlen

Оба глагола zahlen и bezahlen означают платить или оплачивать что-либо. Так какое же между ними отличие?

Das Verb(глагол) zahlen мы используем, когда в разговоре идет речь о какой-то конкретной денежной сумме, обозначенной стоимости предмета/вещи и др.,например:

  • Sie muss zwanzig Dollarzahlen. – Она должна оплатить двадцать долларов.
  • Die Studenten und Die Privilegiertenzahlennur dieHälfte. – Студенты и льготники оплачивают только полцены.
  • Sie müssen ein Bußgeldzahlen. — Вы должны заплатить штраф (здесь подразумевается конкретная сумма денег).
  • Ichzahltezu hoher Preis. — Я заплатил слишком высокую цену.

В таком случае, если мы не знаем определенную сумму, стоимость какого-либо предмета,значит стоит употребить bezahlen . К примеру:

  • Ich kann für die Wohnung nichtbezahlen. – Я не могу платить за эту квартиру (используем именно этот глагол, потому что нет конкретной суммы, сколько стоит квартира).
  • Hat er die Rechnung schonbezahlt? – Он уже оплатил счёт?

Представим ситуацию, что Вы разговариваете с друзьями, и они рекомендуют Вам работодателя. Вы можете спросить:

  • Bezahltdieser Arbeitgeber auch gut? – А хорошо ли оплачивает этот работодатель? (вопрос не задается об оплате конкретной суммы, идет общее уточнение насколько хорошо он оплачивает труд).
  • Ichbezahledie Bücher. – Я расплачиваюсь книгами.
  • Meine Arbeit wird gutbezahlt. — Моя работа хорошо оплачивается.

Глагол «bezahlen»нужно использовать, в большинстве случаев, с уточнением, в отличие от глагола «zahlen»:

— Он уже заплатил за куртку?

Если бы мы хотели задать вопрос об определенном денежном эквиваленте:

Zahlt sie auch 30 Dollar die Tag? – А платит ли она 30 долларов в день?

После глагола zahlen существительное ставится в винительном падеже (Akkusativ) лишь в том случае, если оно указывает на сумму, которая уже оплачена, а человек, которому её заплатили, будет указываться в дательном падеже (Dativ). А после глагола bezahlen (как и других глаголов, содержащих неотъемлемую приставку be-) существительное необходимо употребить в Аккузативе. Это необходимо учитывать, во время разговора, чтобы предотвратить всяческие недопонимания. Например:

Ich zahle dich. – Я расплачиваюсь тобой. Если вы хотите сделать акцент на том, кому вы платите сумму, правильным будет использовать местоимение «dir»: Ich zahle dir.

Случаются и ситуации, в которых нельзя определить, есть ли денежная сумма, или нет, тогда возможны обе формы глагола:

  • Herr Konduktor, ich möchte bittezahlen/bezahlen! – Господин кондуктор, я бы хотел(-а) расплатиться/заплатить, пожалуйста!
  • Siezahlen/bezahlenSteuern, Rechnung und Sozialversicherungen. — Они платят налоги/расплачиваются по налогам, счетам и социальному страхованию.
  • Hast du die Miete schonbezahlt/gezahlt? — Вы уже заплатили за аренду?
  • Wir möchtenzahlen/bezahlen(im Restaurant). — Мы хотели бы заплатить (в ресторане).

Зная все эти легкие правила, проблем с грамотным употреблением этих глаголов на письме или в устной речи возникнуть не должно!

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии.

Также интересно:

Разница между глаголами anfangen и beginnen

Источник статьи: http://lifeistgut.com/raznica-mezhdu-glagolami-zahlen-i-bezahlen/

Zahlen или bezahlen?

Принципиальной разницы между глаголами zahlen и bezahlen в немецком языке нет. Они оба переводятся как «платить, оплачивать» и в большинстве случаев являются взаимозаменяемыми. Но есть контексты, в которых лучше будет звучать один из этих глаголов.

Zahlen используется по отношению к словам, обозначающим цену, денежную сумму и т.п.:
Sie müssen ein Bußgeld zahlen.Вы должны заплатить штраф.
Wir müssen einen hohen Preis zahlen. Мы должны заплатить высокую цену.
Schüler und Studenten zahlen die Hälfte.Ученики и студенты платят половину.

Bezahlen следует употреблять в тех случаях, когда нам не сообщается стоимость предмета. То есть акцент делается именно на полученной вещи или услуге, а не на оплаченной сумме.
Er kann die Wohnung nicht allein bezahlen.Он не может один оплачивать квартиру.
Hat er die Rechnung schon bezahlt?Он уже оплатил счёт?
Diese Arbeit wird schlecht bezahlt.Эта работа плохо плачивается.

После глагола zahlen существительное употребляется в Akkusativ только тогда, когда оно обозначает оплаченную сумму, а человек, которому её заплатили, всегда стоит в Dativ. Bezahlen же (как и другие глаголы с неотделяемой приставкой be-) требует после себя существительное в Akkusativ. Это следует учитывать, чтобы избежать недопонимания в разговоре. Сравните:
Ich bezahle dich.Я плачу тебе.
Ich zahle dich.Я расплачиваюсь тобой. В этом случае, чтобы подчеркнуть, кому платятся деньги, следует сказать: Ich zahle dir.

Если в контексте нельзя однозначно выделить приоритет, допустимы оба глагола:
Herr Ober, ich chte bitte zahlen/ bezahlen!Официант, я хотел/ хотела бы расплатиться, пожалуйста!
Sie zahlen/ bezahlen Steuern und Sozialversicherungen.Они платят налоги и социальное страхование.

Источник статьи: http://www.planz.org/ru/theory/german/zahlen-ili-bezahlen/

3 формы глагола zahlen

Zählen — bezeichnet das Aufsagen der Zahlwörter in einer festgelegten Reihenfolge: „eins“, „zwei“, „drei“, „vier“, „fünf“, „sechs“, „sieben“, „acht“, „neun“, „zehn“, „elf“, „zwölf“, „dreizehn“ und so weiter. Kinder demonstrieren so ihre Kenntnis der… … Deutsch Wikipedia

Zahlen — Zahlen, Mengen von Einheiten ein und derselben Art. Die Lehre von den Zahlen (Zahlentheorie) beherrscht gegenwärtig fall die gesamte reine Mathematik und drückt verschiedenen Zweigen derselben (z.B. der Algebra, Funktionentheorie, Geometrie) ihr… … Lexikon der gesamten Technik

Zahlen — Zahlen, verb. regul. act. welches nur von dem Gelde gebraucht wird, Geld durch Aufzählen übergeben. Sowohl absolute: er kann nicht zahlen, kann seine Schulden nicht bezahlen. Zum voraus zahlen, richtig zahlen, für einen andern zahlen, für… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Zählen — Zählen, verb. regul. act. 1. * Reden, sprechen, besonders vernehmlich sprechen; eine längst veraltete Bedeutung, in welcher noch erzählen üblich ist, S. dasselbe. 2. Die in der Mehrheit enthaltenen Einheiten oder Individua bestimmen. Geld zählen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

zählen — V. (Grundstufe) die Zahlen der Reihe nach sagen Beispiele: Er kann schon von eins bis zehn zählen. Kannst du nicht zählen? zählen V. (Grundstufe) die Anzahl von etw. durch eine mathematische Rechnung feststellen Beispiel: Der Lehrer hat die… … Extremes Deutsch

zählen — zählen: Das altgerm. Verb mhd. zel‹le›n, ahd. zellan »zählen; rechnen; aufzählen, berichten, sagen«, niederl. tellen »zählen«, engl. to tell »erzählen, zählen«, aisl. telja »zählen, erzählen« stellt sich zu dem unter ↑ Zahl behandelten Substantiv … Das Herkunftswörterbuch

zahlen — zahlen, zahlt, zahlte, hat gezahlt 1. Herr Ober, zahlen bitte! 2. Ich hatte keinen Fahrschein und musste 60 Euro Strafe zahlen. 3. Wir müssen im nächsten Jahr mehr Steuern zahlen … Deutsch-Test für Zuwanderer

zählen — zählen, zählt, zählte, hat gezählt 1. Bitte zählen Sie das Wechselgeld sofort nach. 2. Ich habe das Geld noch nicht gezählt. 3. Mein Sohn kann schon bis 100 zählen. 4. Ich zähle auf dich! … Deutsch-Test für Zuwanderer

Zählen — Zählen, die Zahlenreihe mit Bewußtsein durchlaufen. Im einfachsten Falle geht das Z. vom ersten Gliede zu späteren fort, es kann aber auch von jedem anheben u. von ihm aus vorwärts od. rückwärts fortschreiten. Über die verschiedenen Arten zu… … Pierer’s Universal-Lexikon

zählen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. zel(e)n, zellen, ahd. zellen, as. tellian Stammwort. Ae. tellan, anord. telja aus g. * tal ija zählen . Ableitung von Zahl. Präfigierung: erzählen; Abstraktum: Zählung. Ebenso nndl. tellen, ne. tell, nisl. telja. ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

zahlen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. zal(e)n, ahd. zalōn, as. talon Stammwort. Denominative Bildung zu Zahl, die seit dem 17. Jh. auf eine Schuld begleichen ( aufrechnen, Geldstücke hinzählen ) spezialisiert ist. Abstraktum: Zahlung; Adjektiv: zahlbar;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Источник статьи: http://translate.academic.ru/z%C3%A4hlen/de/ru/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии