Меню Рубрики

3 формы глагола heissen

Nennen или heißen? Разбираем в чем разница и когда что употреблять в немецком языке.

Nennen или heißen? Разбираем в чем разница и когда что употреблять в немецком языке.

Разберем этих два, казалось бы, похожих друг на друга немецких глагола. Между ними все же есть существенная разница, и от этого зависит в каких случаях какой нужно употреблять глагол. Какое же различие и в чем схожесть – сейчас выясним!

Немецкий глагол «heißen» переводится на русский язык как «зовут/звать», а «nennen» — «называть».

Глагол heißen мы используем в тех случаях, когда говорим как нас или кого-то другого зовут, например:

Heißen зачастую используют, чтобы указать на имя человека или живого существа:

Nennen — называть. От этого глагола походят производные «ernennen», «benennen».

Производный глагол «benennen» – переводится как именовать, называть.

Как правило, используется с существительными, которые означают профессию, должность, социальный статус, общественную деятельность и т.п., к примеру: der Wähler (избиратель), der Professor (профессор), der Funktionär (деятель). В этих случаях глагол «benennen» применяется исключительно в официальных обращениях или документах:

Das Rektorat hat zwei Professoren benannt. – Ректорат назвал двух профессоров.

Если речь ведется о кличках и именах, то глагол «nennen» употребляется с человеческими именами и кличками животных, а «benennen» — с определениями вещей (неодушевленных предметов):

Mein Mann und ich wollen ihn Rodrigo nennen. – Мы с мужем хотим назвать его Родриго.

Sie sollen noch die Städte der neue Ära benennen. – Они ещё должны дать названия городам новой эры.

Производный глагол «benennen» также может применяться при наименовании чего-либо, когда мы конкретно указываем на определенного человека или предмет:

Ich kann alle Flüsse und Meere nicht benennen. Я не могу назвать все реки и моря.

«Nennen» «называет» предмет:

Wie nennt man «сахар» auf Deutsch? – Как по-немецки будет (называется) «сахар»?

Глагол nennen можно употребить в такой ситуации:

Ich heiße Alexander, aber meine Freunde nennen mich Alex. – Меня зовут Александр, но мои друзья называют меня Алекс.

Глагол«nennen» употребляется в случаях, когда нужно указать на что-либо или кого-либо вместе характеризующим его (предмет или существо) словом. За этим глаголом может идти имя существительное (в т.ч. и имя нарицательное/собственное), прилагательное и определенные формы глагола(Infinitiv и Past Partizip):

Er nannte sie ihre Königin. – Он назвал ее своей королевой.
Der Vater hat mich beste tochter genannt. – Папа назвал меня лучшей дочкой.
Nennst
du das «nachdenken»? – Ты называешь это «обдумывать»?
Das nenne ich gut überlegen. – Я это называю: хорошо поразмыслили.

На этом, в принципе, схожесть данных глаголов заканчивается.

Если мы будем рассматривать какие-то другие примеры, то эти слова будут совершенно несопоставимы, и использовать один глагол вместо другого будет очень неправильно. К примеру, возьмем ситуацию, когда вы что-то не поняли и спрашиваете:

В таком случае никак нельзя сказать «Was nennst das?», такого варианта просто не существует. Правильным и грамотным будет вопрос:

Wie nennst du es? – Как ты это назовёшь/называешь?

Вариант с «Wie heißt du es?» — невозможен, это нонсенс для немецкого языка, хоть на русском звучит так, как нужно.

В общем, это два абсолютно разных глагола и они используются абсолютно по-разному, в несовместимых друг для друга направлениях. Слово «heißen» употребляется лишь когда хотим сказать о том, как кого-либо зовут, либо что это означает, когда непонятно, о чем идет речь:

Wie heißt es richtig? –Как это правильно звучит/называется?

А слово «nennen»мы используем в таких предложениях как:

Kannst du mir bitte drei Beispiele nennen? – Можешь мне, пожалуйста, назвать три примера?, или «Kannst du mir bitte eine Antwort nennen?» – Не мог бы ты мне, пожалуйста, назвать один ответ?

Главное, не путать понятия и соблюдать грамматические правила и тогда Alles wird gut! (Все будет хорошо!)

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии.

Источник статьи: http://lifeistgut.com/nennen-ili-heissen-v-chem-raznica/

3 формы глагола heissen

Heißen — Heißen, verb. irreg. ich heiße, du heißest, er heißt; Imperf. ich hieß; Mittelw. geheißen; Imper. heiß. es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, welches jetzt nur noch in folgenden Fällen vorkommt. 1. Für nennen, so wohl einen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

heißen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. heizen, ahd. heizan, as. hētan Stammwort. Aus g. * hait a Vst. heißen , auch in gt. haitan, anord. heita, ae. hātan, afr. hēta. Die Bedeutung ist mit Akkusativ der Person jmd. heißen, befehlen, rufen, einladen ; dann… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

heißen — heißen: Das gemeingerm. Verb mhd. heiz̧en, ahd. heiz̧z̧an »auffordern, befehlen; sagen; nennen«, got. haitan »befehlen; rufen, einladen; nennen«, aengl. hātan »befehlen, heißen; verheißen; nennen«, schwed. heta »heißen« gehört wahrscheinlich zu… … Das Herkunftswörterbuch

heißen — V. (Grundstufe) einen Namen haben Beispiele: Wie heißt du? Ich heiße Hans Schmidt. Das Baby heißt Anna. heißen V. (Oberstufe) geh.: jmdn. zu einem bestimmten Verhalten auffordern Beispiele: Der Lehrer hieß die Schüler sich auf den Test… … Extremes Deutsch

heißen — heißen, heißt, hieß, hat geheißen 1. Wie heißen Sie? 2. Wie heißt das auf Deutsch? 3. Hier steht, dass der Pass abgelaufen ist. Was heißt das? … Deutsch-Test für Zuwanderer

Heißen [1] — Heißen (hissen), etwas mit einem Tau oder mit einem Flaschenzug (Talje) hochziehen, wie z. B. schwere Lasten, Boote, Segel, Flaggen etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Heißen [2] — Heißen, Dorf im preuß. Regbez. Düsseldorf, Kreis Mülheim a. Ruhr, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Duisburg Welver, H. Altendorf a. R. und H. Osterfeld, hat eine evangelische und eine kath. Kirche, Denkmal Kaiser Wilhelms I., elektrische… … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Heißen — (hissen), auch aufheißen (Seew.), etwas in die Höhe ziehen, ein Segel, eine Flagge … Kleines Konversations-Lexikon

heißen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • genannt werden Bsp.: • Das Mädchen heißt Angela … Deutsch Wörterbuch

Heißen — Stadtteil 5 von Mülheim an der Ruhr Lage … Deutsch Wikipedia

heißen — besagen; bedeuten; schließen lassen auf; (sich) bezeichnen (als); (eine) Bezeichnung tragen; firmieren (unter); (sich) nennen * * * hei|ßen [ hai̮sn̩], hieß, geheißen/heißen: 1. <itr … Universal-Lexikon

Источник статьи: http://translate.academic.ru/hei%C3%9Fen/de/ru/

Спряжение глаголов. Konjugation

Спряжение глаголов в немецком языке довольно простое. Почти все глаголы в немецком языке имеют окончание -en (kauf en , lieb en , mal en , …).

Если глагол стоит в своей изначальной форме (окончание = -en ), эта форма называется инфинитив. В словаре всегда все глаголы даются в форме инфинитива.

Когда глагол используется в предложении, его необходимо поставить в правильную форму, т.е. проспрягать.

Практически все глаголы спрягаются по общему правилу, исключения составляют модальные глаголы, неправильные глаголы sein , werden , wissen и глаголы, у которых основа заканчивается на s , ß ; x или z (hei ß en, hei z en, …)

Спряжение глагола wohnen – жить

Wohnen
Ich wohn + e
Du wohn + st
Er, sie, es wohn + t
Wir wohn + en
Ihr wohn + t
Sie, sie wohn + en

Сопроводительные слова

Из таблицы видно, что некоторые окончания у спрягаемого глагола одинаковые:

Окончание для: er / sie / es и ihr = -t
Окончание для: wir и Sie /sie = -en

Чтобы избежать путаницы, глагол необходимо использовать в комбинации с сопроводительными словами: имя или личное местоимение, которые всегда стоят в именительном падеже Nominativ.

Position 1 Nominativ Position 2 Verb Satzende
Er lern t Deutsch.
Petra lern t Deutsch.
Das Kind lern t Deutsch.
Ihr lern t Deutsch.
Wir lern en Deutsch.
Peter und Petra lern en Deutsch.

Спряжение глагола в первом лице

Единственное число – «Я»:

Ich heiße Gustav Lenz. – Меня зовут Густав Ленц.
Ich bin 30 Jahre alt. – Мне 30 лет.
Ich bin ledig und ich habe keine Kinder. – Я (есть) свободен и я не имею детей.
Ich wohne hier in Köln. – Я живу в Кёльне.
Von Beruf bin ich Deutschlehrer. – По профессии я (есть) учитель немецкого.

Множественное число – «Мы» (я + еще кто-то):

Guten Tag. Mein Name ist Meyer und das ist meine Frau. – Добрый день. Меня зовут Майер, а это моя жена.
Wir machen hier Urlaub. – Мы проводим здесь отпуск.
Wir sind beide 33 Jahre alt. – Нам (есть) по 33 лет.
Wir kommen aus Berlin. – Мы приехали из Берлина.
Wir haben drei Kinder. – У нас трое детей.

Спряжение глагола во втором лице

Единственное число – «Ты»:

Wie heißt du? – Как тебя зовут.
Wie alt bist du? – Сколько (есть) тебе лет?
Hast du einen Freund? – У тебя есть друг?
Was studierst du? – Что ты изучаешь?

На вопрос «ТЫ» отвечается с помощью «Я»:

Wie heißt du? – Как тебя зовут?
Ich heiße Petra. – Меня зовут Петра.
Wie alt bist du? – Сколько (есть) тебе лет?
Ich bin 22 Jahre alt. – Мне (есть) 22 года.
Hast du einen Freund? – У тебя есть друг?
Nein, ich habe keinen Freund. – Нет, у меня нет друга.
Was studierst du? – Что ты изучаешь?
Ich studiere Medizin. – Я изучаю медицину.

Множественное число – «Вы»:

Wie heißt ihr? – Как вас зовут?
Wie alt seid ihr? – Сколько (есть) вам лет?
Was studiert ihr? – Что вы изучаете?
Woher kommt ihr? – Откуда вы приехали?

На вопрос «ВЫ» отвечается с помощью «Я + он, она, оно или МЫ»:

Wie heißt ihr? – Как вас зовут?
Ich heiße Uta und das ist Karl. /Wir heißen Uta und Karl. – Меня зовут Ута, а это (есть) Карл /Нас зовут Ута и Карл.
Wie alt seid ihr? – Сколько (есть) вам лет?
Ich bin 21 und er ist 24. /Wir sind 21 und 24 Jahre alt. – Мне (есть) 21 год, а ему (есть) 24. /Нам (есть) 21 и 24 года.
Was studiert ihr? – Что вы изучаете?
Ich studiere Deutsch und er studiert Chemie. /Wir studieren Physik. – Я изучаю немецкий, а он изучает химию /Мы изучаем физику.
Woher kommt ihr? – Откуда вы приехали?
Ich komme aus Köln und sie aus Brühl. /Wir kommen aus Bremen. – Я приехал из Кёльна, а она из Брюля /Мы приехали из Бремена.

Глагол при обращении к кому-то на ты называется duzen – тыкать.

Ich heiße Andi. Und du?
Duzen wir uns?
Sagen wir du zueinander?
Sollen wir du sagen?
Sollen wir uns duzen ?
Komm, wir duzen uns. Ich heiße Peter, und du?
Kommt, wir duzen uns. Ich heiße Peter, und ihr?
Wir sagen doch du ? O.K.?

Спряжение глагола в третьем лице

В третьем лице различают 3 рода: мужской (maskulin), женский (feminin) и средний (neutral).

Единственное число:

Мужской род (Maskulinum) – er :

Martina hat einen neuen Freund.
Er heißt Hugo.
Hugo ist erst 22 Jahre alt.
Er fährt einen schwarzen Porsche.
Martina hat einen neuen Tisch.
Der Tisch ist rund.
Er ist aus Glas.
Der ist sehr wertvoll.

Женский род (Femininum) – sie :

Guido hat eine neue Freundin.
Sie heißt Elvira.
Elvira ist erst 19 Jahre alt.
Sie studiert in Heidelberg.
Guido hat eine Katze.
Sie heißt Tuffi.
Tuffi ist braun-weiß gestreift.
Sie ist erst drei Monate alt.

Средний род (Neutrum) – es :

Beatrix hat ein Baby bekommen.
Es heißt Gabriela.
Es wiegt 3.250 Gramm.
Es schläft den ganzen Tag.
Susanne will ein neues Bett kaufen.
Es kostet 759 Euro.
Es ist aber sehr bequem.
Das Bett ist aus Holz.

Безличностное местоимение man :

Hier darf man nicht rauchen. – Здесь нельзя курить.
Man soll fleißig Deutsch lernen. – Нужно старательно учить немецкий.
Hier darf man nicht parken. – Здесь нельзя парковаться.
Man wird eines Tages die Wahrheit erfahren. – Однажды узнают правду.

Множественное число – «ОНИ»:

Sabine und Ulli wollen heiraten. – Сабина и Улли хотят пожениться.
Im Herbst wollen sie sich das Ja-Wort geben. – Осенью они хотят das Ja-Wort geben (связать себя узами брака).
Im November machen sie ihre Hochzeitsreise. – В ноябре они поедут в свадебное путешествие.
Michael hat 5 neue Hemden. – У Михаеля 5 новых рубашек.
Sie sind alle sehr hübsch. – Они (есть) все очень красивые.
Er hat sie in einem Kaufhaus gekauft. – Он купил их в торговом центре.

Вежливая форма Sie (с большой буквы)

Глагол при обращении к кому-то на «Вы» называется siezen – выкать.

Единственное и множественное число:

Guten Tag Herr Schuster.
Schön, dass Sie da sind.
Ich habe eine wichtige Nachricht für Sie.
Guten Tag meine Damen und Herren.
Es freut mich sehr, dass Sie so zahlreich erschienen sind.
Haben Sie ein wenig Geduld, bevor ich…

Обращение к одному человеку:

Wie heißen Sie? – Ich heiße Held, Karl Held.
Wo wohnen Sie? – Ich wohne in der Ottostraße 16.
Haben Sie Haustiere? – Nein, Ich habe keine Haustiere.

Обращение к нескольким людям:

Wie heißen Sie? – Ich bin Herr Held und das ist Herr Maus.
Wo wohnen Sie? – Wir wohnen beide im gleichen Haus.
Halten Sie Haustiere? – Nein, ich habe keine, aber Herr Maus hat eine Katze.

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/de-ru/grammar/spryazhenie-glagolov/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии