100 глаголов на казахском языке
Заңнама және сот-құқықтық реформа комитетінің мүшесі
100 СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ
(словарь активной лексики депутата Парламента)
Предлагаемый вам Словарь содержит 100 слов и выражений, которые, по нашему мнению, наиболее часто употребляются депутатами Парламента и относительно легко могут быть произнесены на казахском языке.
Для передачи тонкости произношения казахских слов и выражений была использована транслитерация казахского языка на латинский вместо обычной фонетической транскрипции, поскольку звуковое оформление специфических букв казахского алфавита сложно передать через кириллицу.
Надеемся , что данный Словарь станет вашим помощником в депутатской деятельности и внесет свой вклад в процесс овладения вами государственным языком.
Будем благодарны за ваши замечания и предложения , поскольку в дальнейшем планируем разработку более расширенного варианта Словаря.
депутаты Мажилиса Парламента
100 слов и выражений на казахском языке
(с транслитерацией на латиниц у )
Қайырлы таң [ Qа i yrly tаng ]
Қайырлы күн [ Qа i yrly ku’n ]
Қайырлы кеш [ Qа i yrly kesh ]
Сәлеметсіз бе [Sa’lemetsiz b e ]
Сізді көргеніме қуаныштымын [Sizdi ko’rgenime quаnyshtymyn]
Жағдайыңыз қалай? [ Zhаgdа i yngyz qаlа i?]
Қандай жаңалықтар бар? [Qаndаi zhаngаlyqtаr bаr?]
Депутатская деятельность – Депутаттық қызмет
Қолдауларыңызды сұраймын [Qoldаulаryngyzdy surаimyn]
Менде ұсыныс бар [Mende usynys bаr]
Менде сұрақ бар [Mende surаq bаr]
Рәсім бойынша [Ra’sim boiynshа]
Қалыс қалдым [Qаlys qаldym]
Жалпы отырыс [Zhаlpy otyrys]
Депутаттық сауал [Deputаttyq sаuаl]
Сенат T өрағасы [Senаt To’rаghаsy]
Мәжіліс T өрағасы [Ma’zhilis To’rаghаsy]
Заместитель Председателя Сената
Сенат Tөрағасының орынбасары [Senat To’rаghаsynyng orynbаsаry]
Заместитель Председателя Мажилиса
Мәжіліс Tөрағасының орынбасары [Ma’zhilis To’rаghаsynyng orynbаsаry]
Комитет төрағасы [Komitet to’rаghаsy]
Мәжіліс депутаты [Ma’zhilis deputаty]
Сенат депутаты [Senаt deputаty]
Комитет отырысы [Komitet otyrysy]
Келісім комиссиясы [Kelisim komissiyasy]
Заң жобасын талқылау [Zаng zhobаsyn tаlqylаu]
Үкімет сағаты [U’kimet sаghаty]
Мәжіліс Регламенті [Ma’zhilis Reglаmenti]
Мәжіліс қаулысы [Ma’zhilis qаulysy]
Бірінші оқылым [Birinshi oqylym]
Екінші оқылым [Ekinshi oqylym]
Фракция отырысы [Frаkci`ya otyrysy]
Мәжіліс Аппараты [Ma’zhilis Appаrаty]
Заңнама бөлімі [Zаngnama bo’limi]
Үкімет өкілі [U’kimet o’kili]
Менің көмекшім [Mening ko’mekshim]
Әзірлеуші орган [A’zirleushi orgаn]
Кабинетіме жүріңіз [Kаbi`netime zhu’ringiz]
Қош келдіңіз [Qosh keldingiz!]
Шәй (кофе) ішесіз бе? [Sha’i (kofe) ishesiz be?]
Источник статьи: http://www.parlam.kz/3/blogs/AsanovJ/Details/11/3253
Глагол в казахском языке
- Глагол (каз. Етістік) — часть речи, обозначающая действие, движение, состояние как процесс. Основная синтаксическая функция глагола в предложении — сказуемое. Имеет лексико-грамматические категории, из которых наиболее типичны время, лицо, наклонение, вид, залог и спряжение.
В казахском языке различают следующие группы глаголов: глагол со значением физического действия — көтер (поднимай), жаз (пиши); глагол со значением состояния — отыр (сидит), жүр (ходит); глагол со значением безобъектного движения — кел (приди), бар (иди); глагол с отвлеченными значениями — жобала (проектируй), дамыт (развивай); глагол подражательного значения — гүрілдеу (гудеть), шырылдау (чирикать); глагол, обозначающий процесс приобретения нового качества — өсу (расти), айық, (выздоравливай); глагол функционального значения или вспомогательный глагол — еді, екен, емес, де, деп, деген, дейтін, шығар и др.; глагол, значение которого выражается корнем прилагательного — ақ, (протекать, белый), қара (смотри, чёрный); глагол со значением глагола и имени существительного — бас (давить, голова), ат (стрелять, имя, конь). По своему отношению к объекту действия глагол делится на «переходный глагол»— сабақты eтістік (кітап оқы) и «непереходный» глагол — салт eтістік — кел (приходи), қуан (радуйся). Имеются глагольные корни (біл, есіт, жүгір), а также производные основы как синтетические (ойла, түсін, тап-жыл-ма, ара-ла-с-тыр), так и аналитические (дем ал, жүре бер) образований.
Глаголы выполняют алломорфные функции: 2-го лица, единственного числа, повелительного наклонения, будущего времени; во всех остальных случаях глаголы соответственно морфологизируются. 4 из 5 залогов (кроме основного) имеют собственные аффиксы — н (-ын, -iн) и -л (-ыл, −іл) формы возвратного и страдательного; -с (-ыс, -ic) и -гес — совместно-взаимного; -т (-ыт, -іт), -дыр, -тip, -қыз, -гіз, -ыр, -ip, -қар, -кер — понудительного залогов. Категории наклонения и времени глагол взаимосвязаны, их формальные показатели аналогичны признакам причастия и деепричастия. Спряжение глагола оформляется при помощи аффиксов сказуемости. В отличие от имен глагол принимает личные окончания в форме времени и наклонения. Структура глагола в личной форме состоит из следующих элементов: 1) корень или основа; 2) аффикс времени или наклонения; 3) личные окончания. Например, сағын+а+мын (скучаю), сағын+а+сын (скучаешь), сағын+а+сыз (Вы скучаете), сағын+а+ды (он скучает).
Связанные понятия
О глаголе как части речи в языках мира см. статью «Глагол».Глагóл — одна из частей речи русского языка, описывающая действие.
В настоящей статье описывается грамматика современного литературного персидского языка (фарси), государственного языка Ирана.
Современный испанский язык относится к плюрицентрическим языкам, что не позволяет говорить о единстве грамматических норм в зависимости от страны, где язык используется. Собственные нормы испанского языка закреплены в таких разновидностях как мексиканский, аргентинский или колумбийский испанский, а также язык мексиканцев в США. Однако эти нормы не соответствуют испанской (кастильской) норме, рассмотрению которой в основном и посвящена данная статья (подробнее об этих нормах см. в соответствующих.
Латинский язык имеет развитую систему словоизменения, что особенно проявляется в глагольном спряжении. Образование словоформ происходит путём присоединения окончаний, а словообразование — путём присоединения префиксов и суффиксов.
В данной статье описывается морфология современного литературного панджаби, индоарийского языка, распространённого в Пакистане и Индии.
В русском языке части речи делят на самостоятельные и служебные. Каждая самостоятельная часть речи (существительное, глагол, прилагательное, числительное, местоимение, наречие) имеет свои грамматические признаки. Грамматические признаки бывают разными, такие как: непостоянные «время, число, падеж» и постоянные «род, склонение». К самостоятельным относятся существительные, прилагательные, глаголы и так далее. К служебным же относятся предлоги, союзы, частицы.
Возвратный глагол — глагол с постфиксом -ся, первоначальной формой винительного падежа возвратного местоимения, который начал срастаться с характеризуемым глаголом ещё в древнерусском языке, оформляя в некоторых случаях новые значения соответствующих глаголов (См. ся).
Авестийский язык, как и санскрит, имеет богатую систему склонения имён и сложную глагольную парадигму. Тщательное изучение его структуры началось только в XIX веке и было сопряжено с определёнными трудностями; в основном это касалось того, что первые исследователи не проводили различий между младо- и староавестийским, что приводило к некоторой путанице. На сегодняшний день морфология обоих диалектов изучена достаточно хорошо, тем не менее, есть много невыясненных моментов касательно синтаксиса, особенно.
Уйгурский язык (уйг. ئۇيغۇرچە/Uyghurche/Уйғурчә) — агглютинативный язык, наряду с узбекским входящий в карлукскую группу тюркских языков.
Глаго́л (араб. الفعل al-fiʕlu, мн. ч. араб. الأفعال al-afʕālu) в ара́бском языке́ представляет собой одну из трёх частей речи, наряду с именем и частицей. Слово فعل в арабском языке буквально означает «действие, поступок».
100 глаголов на казахском языке
В принципе, вы можете изучать язык и не вдаваться в такие подробности, как залог, но я вас уверяю, что знание этого несложного раздела существенно облегчит вам жизнь:))
Чем заучивать пять глаголов и их значения, можно выучить один глагол и знать, как остальные образуются.
Залог грамматическая категория, которая обозначает направленность действия на объект или субъект. Скажу проще залог показывает, каким образом совершается действие: сам субъект совершает действие, или над ним совершается действие, или совместно с кем-то и т.д. В казахском языке существует пять видов залога, разобраться в них легко.
|
1) Основной залог (негізгі етіс) действие совершает сам субъект.
Здесь употребляются обычные глаголы без аффиксов. Например, жуу мыть, сүрту вытирать и т.д.
Примеры (во многих примерах этого раздела будут использованы суффиксы прошедшего времени глагола ‘ ды/ді ‘ и ‘ ты/ті ‘ выделенные красным цветом. О правилах их использования читайте подробно в разделе «Прошедшее время»):
Қалам әкел. Ручку принеси.
Ол ал ды . Он взял. Олар кет ті . Они ушли.
Жан біл ді . Жан знал. Алма көр ді . Алма видела.
2) Возвратный залог (өздік етіс) действие совершает субъект над самим собой.
На русский язык переводится с использованием суффиксов «сь, ся».
Возвратный залог образуется с помощью аффикса ‘ н ‘. Если основа глагола заканчивается на согласную, то перед аффиксом ставятся ещё гласные буквы ‘ ы/і ‘ в зависимости от твёрдости или мягкости слова ( ын/ін ).
Например, жуу мыть, жуыну умываться (‘ у ‘ в данном случае сонорная, поэтому следует аффикс ‘ ы+н=ын ‘); сүрту вытирать, сүртіну вытираться (вытирать самого себя) . Ещё примеры:
сұрану отпрашиваться, әзірлену приготавливаться, сүртіну вытираться
қорғану защищаться, ойлану задумываться, шешіну раздеваться
Машина дан сақтан. Берегись машины. Жан былған ды . Жан испачкался.
Таңертен жуын, киін, тамақтан. Утром умойся, оденься, покушай.
Терезе ден тау лар көрін ді . Из окна горы виднелись.
3) Страдательный залог (ырықсыз етіс) действие совершается над объектом.
Образуется с помощью аффикса ‘ л ‘ и опять же дополнительные гласные ‘ ы/і ‘, если слово заканчивается на согласную букву ( ыл/iл ).
Например, аяқтау закончить, аяқталу быть законченным . Ещё примеры:
сатылу быть проданным, ескерілу быть учтённым, атқарылу быть выполненным
жұтылу быть проглоченным, әкетілу быть унесённым, мақталу быть расхваленным
Ас пісіріл ді . Еда приготовлена. Жұмыс істел ді . Работа выполнена.
Дүкен ашыл ды . Магазин открыт. Шай ішіл ді . Чай выпит.
Мақала аударыл ды . Статья переведена. Машина тоқтал ды . Машина остановлена.
Концерт аяқтал ды . Концерт закончен. Хат ауыл ға жiберiл дi . Письмо отправлено в аул.
Ту ған күн ім е көп адам шақырыл ды . На мой день рождения много людей приглашено.
Страдательный залог может образовываться также с помощью аффикса ‘ н ‘ (особенно если в основе глагола уже присутствует буква ‘ л ‘). Например, кітап шкафтан алын ды книга взята из шкафа, нан тілін ді хлеб порезали . Ещё примеры:
салыну быть построенным, дәлелдену быть доказанным, қудалану быть гонимым
4) Совместный залог (ортақ етiс) действие совершается совместно с кем-либо (и часто взаимно).
Образуется с помощью аффикса ‘ с ‘ и дополнительные гласные ‘ ы/i ‘, если основа глагола заканчивается на согласную ( ыс/іс ). Например, тану узнать, танысу знакомиться (узнавать друг друга) . Ещё примеры:
дәлелдеcу доказывать друг другу, ойлаcу совместно обдумывать, алыcу брать друг у друга
құшақтаcу обниматься, сүйіcу целоваться, ұрсысу ругаться друг с другом
күлiмдеcу улыбаться друг другу, түсінісу понимать друг друга, сыйлаcу уважать друг друга
Олар хат жазыс ты . Они переписывались. Олар сөйлес ті . Они разговаривали.
Әсем Қанат қа емтихан дайындас ты . Асем Канату помогала к экзамену готовиться.
Олар мақала ны аударыс ты . Они статью переводили.
5) Понудительный залог (өзгелiк етiс) когда кто-то кого-то просит, понуждает или побуждает что-либо делать.
Сложность понудительного залога в том, что, как вы видите из таблицы, аффиксов достаточно много и какие аффиксы к какому присоединяются глаголу это сложившаяся со временем традиция.
Единственное правило: если основа глагола заканчивается на гласный звук, то присоединяется аффикс ‘ т ‘.
В больших и хороших словарях даны переводы глаголов в понудительном залоге. Примеры:
жазғызу попросить писать, бастату побудить начать
сөйлету понудить говорить, ойнату попросить играть
күрестіру заставить состязаться друг с другом, ренжiту обижать кого-либо
қоштастыру дать возможность прощаться, дәлелдету позволять доказывать
қаштыру принуждать к бегству, көрсеткізу дать возможность показывать
Ол маған өлең айтқыз ды . Он побудил меня читать стихи.
Бала ны кiм ұйықтат ты ? Ребёнка кто спать уложил?
Олар ды кім күлдір ді ? Их кто рассмешил?
Ол мені қорқыт ты . Он меня испугал.
Әсем бала сы н шомылдыр ды . Асем ребёнка выкупала.
Олар Алма ны диван ға отырғыз ды . Они усадили Алму на диван.
Шешем маған алма алғыз ды . Моя мама попросила меня яблоки купить.
К одной и той же основе глагола могут присоединяться разные аффиксы понудительного залога:
жаздыру / жазғызу попросить писать, аштыру / ашқызу понудить открыть
жайдыру / жайғызу побудить расстилать, ілдіру / ілгізу попросить повесить
А также возможно присоединение нескольких аффиксов:
оқытқызу побудить читать, істеткізу заставить работать
Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/gl02.htm